— Не думал, что здесь можно курить, — сказал он, доставая собственный портсигар.
— Здесь можно, — ответил Дракс, не вынимая сигарету изо рта, которая тоненьким белым прутиком заплясала вверх-вниз на огромном красном лице. — Все помещения изолированы. Двери снабжены резиновыми уплотнителями, плюс раздельная вентиляция. Мастерские и генераторная должны быть отделены от главной шахты, и кроме того, — обхватывавшие сигарету губы растянулись в усмешке, — я просто обязан иметь право курить здесь.
Вынув сигарету изо рта. Дракс уставился на нее. Казалось, он что-то решал.
— Вы спрашиваете насчет Кребса, — проговорил он наконец. — Что ж, — он со значением посмотрел на Бонда, — между нами говоря, я не доверяю ему полностью. — Он поднял руку в жесте предупреждающем возражения. — Разумеется, ничего определенного я сказать не могу, иначе его бы уже давно тут не было, но все же я заметил, что он ходит по дому, высматривает, а один раз я застал его в своем кабинете — рылся в моих личных документах. Он сумел предоставить какое-то сносное объяснение, и я отпустил его с выговором. Но, если честно, этот человек вызывает у меня подозрения. Правда, он совершенно безопасен. Он входит в штат домашней прислуги и доступа на площадку не имеет, — Дракс глянул Бонду прямо в глаза. — Мне следовало сразу поставить вас в известность, чтобы вы взяли его на заметку. Как ловко вы его вычислили, — с уважением в голосе добавил он. — Как вам это удалось?
— Само собой вышло, — бросил Бонд. — Глаза у него вороватые. Но то, что вы рассказали, очень интересно, и я, конечно же, буду держать его под наблюдением.
Он обернулся к Гале Бранд, которая с тех пор, как они вошли в кабинет, хранила молчание.
— А что думаете о Кребсе вы, мисс Бранд? — вежливо осведомился Бонд.
— Я не особенно сильна в таких делах, сэр Хьюго, — обращаясь почему-то к Драксу, заговорила девушка со скромностью и сдержанным порывом, которые восхитили Бонда, — но я не верю ему ни капли. Мне не хотелось вас огорчать, но он совал нос и в мою комнату, копался в письмах и так далее. Я точно знаю.
Изумлению Дракса не было предела.
— Ах так? — выговорил он наконец. Раздавив в пепельнице сигарету, он один за одним затушил окурком мерцавшие огоньки. — Много на себя берет этот Кребс, — сказал Дракс, не поднимая глаза.
15. Скорая расплата
На какой-то момент все трое замолчали, и Бонд удивился тому, как скоро и как бесповоротно подозрения пали на одного человека. Но снимает ли это подозрения с остальных? Является ли Кребс членом диверсионной группы? Или он работает в одиночку, и если так, то с какой целью? И какая существует связь между его «любознательностью» и гибелью Тэллона и Бартша?
Первым нарушил молчание Дракс.
— Теперь, кажется, все ясно, — сказал он, ища взглядом поддержку у Бонда. Бонд уклончиво кивнул. — Оставляю его на ваше попечение. Ни в коем случае нельзя его под пускать к площадке. Я даже специально возьму его завтра с собой в Лондон. Нужно обсудить последние детали с министерством, а Уолтер в этом деле мне не помощник. Кребс — единственный человек, который способен выполнять обязанности адъютанта. Это связывает ему руки. А до тех пор мы все будем за ним следить. Конечно, если вы не пожелаете прямо сейчас посадить его под замок. Но я бы не стал этого делать, — добавил он простодушно. — Не хочется лишний раз будоражить людей.
— Я думаю, это не обязательно, — согласился Бонд. — Есть у него близкие друзья среди сотрудников?
— Ни разу не замечал, чтобы он разговаривал с кем-нибудь кроме Уолтера или домовой прислуги, — ответил Дракс. — Уверен, он считает себя на голову выше всех. Я лично полагаю, что он не в состоянии причинить существенный вред, иначе я не стал бы его здесь держать. Большую часть дня он проводит в доме один, и, мне кажется, он из тех людей, что любят мнить себя сыщиками и совать нос в чужие дела. А каковы ваши соображения? Может, оставить все как есть?
Бонд снова кивнул, оставляя свои соображения при себе.
