Выбрать главу

«Настоящие драконы ищеек должны парить где-то в вышине, занятые небесным сражением, — подумал стражник, пронаблюдав этот пьяный фарс, и отстраненно посмотрел, как Марграл неподалеку дернулся в последний раз и затих. — Эта запредельная магия свела меня с ума»…

Мысли запутались, высокое небо закружило облака. Демайтер зажмурился, тыльной стороной ладони оттер с лица дымящуюся кровь нежити и снова открыл глаза. Рядом с головой дракона торчала голова Хас-Сеттена. Двухголовое чудовище в звенящей тишине переглядывалось и беззвучно открывало рты.

Не вставая, стражник заставил себя повернутся к дохлому повелителю нежити. Черные крылья полукровки бесследно растаяли. Над правой лопаткой торчала рукоять кинжала королевской ищейки. Ранение не было смертельным.

— Нет! — хрипло констатировал Демайтер, обращаясь к драконоХассету. — Ты засадил его в труп!

Голова дракона исчезла.

Сыщик напротив — перевалился через край и скатился на дно воронки, по колено заполнившейся водой.

Оглушенный Демайтер поднялся навстречу, поскальзываясь на осыпающимся песке. Стоило ему встать, как перед глазами снова заструились магические потоки, текущие во Вселенной от начала времен. Где-то на периферии зрения металась в прозрачном пузыре огненная саламандра — амфора все еще была цела. И летели люминесцентно-синие брызги магии Свен-Одара.

Совсем рядом беззвучно покачивалась трехмерная печать королевских ищеек, напоминавшая многолучевую звезду.

— Ты опоздал и к тому же промахнулся, Хас-Сеттен, — сказал Демайтер и посмотрел на сыщика, различив, наконец, человеческие очертания и расслышав человеческую речь.

— …железная тварь, Диам-Ай-Тер! Она взбесилась и унеслась в залив!

— Я знаю.

— Барк Марграла все еще на ходу… Вы ранены, ваша светлость?

Каменистое дно глубокой воронки стремительно заполнялось водой, которая доходила уже до бедер. Демайтер взглянул на осыпающиеся края. Кровь, сочившаяся из рассеченной брови, залила ему глаз.

— Нет, все в порядке…

Он зачерпнул мутную воду и плеснул в лицо. Ссадину, оставленную острой пластиной булавы, защипало от соли. Демайтер откинул в сторону распоротую полу плаща и не слишком благородно утерся рукавом рубашки. Глубоко вздохнув, он выпрямился и убрал волосы со лба, стряхнув с них воду, кровь и песок.

— Вытащи-ка меня наверх, Хасс. Я не собираюсь выползать отсюда как навозный жук.

— Что, прямо сейчас?!

Хассет набрал в легкие воздуха, чтобы подвести под дерзкие слова очень и очень весомую доказательную базу. Земля и небо едва не раскололись от магии. О каком перемещении тут вообще можно думать, когда искажены любые ориентиры, и грани Великой пирамиды едва просвечивают сквозь бурлящую ткань мира. Демайтер оступился на зыбком склоне и схватился за его плечо.

— Забыл, с кем разговариваешь? Живо!

— Как прикажете, ваша светлость!

Честно говоря, Хассет и не подозревал, что он так умеет. В один миг они оказались среди песчаных дюн и трупов нежити. Когда рядом находился глава королевского клана, магия перемещений давалась на удивление легко даже под расколотыми иномирцами небесами.

Демайтер нашел глазами дракона ищеек, отошедшего от края воронки.

— Здравствуй, благородный Дольм, — церемонно поздоровался он, отпустил сыщика и посмотрел на залив, где погибал черный парусник Марграла.

Дракон изобразил что-то вроде ответного поклона чужому патриарху, тоже развернулся в сторону моря и уставился на механического конкурента желто-оранжевыми глазищами. Его зрачки сузились до вертикальных щелочек.

Железный звероящер снес паруснику верхушку фок-мачты, покрошив стеньги и реи. Разорвав горящие паруса и снасти, ободрав липкую паутину вант, он грохнулся на палубу, сминая и расшвыривая черные фигурки. Фок-мачта со скрежетом повалилась следом. Барк осел.

Задымленная палуба застонала от тяжести механического зверя. Полкуровка, придавленный обломком фок-мачты, что-то яростно зашипел Асиане вслед, когда та взлетела на квартердек по темно-вишневым ступеням. Не обращая внимания на призрачного правителя, полосовавшего ее бесплотными когтищами, она нырнула к основанию штурвала, почти дотянулась, скользнула подушечками пальцем по вожделенному сосуду. И в этот миг ударом железного хвоста ее сбило с ног и сквозь раскрошившийся фальшборт выбросило на мелководье. Невозможная тварь крушила все вокруг точно слон в посудной лавке. Отчаянный вопль черной невесты потонул в грохоте и вое.