– Будь ты навеки проклят, демон! – вопил он из последних сил.
Демон открыл пасть и резким укусом, разгрыз вояку пополам, выкинув нижнюю часть его тела в сторону, а переднюю смачно обглодав до костей. Икеда внимательно наблюдала за каждым движением злобного демона. Вокруг его силуэта имелось жуткое свечение, а фигура была полупрозрачной, вся, кроме руки, что держала тело, и головы, которая обгрызала человеческое мясо. Демон бросил кости на землю, и, уже все его конечности покрылись полупрозрачной синевой. Заметив сверкающий доспех Данно, демон рассвирепел, оскалил острые зубы и бросился на него с ужасающим воплем. Стражники тут же выдвинулись вперёд, храбро защищая своего господина.
– Бегите, господин, поднимайтесь наверх! – прокричал один из воинов.
– Я отведу вас, – тут же настоял Томео.
Икеда взглянула вверх. Прямо над ними расположилась высокая скала, с подъёмом и прямым, ровным уступом. Данно послушался своих защитников и вместе с Томео, бросился бежать по наклонной тропе. Икеда поспешила за ними.
– Что? Куда ты, Икеда? – удивлённо спросил Сандзин. – Ты не будешь с ним сражаться?
Ловчая в тот же момент сняла Сандзина со своего плеча и поставила на землю.
– Стой здесь, Сандзин, и что бы не случилось, не сходи с места, – уверенно распорядилась Икеда и побежала за Данно, на скалу.
– Стой! Что? Икеда! – замельтешил Сандзин, но всё же решил остаться стоять. – О, боги, во что я ввязался.
Стражник выстрелил в демона из лука, но стрела пролетела сквозь него. Воины напугано начали пятиться назад, не зная, как сражаться с таким врагом. Демон замахнулся своими острыми когтями. Стражники выставили клинки вперёд. Яркое свечение вдруг спало с синей лапы, что ударила прямо по воинам. Доспехи оглушительно громыхнули, ударившись о камни. Кровь потекла по пыльной земле. Сандзин трусливо задрожал, наблюдая, как демон яростно идёт прямо на него, но даже если бы захотел не смог сдвинуться с места из-за парализующего страха. Он неотрывно глядел на приближающуюся к нему пасть. Исходящие зловоние вызывало тошноту, но слабо отвлекало от острых, как лезвия клыков. Свечение его головы развеялось, как сдутый одуванчик, испарившись где-то на ветру. Икеда обнажила свою катану. Разбежалась и бесстрашно прыгнула со скалы, задрав меч высоко над головой. Сандзин видел её летящую тень. Видел сверкающий блеск тёмной стали. Охотница вонзила лезвие прямо в голову демона, пробив его треснувший череп. Сандзин видел лишь, как её остриё вышло из пасти чудовища, брызнув тускловатой кровью. Демон рухнул на землю, издавая последний истошный хрип.
– Ты достаточно страдал. Не мучайся, обрети покой, – холодно произнесла она, резким движением вынув меч из головы.
Демон закатил глаза. Его огромное тело начало сужаться, пока вовсе не превратилось в одинокий цветок розы, который тут же унесло ветром. Сандзин и Икеда переглянулись. Воительница не могла сдержать улыбки, глядя на своего испуганного спутника.
– Никогда так больше не делай, – тыкнув пальцем, попросил он.
– Всё кончено? – спустившись, спросил господин Данно. – Демон убит?
– Да, убит, – подтвердила Икеда. – Вернёмся во дворец.
Розы, что росли вдоль дорог, и в дворцовом саду, заметно увяли. Их яркие цвета тускнели. Красные лепестки уносились далеко от одного лёгкого порыва ветра. Изумлённые стражники, дворцовые слуги и случайные зеваки, что провожали на охоту большую компанию, с неподдельным ужасом встречали четверых вернувшихся. Данно молчал. Он медленно вошёл в дом, не скрывая на бледном лице всепоглощающего отчаяния и пережитого страха.
– Выдайте им награду, – приказал Томео.
Он дружелюбно улыбнулся и пошёл вслед за своим господином.
– Может, всё же, возьмём деньги? – хитро ухмыляясь, предложил Сандзин.
Икеда указала стражникам на сверкающий на стене клинок. Коротышка угрюмо покачал головой. В руках воительницы клинок казался не больше указательного пальца. Он красиво переливался на свету. Прочная серебряная сталь и приятная рукоять – всё в нём был безупречно и проработано до мельчайших деталей. Она засунула клинок за пояс Сандзина. Он удивлённо взглянул на неё.
– Он твой, – ответила охотница на немой вопрос. – У ловчего должно быть оружие. В конце концов, рисковать пришлось именно тебе.
Сандзин благодарно улыбнулся. Блестящая сталь отражалась в глазах, а кружащие лепестки роз провожали в новый путь.