Выбрать главу

– Кажись у нас неприятности? – поинтересовался Слоут, потирая ушибленную голову. Нужно выбираться, парни.

– Без проблем, не дрейфь Слоут! – отозвался Дик, поднимаясь на ноги. Сейчас порву ему задницу торпедой и выскочим. Будет знать, как поедать всех подряд.

– Подожди Дик! – возразил я. Не стоит рвать животному задницу. Этой рыбе и так досталось, мы сломали ей зубы. Защитное поле в порядке, не смотря на агрессивную среду обитания. Я двинусь в обратную сторону, это вызовет у рыбы рвотный рефлекс, и мы освободимся.

– Хорошо! – ответил напуганный толстяк, – только давай быстрей, а то я чувствую себя неуютно в желудке гигантской рыбы.

Медленно развернув корабль, я потянул рычаг хода и истребитель, миновав желудок, двинулся по организму, приближаясь к громадной зубастой пасти, не уступающей размерами кратеру вулкана. Рыба ускорила продвижение, отрыгнув истребитель вместе с содержимым желудка. В этот раз мне удалось избежать контакта с зубами, и мы вылетели в океан вместе с рвотной массой. Чудовище смотрело на корабль четырьмя глазами, не решаясь попробовать его на зуб ещё раз. Решив не искушать исполинскую рыбу, я резко взмыл вверх и растворился в чёрном мраке океанских глубин, не оставив гиганту шансов догнать корабль. Нас снова вжало в мягкие кресла, и в скором времени боевой истребитель Союза гуманоидов вырвался из тёмных глубин океана, подняв за собой гигантский столп бурлящей и пенящейся воды.

– Нам предстоит тщательно просканировать ближайший лес и выявить скрывающуюся в нём живность, – произнёс Слоут, глядя в иллюминатор. Я чувствую, что кто-то там прячется и не хочет, чтобы мы его отловили. Знать бы, как выглядят фантомы.

– А я есть хочу, – вступил в разговор толстяк. Если я понервничаю, всегда хочу есть. У нас осталась половина птицы, давайте её пожарим и пообедаем. Потом, я в вашем полном распоряжении.

– Ну, что с тобой поделаешь? – согласился Слоут. Иван, летим на наш пляж, будем кормить ненасытного толстяка!

Совершив изящный разворот над лесом, я сбросил скорость и плавно опустил машину на изумрудный песок пляжа, в т самое место, где она находилась прежде.

– Твоему мастерству, можно позавидовать! – похвалил меня, толстяк Дик.

– Верно, – добавил Слоут. Управляешь машиной, как игрушкой. Повезло мне с вами, ребята!

Включив защитное поле в радиусе пятидесяти метров, мы развели костёр и принялись, никого не опасаясь жарить птицу. Когда мясо подрумянилось, и из него закапал прозрачный ароматный жир, толстяк Дик, резко поднялся на ноги и, показывая пальцем на лес произнёс:

– Ребята, а к нам гости! Сейчас они покажутся из зарослей, я чувствую их приближение.

– Ты что экстрасенс? – удивился Слоут.

– Немного, – ответил Дик, напряжённо вглядываясь в заросли деревьев.

Обернувшись в сторону леса, мы стали наблюдать, как оттуда появились три фигуры. Медленно, словно пленные, они двинулись в нашем направлении. Издалека они напоминали гигантских кенгуру, но передвигались не прыжками, а обычным шагом. Их тела скрывали синие комбинезоны, а длинные, мощные ноги были обуты в кожаные сапоги. Руки животных заканчивались тонкими пальцами, которых имелось около дюжины на каждой кисти. Растительность на коже отсутствовала, а лица покрывала костистая чешуя салатового цвета. Три пары глаз с каждой стороны лица, глядели немигающим взором, а из большого рта виднелось по две пары клыков, выдавая породу хищников. В целом, они производили жутковатое впечатление, но вели себя вполне миролюбиво. Достигнув защитного поля и поняв, что ближе им не подойти, они достали бластеры и, швырнув их в сторону, подняли вверх руки, показывая, что они не собираются сопротивляться.

– Что будем делать с этими чудовищами, шеф? – поинтересовался Дик, держа их на прицеле. Что, если это и есть фантомы?

– Держи их на мушке, толстяк! – ответил Слоут. В случае опасности стреляй на поражение.

– Я отдал приказ компьютеру уничтожить их по моей команде, – пояснил Дик, пряча в карман пульт управления. Да и сам я не промахнусь, будьте спокойны, ребята!

– Добро! – ответил Слоут. Иван, ты тоже держи бластер наготове, мы не знаем, на что способны эти существа. Я убираю защитное поле, а когда они войдут, включу его вновь.

Нажав кнопку на пульте управления, Слоут жестом показал гостям, что можно войти. Когда они миновали невидимый барьер, Слоут закрыл поле, убедившись, что их бластеры остались лежать в зоне недосягаемости.

Приблизившись к нам, гости вежливо поклонились и один из них жестом попросил дать ему электронный переводчик. Получив прибор, он достал из кармана комбинезона свой и, совместив их прозрачным проводом, напоминающим не застывший липкий гель, включил обмен информацией. Через пару минут, он вернул наш переводчик, а из его прибора послышался негромкий отчётливый голос: