Выбрать главу

Бобетта:

— Я не смотрела «Astro Boy», но обещаю обязательно это исправить! Не могли бы вы подробнее рассказать об особенностях и сюжете сериала? Только без спойлеров, пожалуйста.

Элио Цвинария:

— В «Astro Boy» есть классные визуальные высказывания, поскольку он продемонстрировал то, на что в принципе была способна сериальная анимация в то время, о чем она могла говорить. Если обращаться к сюжету, Astro Boy как супергерой сталкивался с эпизодическими ситуациями и злодеями, которые были не связаны друг с другом. Однако его образ, его поступки были обоснованы мотивацией и предысторией, в связи с чем сформировался общий сюжет. Если говорить о том, что «Astro Boy» дал анимации в целом, то это демонстрация как визуальных, так и контекстуальных возможностей мультсериалов.

Бобетта:

— А был ли какой-то более глубокий подтекст в «Astro Boy»?

Элио Цвинария:

— На самом деле, мне кажется, нет. Astro Boy — это в первую очередь супергерой, сражающийся с суперзлодеем, типичная борьба добра со злом. Иными словами, контекст, который хорошо воспринимается детьми. Более взрослый смысл, я думаю, не вкладывался.

«…»

После этого ответа я задумалась: в каких же проектах впервые появился взрослый подтекст? А когда мультсериалы стали разговаривать со зрителем по-взрослому? Неужели все это время, с зарождения анимации, авторы обращались лишь к детям?

Павел Шведов утверждает, что нет, это неправильный взгляд на мультипликацию. Анимация является бизнес-продуктом, и неважно, когда тот или иной проект был создан. Да, сейчас мы смотрим на «Белоснежку» как на фильм для детей 1937 года. А на самом деле это продукт, которому было необходимо окупиться. Успешность «Белоснежки» в прокате повлияла на то, что не только «Дисней» начал работать с семейной аудиторией, обращаться к сказочным темам и делать на их основе мультики. Сейчас мы можем воспринимать «Белоснежку» как фильм для детей, хотя на самом деле он выпускался для взрослых, которые могут привести с собой в кино ребенка. Иными словами, большинство старых мультфильмов никогда не сюсюкались с аудиторией — подразумевается, что зрители-взрослые тоже смотрят это кино. Ведь редко бывает такое, что мы доводим детей до кинозала, закидываем их туда и говорим: «Через полтора часа заберу вас». Мы сидим вместе с ними перед экраном и потребляем тот же самый контент. У мультиков есть особое свойство — с помощью визуальных средств, доступных только анимации, рассказывать истории про сказочные миры, передавать метафоры в фантастических образах, строить истории, зачастую связанные со сказкой. Но при этом сказка может быть не только для детей, но и для взрослых. Иными словами, большинство мультиков, те самые короткометражки 10-30-х годов, создавались для всех. Для удобства продолжим называть это детско-семейным контентом.

С этим согласна и Наталья Верещагина. По ее словам, короткометражные анимационные фильмы, объединенные в серии, предназначались для широкой семейной аудитории. Более ранняя анимация вообще не имела строгую направленность на какие-то возрастные группы, нарисованные от руки персонажи не выполняли воспитательных функций. Такие мультфильмы часто содержали юмор, нацеленный на взрослую аудиторию, могли демонстрировать сцены употребления алкоголя, наркотиков, иметь эротический подтекст. Принятый в 1930 году Кодекс Хейса (начал действовать чуть позже, в 1934 году), содержащий свод правил самоцензуры кинематографического и анимационного контента, изменил ситуацию, так как определил, что приемлемо или неуместно для показа аудиториям. Тогда у анимации появилась направленность именно на детей, которых было необходимо чему-то научить. Так за мультиками закрепилось понятие «образовательно-развлекательный» контент. В конце 60-х Кодекс Хейса был заменен на систему рейтингов фильмов, которая разделила контент по разным аудиториям. С этого момента мы можем говорить о появлении взрослой анимации или анимации для взрослых.