Кухарка только взглянула на нее — раскрасневшуюся, с сияющими глазами и глупой улыбкой, растянувшей красивый рот почти до ушей, — и сразу поняла, что же такое с ней произошло в Сиэтле.
Ну, наконец-то! — мысленно воскликнула миссис Грейнджер. А то я уж боялась, что она ни на одного мужчину не взглянет. Негоже молодой женщине жить как монахине. Пора и ей немного простого бабьего счастья отведать. Да и о детишках подумать…
Эмма Грейнджер все знала и о неудачном браке Оливии, и о том, чем он закончился. Она внимательно наблюдала за ней и неоднократно видела, как местные мужчины оказывают ей разные знаки внимания. А Оливия ничего не замечала. На самом деле не замечала, а не делала вид из пустого кокетства или желания разжечь пыл незадачливого поклонника.
Боже, дай ей немножечко счастья, помолилась она про себя, а вслух сказала:
— Похоже, ваш гость проголодался с дороги. Сейчас я соберу поднос и подам вам в гостиную. Или сами отнесете, мисс Олли?
— Да-да, — пришла в себя Оливия, — конечно. Спасибо, миссис Грейнджер. — Немного помолчала и смущенно спросила: — А ваш фирменный пирог еще не готов? Вы ведь собирались… Я подумала, что неплохо было бы…
— Конечно, мисс Олли! Не волнуйтесь, голубушка. Вы лучше пока причешитесь, а я все приготовлю. Идет? — Она подмигнула и усмехнулась, заметив, что молодая хозяйка ранчо покраснела еще больше. — Да поторопитесь, а то он сбежит в город, не дождавшись ланча.
— Ладно вам, миссис Грейнджер, все только шутите, — улыбнулась Оливия, поняв, что пожилая кухарка подметила ее смятение.
Ну и пусть, решила она, чего мне стесняться, в конце-то концов. Да и вообще, что такого произошло? Ну, приехал ко мне мужчина. Так ведь по делу…
Но в глубине душе она надеялась и, как ей казалось, небезосновательно, что дело тут было не главным. Или, скажем, не самым главным.
Поэтому последовала совету своей кухарки-домоправительницы, взлетела на второй этаж, провела расческой по волосам, тряхнула головой, чтобы они естественнее рассыпались по плечам, мазнула по губам неброской помадой и сменила футболку на рубашку. Подумала было о блузке, но решила, что это пока излишне. А вот джинсы… Да, джинсы можно надеть и светлые. Они лучше темных подчеркивают стройность ее талии и длину ног.
Оглядев себя в зеркале и оставшись довольной, Оливия кинулась в кухню, подхватила готовый поднос и направилась в гостиную. У самых дверей остановилась, глубоко вдохнула, выдохнула и вошла.
Дуэйн Картрайт стоял у окна и любовался пейзажем. Заслышав ее шаги, обернулся и чуть не онемел.
Ну, до чего же она очаровательна в этом простом наряде и почти без косметики. Так же хороша, как и эта земля. Естественна и чарующе обворожительна. Каким же надо быть подонком, чтобы довести ее до состояния той бледной тени, что явилась к нему в офис четыре дня назад?
— Мисс Брэдли, — начал он и сразу же поправился, — Оливия, у вас тут отличное место. Вам крупно повезло найти такое.
— Да, вы правы, Дуэйн, — отозвалась она, ставя поднос на стол, — место прекрасное. И ранчо могло бы скоро приносить немалую прибыль, если бы… Но вы сказали, у вас есть какие-то новости…
— Да. Да, конечно.
— Хорошие или… — Оливия не закончила, внезапно преисполнившись дурных предчувствий. А что, если он приехал, а не позвонил, потому что почел долгом лично сообщить ей о катастрофе?
— Хорошие, хорошие, — улыбнулся Картрайт. — По крайней мере, что касается ранчо, — понизив голос, прибавил он.
Она вздохнула и засмеялась, не обратив внимания на последнюю фразу.
— Слава богу. Вы не представляете, в каком состоянии я пребывала все это время.
— Ну почему же, очень даже представляю. Потерять дом — большое несчастье, тем более такой. Но с вами этого не произойдет.
Оливия расставила тарелки с сандвичами, блюдо с тем самым знаменитым фирменным пирогом, кофейник, из которого поднимался ароматный парок, чашки, сахарницу и молочник со свежими сливками, вазочку с малиновым джемом и пригласила гостя садиться.
Он опустился в удобное кресло, взял протянутую ею чашку, сделал глоток и благоговейно прикрыл глаза.
— Черт побери, это лучший кофе, что я пил за последние пять лет.
— Угу, — согласилась Оливия. — Мне страшно повезло, что миссис Грейнджер согласилась готовить мне. Она — лучшая кулинарка в округе и, по мнению некоторых, даже во всем штате.
Она и сама собой гордится, причем совершенно заслуженно.
— Справедливо, справедливо, — кинул Картрайт. — Вижу, я не зря потрудился приехать, — с улыбкой прибавил он. — Общество красивой женщины и отличная кухня — что еще нужно мужчине для счастья?