Выбрать главу

— Потерпи, моя сладкая! Я знаю, что тебе нужно!

Его руки устремились вниз по красивой линии ее бедра, к округлым коленям, лаская каждый дюйм ее упругого тела. Восприятие Сильвии обострилось до предела. Время остановилось. Сильвии казалось, что своими прикосновениями Стив лепит ее тело заново. И это было великолепно.

— А вдруг детектив Люк захочет тебя арестовать? — внезапно остановившись, спросил Стив.

— Я не боюсь, — пробормотала Сильвия, прислушиваясь только к нежным прикосновениям его пальцев.

Воцарилось молчание. Жадные губы Стива нежно терзали упругую кожу Сильвии, и ей было не до размышлений о детективе Люке. Ласки Стива доводили ее до исступления.

Стив наклонился к лицу Сильвии, страстно целуя ее в губы. Его язык был сладок от шоколада.

— Ты не боишься? — спросил он через некоторое время.

Сильвия даже не помнила, о чем они говорили. Единственное, о чем она мечтала, так это избавиться от чулок, которые она не успела снять.

— Ты о чем? — задала она в свою очередь вопрос.

— Не боишься ареста?

Ах да, они же говорили о детективе Люке!

— Нет. — Ее голос предательски дрогнул. — Я надеюсь, ты будешь навещать меня в тюрьме.

— Обязательно!

Стив дразнил ее, и это было невыносимо. Что он думает, она — железная? Нет, она больше не выдержит! Ее кровь кипела от желания.

— Поцелуй меня! — прошептала Сильвия.

— Здесь? — Он указал на затвердевшие соски.

— Да, — попросила она.

Сильвия запустила свои пальчики в густые волосы Стива. Боже, как она хотела, чтобы он коснулся ее сосков! Но он опять уклонился, доведя ее желание до предела. Это и нравилось ей, и причиняло невыносимую боль.

Она опустила руки, пытаясь отстегнуть чулки от пояса. Стив поймал ее руки и прижал их к своему паху. Сильвия почувствовала силу его желания, и это возбудило ее еще больше. Она расстегнула «молнию», лаская и доводя Стива до исступления.

Он осыпал ее поцелуями, вновь старательно избегая касаться напряженных сосков. Когда он наконец обхватил один губами, из груди Сильвии вырвался стон, а тело пронзил горячий спазм.

Время любви казалось бесконечным. Сильвия не понимала, что Стив творит с ней. Она едва могла дождаться, чтобы он вошел в нее, разделяя ее наслаждение. Но он был непредсказуем, а ее тело с радостью принимало его правила любовной игры.

Прошло всего три дня, и Сильвия удивлялась, насколько он чувствует все нюансы ее ощущений и желаний. Она не представляла, как вообще могла жить без Стива. Просыпаясь утром, она протягивала руку и дотрагивалась до него, точно не веря, что все это не сон.

— Ты здесь! — шептала она.

— Да, — заверял он ее.

Она прижималась щекой к его плечу, чувствовала приятный запах его тела. И вновь начинала ласкать его. Стив отвечал ей страстными поцелуями. Казалось, он был неутомим. Они вновь и вновь занимались любовью.

Стив каждый раз придумывал новую прелюдию. Сильвии нравилось это. Ей нравилась его сила, натиск. Ей казалось, что они оба сходят с ума. Он знал о ее желаниях больше, чем она сама. Их взаимный голод, казалось, никогда не будет утолен. Они спали мало, урывками, точно пытались наверстать упущенное, за те годы, которые прожили друг без друга.

10

— Почему ты так заводишь меня? — спросила Сильвия у Стива как-то вечером. В ее голосе слышалось невольное восхищение.

— Я ничего такого не делаю.

Они направлялись в Хэмпстед, чтобы под открытым небом послушать классическую музыку. Надо было занять места поближе к эстраде. Ада посоветовала им отправиться на концерт заранее, иначе им пришлось бы искать место на траве. Сильвия села рядом со Стивом. Он обнял ее за талию.

— Угадай, что они сыграли? — спросила она с улыбкой.

— Моцарт. Симфония номер четыре.

Она рассмеялась.

— Ты уверен, что не Бетховена?

— Абсолютно!

— Можно подумать, ты знаком с классической музыкой! — съязвила она. — Осторожно! — добавила Сильвия, когда он захотел поцеловать ее. — Тебе не будет плохо от пресыщения?

Она встряхнула головой, ее светлые волосы блеснули в солнечном свете.

— Ты выглядишь роскошно! — прошептал Стив, щекоча губами ее ухо.

— Интересные слова для простого смотрителя!

— Удовольствие созерцать тебя творит чудеса с моим словарным запасом!

— Спасибо! Ты тоже выглядишь суперневыразимособлазнительно!

— Длинное слово для ведьмы!

— Почему ты думаешь, что я — ведьма?

— А разве сейчас ты не использовала свое заклинание? Свою абракадабру?

— Не скажу. Иначе мой принц ночью превратится в лягушку, к несчастью.