Элвар вошел в переговорную и, после приветствия, сообщил, что самолет их ждет.
Главы стран зашли на борт в сопровождении посла и охраны. Изнутри он немногим отличался от обычного самолета, разве что отсутствием иллюминаторов. Кензи и Келлер расположились на креслах, а Элвар сел напротив.
— Будут какие-либо инструкции? — прервал молчание Альфред.
Элвар посмотрел на него с некоторым непониманием и на секунду задумался перед ответом.
— Нет.
— Может вы расскажите о каких-то правилах, которые нам стоит знать перед встречей?
Ант перевел взгляд на Кензи и ответил:
— Не стоит демонстрировать статус, который вы занимаете в вашей социальной системе. В Юнгерот вас не поймут.
Тем временем, самолет набирал высоту. Кензи не мог избавиться от чувства тревоги, что выдавало его постоянное ерзание. Его привычка, хоть и не без оснований, видеть во всем подвох, не отпускала его даже тогда, когда он понимал, что убить президента страны — слишком глупое решение. Альфред же был сосредоточен только на своем волнении о том, как пройдут переговоры. Удастся ли ему убедить королеву? Он подбирал аргументы в голове, но, когда ты не знаешь даже с кем тебе предстоит говорить, любые из них могли стать несущественными. Элвар делал вид, что не замечает их состояния.
— Когда мы будем на месте? — первым не выдержал напряженной тишины Джеймс.
— Чуть больше часа, — ответил посол.
Альфред тяжело вздохнул, понимая, что это время придется перетерпеть и надеялся, что Джеймсу хватит нервов не ляпнуть чего-то в его духе. Словно прочитав мысли Келлера, Элвар провел пальцем по панели, которая находилась перед ними и на ней появилось несколько экранов, на которых транслировалась местность, над которой они пролетают в разных ракурсах. Альфред мысленно поблагодарил анта, поскольку ему теперь можно на чем-то сосредоточить взгляд, а не смотреть в одну точку, лишь бы не таращиться в Элвара. Хотя по виду посла не скажешь, что его хоть что-то смущало.
Сначала на мониторе отображался бескрайний океан, картинка практически не менялась, но скорость, очевидно, была большой. Создавалось ощущение, что взгляд скользит по водной глади, которая быстро меняет контуры и цвета, превращаясь в полотно, искрящееся бликами.
— Какая скорость у самолета? — не смог сдержать любопытства Альфред.
— Около семи тысяч километров в час, — ответил ант.
— Странно, — удивился Альфред, — внутри даже не чувствуется.
Посол, в своей манере, никак не прокомментировал это удивление.
Альфред уже машинально смотрел на экран от скуки, пока на нем не промелькнуло что-то вроде молнии, которая затем словно прошла через весь салон самолета.
— Что это? — напрягся Кензи.
— Не беспокойтесь, это защитное поле, — сказал ант. — Мы сейчас находимся на территории Юнгерот.
Взгляд Джеймса последовал за Альфредом на монитор. На экране сначала был виден океан, а потом появился кусок суши. Они ожидали увидеть футуристические города, высокотехнологичные базы или что-то подобное, но вместо этого перед ними проплывали зеленые леса, реки, озера и небольшие постройки.
— До прибытия осталось около двадцати минут, — доложил Элвар.
Альфреду трудно было поверить, что это Юнгерот. Ведь он думал, что это огромный индустриальный центр планеты, где живет самая развитая цивилизация. Он начал подозревать, что их везут в ловушку. Но даже если его опасения были верны, то что он мог уже сделать? Келлер просто откинулся на спинку кресла и закрыл глаза, чтобы не видеть новые странности, которые породят в его голове очередные подозрения.
Его попытку расслабиться нарушил Кензи, дернувший его за руку. Альфред открыл глаза и посмотрел на монитор. Там был город.