— В таком случае, — сказал Дракс, явно обрадованный возможностью покончить с неприятной темой и вернуться к делу, — поговорим о другом. Впереди у нас еще два дня, и мне, пожалуй, стоит ознакомить вас с программой. — Он встал со своего кресла и, тяжело ступая, принялся мерить шагами комнату позади стола. — Сегодня среда, — продолжал он. — В час пополудни площадка будет закрыта на заправку. Присутствовать при ней будем лишь я, доктор Уолтер и двое представителей министерства. В случае непредвиденных обстоятельств телекамеры зафиксируют наши действия. Если произойдет взрыв, то те, кто придут после нас, будут осторожнее. Если позволит погода, откроем сегодня ночью колпак и удалим из шахты испарения. В радиусе ста ярдов от площадки будет выставлено оцепление из моих людей с интервалом в десять ярдов. Участок побережья в том месте, где находится отверстие выхлопной шахты, будут охранять трое вооруженных караульных. Завтра, с утра и до полудня, площадка вновь будет открыта для окончательной проверки, и с того момента «Мунрейкер» — если не считать двух гироскопов — будет готов к запуску. Охрана вокруг площадки будет дежурить круглосуточно. В пятницу утром я лично прослежу за настройкой гироскопов. Представители министерства возьмут под опеку ЦУ, а ВВС подберет людей на радарную станцию. Би-Би-Си установит свои фургоны за ЦУ и начнет вести репортаж в 11:45. Ровно в полдень я нажму кнопку, радиосигнал разомкнет цепь, и, — тут он широко улыбнулся, — мы увидим то, что увидим. — Он умолк, теребя пальцами подбородок. — Что еще? Ага, вот что. Судоходство в районе испытаний прекратится в четверг в полночь. Все утро военные корабли будут патрулировать границы акватории. На одном из кораблей так же будет находиться репортер Би-Би-Си. Эксперты министерства ассигнований будут на борту спасательного судна, оборудованного системой подводного телевидения, и после того, как ракета упадет в воду, они попытаются выловить ее осколки. Вам, наверное, небезынтересно также будет узнать, — продолжал Дракс, почти с ребяческим удовольствием потирая руки, — что я получил весьма приятное сообщение от премьер-министра: передачу будут слушать не только на экстренном заседании кабинета министров, во дворце также будут следить по радио за ходом испытаний.
— Чудесно, — воскликнул Бонд, не желая омрачать радость Дракса.
— Благодарю, — сказал Дракс. — Я хочу быть уверен, что вы удовлетворены принятыми мною мерами безопасности непосредственно на площадке. Думаю, нам не придется волноваться о том, что творится за пределами базы. Похоже, ВВС и полиция вполне справляются с внешней охраной.
— Да, там вроде бы все в порядке, — согласился Бонд. — Видимо, пока у меня особых забот не предвидится.
— По крайней мере не должно, — подтвердил Дракс, — не считая нашего друга Кребса. В день испытаний он будет сидеть у телевизионщиков, делать заметки, так что опасаться нам нечего. А пока он вне игры, почему бы вам не сходить и не осмотреть пляж у основания скалы? Пожалуй, это единственное слабое место. Мне часто приходила мысль, что если кто-нибудь вздумал бы проникнуть в шахту, то обязательно сделал бы это через воздуховод. Возьмите с собой мисс Бранд. Две пары глаз всегда надежнее, чем одна, к тому же, до завтрашнего дня у нее нет дел в кабинете.
— Превосходно, — подхватил идею Бонд. — Я с удовольствием осмотрел бы после обеда побережье, и если мисс Бранд не отказалась бы... — приподняв брови, он повернулся к ней.
Гала Бранд опустила глаза.
— Конечно, если сэр Хьюго хочет этого, — проговорила она без энтузиазма.
Дракс потер руки.
— Значит, договорились, — заключил он, — а теперь я должен работать. Мисс Бранд, попросите доктора Уолтера зайти ко мне, если он свободен. Увидимся за обедом, — сказал он, прощаясь с Бондом.
Бонд поклонился.
— Пойду пройдусь до ЦУ, — соврал он, не совсем понимая зачем. Он повернулся и следом за Галой Бранд вышел сквозь двойные двери на дно шахты.