Выбрать главу

- Ты, герой, думал о том, как избежать кровопролития? - недоверчиво спросил один из воинов.

Тот же вопрос задали и остальные - О да, - тихо сказал Кьюлаэра. - Не сомневайтесь, если я призову вас рискнуть в бою жизнью, то лишь потому, что не буду видеть иного выхода.

***

Они шли все вперед и вперед, по-прежнему держа путь на восток. По дороге они встречали другие племена, с некоторыми сражались, с другими удавалось договориться или сторговаться. Йокот беседовал с шаманами, и почти из каждого племени к ним присоединялось по меньшей мере дюжина новобранцев. Когда выпадал случай помочь тем, кому грозили другие племена, к ним присоединялась целыми кланами, которые шли с ними как ради собственной безопасности, так и для того, чтобы помочь в бою.

Они обходили стороной города Междуречья, когда это было возможно, сражались с преграждавшими им путь отрядами. Здесь не было шаманов, способных услышать Ломаллина и Рахани, они были уничтожены жрецами Боленкара, и лишь какие-то люди в черных масках учили жителей. Кьюлаэра бился еще в трех поединках, но без надежды на перемирие. Но когда они гнали горожан вплоть до городских стен, к ним присоединялись многие земледельцы, жившие вокруг города. Юзев и Йокот с пристрастием допрашивали их, опасаясь лазутчиков, но, как заметила Китишейн, в этом было мало проку; Боленкар и сам наверняка знал об их приближении.

Они миновали восточную реку, где земля поднималась высоким плоскогорьем. Здесь им начали встречаться чудовища - гигантские помеси животных с ящерицами и змеями, насекомыми и даже растениями. Они легко расправлялись с ними, поскольку те никогда не ходили большими стаями, но несколько воинов погибли.

Их заменили крестьяне, гнувшие спины под плетью солдат Боленкара. Эти отряды были немногочисленны, союзники легко справлялись с ними, и толпы сельчан пополняли их все увеличивающиеся ряды из чувства благодарности, а часто в - Конечно нет, - ответил Йокот. - Просто до сих пор он ничего не замечал.

- Что он будет делать, когда лазутчики расскажут ему о происходящем?

Ответ пришел быстро. Со склонов холма начали спускаться чудовища. Открылись ворота крепости, и оттуда выпрыгнула и выпорхнула еще сотня верблюдопарды и мантикоры, гарпии и химеры, страшные волки и другие чудовища, настолько странные, что даже невозможно было дать им имя. Они с ревом шли на ваньяров и напали на орду одновременно сзади и со стороны гор. Ваньяры визжали под разрывавшими их на части огромными когтями, дико кричали, когда в них вонзались острые зубы.

Затем вся орда поняла, в чем дело, - не без помощи, разумеется, заклинаний Йокота и Юзева. Они перестали драться и застыли в ужасе.

С дикими криками ваньяры бросились на чудовищ. Взметнулись топоры, и по сотне людей накинулось на каждого из чудовищ, крики стали словами:

- Ломаллин! Рахани! Ломаллин! Рахани!

- Надо отдать должное ваньярам. Они отважны, - причмокнул Кьюлаэра.

Чудовища начали отступать. Многие уже лежали мертвыми.

Ворота цитадели открылись снова, и оттуда повалили солдаты.

Они побежали по склону и врезались в бурлящую кучу ваньяров прямо в том месте, где люди сражались с чудовищами. Некоторые обошли, чтобы ударить с тыла; ваньяры взвыли от ярости и неожиданности. Большая часть солдат пробилась достаточно глубоко в ваньярскую орду. Дойдя почти до самой середины, они увязли в толпе. Оттуда они начали прорубаться в сторону, оставляя позади себя что-то вроде русла, берегами которого были бьющиеся с ваньярами солдаты. По руслу бежали и бежали новые солдаты, число дерущихся все увеличивалось.

- Глупцы, они позволили себя окружить! - воскликнул Кьюлаэра.

- Тем лучше для нас, - сказал Йокот. - Нам остается только смотреть, а потом сразиться с теми, кто останется в живых.

- Надо быть готовыми к бою, - сказала Луа и коснулась руки Йокота. Пойдем, шаман! Если крепость стоит на холме, значит, в нее обязательно можно пробраться под землей!

Йокот нахмурился, опустился на колени, приложил руки к земле и начал читать заклинание. Луа встала на колени рядом с ним и затянула собственную песню, единственным понятным словом в которой было "Грэксингорок".

- Сзади! - крикнула Китишейн.

- Что-нибудь движется? - спросил Йокот и вернулся к заклинанию.

- Камень! Он катится... Там пещера! В ней что-то движется! Это камень, но он шагает!

Йокот подпрыгнул.

Каменный великан был в два раза выше его, почти по пояс Кьюлаэре, но у него были длинные, дыбящиеся мышцами руки, таким же сильным было тело. Кожа его была серой и шершавой, а борода и волосы - почти что черными.

- Кто назвал имя моего родича? - спросил он голосом, похожим на грохот булыжника. - Кто воззвал к Земле?

- Йокот из народа гномов, о дверг, - ответил маленький шаман.

- Это ты помог Грэксингороку?

- Я, - ответил Йокот. - Все мы.

- Тогда проси. Мы в долгу. Я - Тегрингакс.

- Я - Йокот, это - Луа, Китишейн и Кьюлаэра. - Йокот показал на своих друзей. - Нам нужна ваша помощь в борьбе с тем, кто сидит вон в той башне. - Он указал на дворец Боленкара.

Дверг нахмурился, но даже не потрудился посмотреть.

- Можно ли вправду победить его?

- Выйди вперед, Кьюлаэра, - приказал Йокот. - Прикоснись к этому мечу, Тегрингакс.

Кьюлаэра выполнил указание, озадаченно нахмурившись. Дверг положил каменную руку на Коротровир. Его глаза широко раскрылись от изумления.

- Этот меч выкован Огерном!

- Выкован Огерном для того, чтобы убить Боленкара, - подтвердил Йокот. - Прикоснись к его доспехам.

Тегрингакс потянулся к нагруднику, затем отдернул руку и затрясся.

- Клянусь Землей! Это сделано руками самого Аграпакса и выковано недавно!

- Именно так, - подтвердил Йокот. - У тебя остались сомнения в том, что мы можем одолеть Багряного?

Тегрингакс засмеялся, звук был такой, как будто ржавчина отлетает с железа под точильным камнем.

- Воистину, сможем! Идемте, я отведу вас туда! Но только вас четверых!

- Китишейн, оставайся править боем, - сказал Кьюлаэра.

- Ни за что! - Китишейн вся дрожала. - Остаться и не знать, что происходит с вами? Если вы думаете, что я позволю вам уйти без меня на великое дело или на погибель, вы безумцы!