— Что ж, — сообщил Муми-папа, — думаю, теперь мы можем спать спокойно. Опасность миновала. Но на рассвете я еще раз проверю это место, чтобы убедиться, все ли в порядке.
— Хм, — сказала Малышка Мю.
— Папа, — воскликнул Муми-тролль, — разве ты не заметил? У нас появилась лампа!
— Да, вечера становятся длиннее, и я подумала, что сейчас самое время зажечь ее. Во всяком случае, сегодня у меня появилось такое чувство, — объяснила Муми-мама.
Муми-папа сказал:
— Ты положила конец лету. Нельзя зажигать лампы, пока лето по-настоящему не закончится.
— Что ж, в таком случае наступит осень, — как всегда спокойно ответила Муми-мама.
Лампа горела с шипением, из-за этого все казалось близким и безопасным в их маленьком семейном кругу, где все друг друга знали и друг другу доверяли. За пределами круга лежало все чужое и пугающее, и темнота, казалось, подымалась все выше и выше и распространялась все дальше и дальше — к самому краю света.
— В некоторых семьях отец решает, когда зажигать лампу, — пробурчал Муми-папа в свой чай.
Муми-тролль разложил перед собой бутерброды в обычном порядке: сначала бутерброд с сыром, потом — два с ветчиной, потом — один с холодной картошкой и сардинами и самым последним — с повидлом. Муми-тролль был совершенно счастлив. Малышка Мю ела только сардины, так как чувствовала, что это необычный вечер. Она задумчиво глядела в темноту, и чем больше она ела и смотрела, тем чернее становились ее глаза.
Свет лампы ярко сиял на траве и кусте сирени. Но там, где сгущались тени, там, где одна-одинешенька сидела Морра, он был гораздо слабее.
Морра так долго пробыла на одном месте, что земля под ней замерзла. Когда она встала и подвинулась чуть ближе к свету, трава захрустела, как осколки стекла. Дрожь испуга пробежала по листве, несколько листьев скрутились в трубочку и упали на плечи Морры. Астры отодвинулись как можно дальше от нее, а кузнечики смолкли.
— Почему вы не едите? — спросила Муми-мама.
— Не знаю, — сказал Муми-тролль. — У нас есть венецианские ставни?
— Они на чердаке. Они нам не понадобятся, пока мы не заляжем в зимнюю спячку. — Муми-мама повернулась к Муми-папе и предложила:
— Теперь, когда лампа зажжена, ты не хотел бы немного поработать над своей моделью маяка?
— Да ну! — сказал Муми-папа. — Это для детей, это не настоящее.
* * *Морра придвинулась еще ближе. Она уставилась на лампу и мягко тряхнула большой бесформенной головой. Белый морозный туман образовался вокруг ее ног, когда она заскользила к свету огромной одинокой серой тенью. Окно слегка задребезжало как от дальнего грома, весь сад затаил дыхание. Морра приблизилась к веранде и на мгновение застыла у самой границы светового круга, сияющего на потемневшей земле.
Затем она быстро подошла к окну, и свет лампы упал прямо на ее морду.
Спокойная комната внезапно наполнилась паническими криками и суетой, попадали стулья, кто-то унес лампу. Веранда погрузилась во тьму. Все кинулись в дом, прямо внутрь, где было безопасно, и спрятались вместе со своей лампой.
Некоторое время Морра стояла, дыша морозом в окно покинутой комнаты, а потом скользнула прочь и слилась с темнотой. Она уходила все дальше и дальше, трава хрустела и скрипела под ее ногами. Сад вздрогнул, роняя листья, и с облегчением вздохнул: Морра ушла.
* * *— Нет никакой необходимости запираться изнутри и не спать всю ночь, — говорила Муми-мама. — Она, наверное, опять что-нибудь испортила в саду, но она не опасна. Ты сам знаешь, что она не опасна, хотя выглядит такой страшной.
— Конечно, опасна! — кричал Муми-папа. — Даже ты испугалась. Ты в самом деле ужасно испугалась, но тебе нечего бояться, пока в доме есть я.
— Но папа, дорогой, — возразила Муми-мама, — мы боимся Морры, потому что она с ног до головы такая холодная. И потому что она никого не любит. Но она никогда не причиняла вреда. Я думаю, нам всем пора отправляться спать.
— Прекрасно! — сказал Муми-папа, возвращая кочергу в угол. — Прекрасно. Раз она ни капельки не опасна, то ты, конечно, не захочешь, чтобы я охранял тебя. Что ж, меня это вполне устраивает! — С этим он вышел на веранду и, прихватив по дороге немного сыра и колбасы, зашагал в темноту.
— Да, — заметила Малышка Мю, на которую это все произвело впечатление. — Хорошо! Он выпускает пар. Теперь он будет стеречь мох до самого утра.
Муми-мама ничего не сказала. Она тихо сновала по дому, готовясь ко сну. Она заглянула как всегда в свою сумку, притушила лампу; в комнате стояло неестественное молчание. Подойдя к Мумипапиной модели маяка, стоящей на полке возле раковины, она начала рассеянно смахивать с нее пыль.