С высоты он производил впечатление гигантского организма, огромного сооружения, по которому, словно артерии, расползались туннели к зданиям на поверхности, соединяя каждый отдельный элемент в единую целую структуру. То тут, то там мигали различные огни, как бы давая понять, что «организм» живёт, не засыпая ни днём, ни ночью. Самолет уже сбавил скорость и начал садиться. Келлер пытался разглядеть город как можно больше сверху, его съедало любопытство. Теперь он, наконец, понял, почему анты себя так называли — картина, развернувшаяся перед его глазами, напоминала муравейник.
— Юнгерот — это один город? — Альфред не удержался и все-таки задал вопрос Элвару.
— Можно и так сказать, — показалось, что на лице анта промелькнула улыбка гордости.
Самолет приземлился, Элвар встал с места.
— Добро пожаловать в Юнгерот.
***
Хидрис наблюдала за монитором, который транслировал происходящее в Нексусе, центре Юнгерот и всей их цивилизации. Ее жилая капсула располагалась на самом верхнем этаже центрального здания, возвышающегося над землей на сверкающих башнях, напоминающих форму кристаллов.
Защитные экраны башен, покрывающие их, состояли из нескольких слоев, защищая от ударов, температур и излучения. Создавалось ощущение, что башни Нексуса парят в воздухе.
На экране мелькали фигуры антов, шедших по своим делам.
— Ты еще не готова? Магелла уже нас ждет, — раздался голос Люсерны сзади.
— Секунду, — Хидрис обернулась к девушке. Они были как две капли воды. Обе девушки были высокие, светловолосые с синими глазами, оттеняющими выразительные черты лица с высокими скулами. Впрочем, если рядом с ними поставить и Магеллу, ее отличало бы только чуть более зрелое лицо.
Хидрис отвела взгляд от экрана и начала быстро одеваться, натягивая брюки и застегивая пряжки пиджака. Люсерна заняла ее место у монитора.
— Меня это беспокоит, — прокомментировала она происходящее, а затем обернулась к Хидрис. — Подойди, я тебе волосы соберу.
Девушка подошла к ней и протянула заколку.
— Никому это не нравится. Думаю, гостям тоже, — заметила Хидрис, пока Люсерна собирала ее волосы в хвост.
— Я имею в виду другое. Все это значит, что нас ждут перемены.
— Они должны были наступить. Не просто так система пробудила нас обеих. Но я не понимаю, зачем эти переговоры? Не разумнее ли было подождать, пока они сами не попросят войти в нашу систему?
— Не недооценивай их, — ответила Люсерна, закончив прическу. — Они хоть и отстали, но просто не сдадутся. Иначе бы они уже присоединились к Атлантис. Это наши ближайшие соседи, Магелла не может этого допустить. Она не рискнет отдать врагу такого сильного соперника как Кордос.
— А Аркадия? — Хидрис снова посмотрела на экран.
— Тоже самое. Только им пришлось пережить больше испытаний.
Хидрис продолжала следить за экраном, в надежде увидеть Келлера и Кензи.
— Пора, — потянула ее Люсерна, — там все увидишь.
Девушки вышли из комнаты и пошли к трансферу, который доставит их к месту переговоров.
Глава 7
Трое спустились с самолета на площадку одного из зданий Нексуса. Огромные монолиты, которые можно было разглядеть издали, казались невероятными сооружениями. Верхние этажи этих строений устремлялись в небо, словно хвосты комет, и создавали впечатление не просто зданий, а настоящих инженерных чудес. Элвар указал им следовать за ним. Они направились к одному из корпусов, без формальных торжественных приветствий или красной дорожки.
Пройдя несколько метров, они влились в поток шедших по своим делам местных. Кензи вопросительно посмотрел на Альфреда, тот лишь пожал плечами в ответ. Анты периодически оглядывались на них. Казалось, что люди как люди, только выше среднего, некоторые выглядели чудаковато. Мимо прошел один со странной биомодификацией глаз, отчего они не имели радужки, были лишь огромные черные зрачки с меняющимся диаметром. У тех, кто выглядел значительно старше, можно было обнаружить высокофункциональные протезы конечностей. Альфреду показалось даже жуткой мысль, что новое тело несет старую голову, которая тоже была нашпигована различными причудами. Наверняка по причине ухудшения работы некоторых органов с возрастом.