Выбрать главу

— Везет Рэ Шкиперу! Ура-а! Пьем дальше!!! — завопил один из оборванцев, будучи не в силах подавить восторг.

— Слышишь, Рэ, шантрапа твоя голосит, еще пива просит!.. Заказывай, пей, гуляй, ведеор Шорднэм, ты теперь богат! — злобно гудит Эмбегер и грохает кулаком по столу. — Пей, не жалей, все равно помирать придется!

— Зря ты злишься, Рульф, — спокойно возразил Рэстис. — Ну пропили мы с этими беднягами сто двадцать суремов, что за беда? Ведь это не деньги, а слезы! Полторы тысячи суремов — это уже капитал! На них в случае забастовки может продержаться восемь семей в течение двух недель… Знаешь что, Рульф, бери-ка, брат, эти деньги и сдай их Гардиону в стачечный фонд профсоюза!

— Рэстис, ты с ума сошел!!!

— Бери, бери! Я в полном уме и знаю, что делаю. Бери и никогда не сомневайся в Рэ Шкипере!

— А как же ты сам?!

— Обойдусь. В Ланк пойду пешком, как и задумал. Это во всех отношениях полезно. Посмотрю, как у нас в Гирляндии народ живет, чем дышит и усердно ли молится в храмах богу единому за процветание Гроссерии…

— Рэстис Шорднэм! — Эмбегер поднялся над столом торжественный и грузный. — Рэстис Шорднэм! От имени нашей профсоюзной организации и всех наших товарищей по несчастью я приношу тебе благодарность за твой великодушный…

Он не договорил. Его прервал и заглушил Дуванис, который разразился вдруг гомерическим хохотом.

— Зарезал!.. Убил!.. Охо-хо!.. Спасите, люди добрые!.. — на весь трактир орал Дуванис, захлебываясь от смеха и отмахиваясь руками. Рульф смотрел на него с разинутым ртом, ничего не понимая.

— Сядь, Рульф! Сядь, мой благородный буйвол! — крикнул наконец Дуванис, отдышавшись после смеха. — Сядь, не доводи меня до истерики!.. Ты кого благодаришь от имени профсоюза?! Опомнись! Что тебе Шорднэм колбасник или купец, которого разжалобили наши сиротские слезы?!.. Ты не смотри, что он лохматый, как тысяча обезьян, а пиво глушит, как сотня рыцарей бродяжьего ордена! У него все равно в одном мизинце больше ума, чем во всем твоем чугунном котле! Знаешь, как он на деньги смотрит? Не знаешь? Тогда слушай! Для Шорднэма один сурем — это пачка сигарет и три кружки пива. Сто суремов — попойка на всю ночь. Сто тысяч суремов — забастовка на родном заводе. А десять миллионов — вооруженное восстание и полный переворот в стране!.. Верно я говорю, Рэ?

— Верно, Дув… А ты, Рульф, не сердись на малыша. Я-то знаю, что ты не хотел меня обидеть…

Через четверть часа, расплатившись с хозяином трактира, друзья покинули гостеприимный зал «Золотого Льва». Над Марабраной уже занимался ранний весенний рассвет.

7

Покинув трактир «Золотой Лев», доктор Канир бросился в свой стосильный лоршес и помчался на далекую окраину Марабраны, в район, населенный нищими, больными, проститутками и ворами. Этот район, известный под названием Гух-Норб, лежит, собственно, за чертой города и представляет собой даже уже не трущобы, а некую жуткую свалку полумертвых человеческих существ.

Дорогу в Гух-Норб доктор Канир знал хорошо. Он не раз бывал в этом кошмарном месте по поручению профессора Нотгорна…

Никаких улиц в Гух-Норбе нет. О лачугах и хибарах тоже говорить неуместно. Тут просто логова, слепленные кое-как из разного хлама и разбросанные по обширному пространству холмистой местности с хаотичностью безразличия и обреченности.

Машину вскоре пришлось оставить: слишком уж густо одна на другую громоздились причудливые ячейки человеческих убежищ, созданные из бочек, пустых ящиков, ржавой жести, старых рекламных щитов и разноцветного тряпья. Доктор Канир запер машину и пошел пешком. Несмотря на ранний час, за пришельцем из большого мира следили через многие черные щели чьи-то жадные, настороженные взгляды.

Добравшись по извилистой тропке до фанерного щита с рекламой пива, Канир уверенно свернул направо и вскоре очутился перед странной кучей, состоящей из ветхих досок, палок, обручей и грубых дырявых мешков из-под угля. Можно было пройти мимо и не догадаться, что под этим хламом обитают живые человеческие существа. Но Канир знал, что они там есть. Он осторожно просунул трость в одну из щелей, ткнул легонько во что-то мягкое и негромко позвал:

— Ведрис Бондонайк, слышите!

— Кто… кто там? — послышался тотчас же из недр кучи испуганный шепот.

— Это я, доктор Канир! Вставайте, ведрис Бондонайк, да поживее! Мне некогда!

— О боже единый! Это вы, ведеор доктор?! Я сейчас, сейчас…

Послышалась возня, сопровождаемая вздохами и бормотанием. Через минуту одна из мешковин откинулась, и из хлама выкарабкалось что-то живое. В предрассветных сумерках можно было с трудом различить, что это костлявая маленькая старушонка, едва прикрытая лохмотьями. Сложив молитвенно грязные скрюченные кисти рук, старушонка уставилась на доктора Канира безжизненными слезящимися глазами и торопливо забормотала: