Выбрать главу

When they entered, Legerton was sitting at the table on the dais in conversation with Simon Partager, who was standing beside the exchanger’s chair. Both men looked up in surprise, as did Legerton’s sister, Silvana, who was directing servants in erecting trestle tables for the evening meal, as the two knights and troop of soldiers burst into the room. Sitting at one of the tables was Iseult Partager, and her huge blue eyes grew round with astonishment at sight of the armed contingent.

“Sir Bascot,” Legerton exclaimed, “what is the meaning-”

The Templar cut him short. “I am here to arrest you, Master Legerton, on a charge of complicity in concealment of a treasure trove. You are to be taken to the castle for questioning and your property searched.”

As he spoke, Bascot pulled the warrant Camville had given him before he left the castle from the inside of his tunic. The sheriff’s seal dangled from the parchment. Legerton gaped at it in astonishment.

“Treasure trove?” he gasped. “I know nothing of any trove.”

“Do you deny that you employed a stonemason named Cerlo to carry out repairs to your property and that, while he did so, he found a hidden cache of valuables? Or that you agreed with him to suppress the discovery?”

All of Legerton’s bombastic self-assurance drained from him. In a bewildered fashion, he repeated his denial. “I know nothing of this matter, nothing at all.”

“Your accomplice, the mason, is dead, Legerton.” Beside the exchanger, Partager took a step backwards, his face ashen as Bascot went on. “But before he died he revealed the secret you shared. You will remain under guard while we search your home.”

Signalling to two of the men-at-arms, he ordered them to take the exchanger prisoner. As they started for the dais Silvana stepped in front of the soldiers and blocked their passage. “It was not my brother who hired the mason, Sir Bascot,” she declared defiantly. “It was me. Walter was not even here when Cerlo carried out the work. He was in London, attending a meeting of exchangers at the treasury. It was because of Walter being away that I arranged for the work to be done, so he would not be disturbed by the upheaval.”

The Templar regarded her for a long moment. She seemed composed, but he could see that her hands were shaking and she quickly hid them from sight in the folds of her gown. Was her claim a desperate attempt to shield her brother, Bascot wondered, or was it the truth?

“Then, mistress, it seems it is you I must take into custody.”

“If you will,” Silvana replied quietly. “But I, like my brother, know nothing of the mason discovering a treasure trove while he was at work here.”

“So you say. But since I know he did, how do you explain your ignorance of its existence? If the excellent condition of this manor house is used as a rule by which to judge your competence, I do not believe you would leave a workman completely unsupervised. Did you not inspect his work while it was in progress?”

“No,” Silvana said, “I did not.” Her tone faltered for a moment and under the chilly gaze of Bascot’s blue eye, she looked desperately towards where her brother sat, Simon Partager still standing by his side. All those in the hall, the servants, de Laxton and the men-at-arms had fallen silent at her intervention and there was a hush as they listened to the exchange between her and the Templar.

Bascot did not give Silvana time to concoct an excuse. “I am waiting, mistress, for an explanation of your statement,” he said abruptly. “I know that Cerlo shared his discovery of the trove with another person at this manor. If it was not you, and you claim it was not your brother, who was it?”

Silvana took a deep breath and steadied herself. “I can judge the skill of a cook or a sempstress,” she said, “but to assess the competence of a mason is more the province of a man than a woman. I asked one of my husband’s employees to oversee Cerlo’s work.”

“And his name?” Bascot said impatiently, still not sure whether Silvana was prevaricating or simply trying to delay her brother’s arrest.

“It was-”

Silvana’s reply was curtailed by a cry from her brother and a shout from Simon Partager. Everyone jumped with alarm as the assayer grasped Legerton around the neck and pulled the dagger he wore from his belt. He pressed the point of the blade to the exchanger’s throat.

“It was me,” Partager said as he wrested Legerton to his feet and held him fast. “And I will kill this fornicating bastard if you do not let me leave here unharmed.”

Iseult gave a cry of alarm at her husband’s admission. The sound brought a bitter peal of laughter from Simon. “I did it for you, you bitch,” he cried. “So I could have enough money to buy the baubles that entice you to other men’s beds. You are nothing but a trollop, but I love you…”

His words ended on a sob and Bascot, seeing Iseult’s outcry had distracted her husband for a moment, took a step forward, his hand on his sword, but Simon noticed the movement and pushed the dagger deeper into Legerton’s neck. A thin stream of blood began to trickle from the wound.

“Stay where you are, Templar, else I will kill him,” Simon warned. “And tell that other knight and your men to keep back. It is not my intent to die, but if I must, I will take this whoreson with me.”

“For the love of God,” Legerton cried in a strangled tone, “do as he says, I beg of you.”

Bascot motioned to de Laxton and the men-at-arms to move back a pace. Partager was wound up as tight as a crossbow ready to release its bolt. The Templar rapidly assessed the implications of the assayer’s statement. It would seem Partager’s wife had been playing the trollop with her husband’s employer and it had been the assayer, not Legerton, who had conspired with Cerlo to conceal the discovery of the trove, hoping to buy back his wife’s love with the proceeds. Now that the plan had gone awry, his jealousy and hatred of Legerton was gushing forth in full spate. He desperately wanted to kill the man who had made him a cuckold; only the fact it would require forfeit of his own life was keeping that primal urge at bay. If any of them made a move towards him, Bascot knew Partager would slice Legerton’s throat open without hesitation.

Once he saw that de Laxton and the men-at-arms had obeyed the Templar’s command, Partager roughly pushed the exchanger down the two shallow steps of the dais and onto the floor of the hall. Keeping a wary eye on the knights and soldiers, the assayer then dragged Legerton in the direction of the door, the knife still at his captive’s throat.

“If you value this miserable cur’s life, Templar, you and your men will stay here until I am well away from this accursed house. Once I am safe, I will release him.”

As Partager uttered his threat, Bascot caught a flash of movement among the crowd of servants and women cowering behind one of the trestle tables. It was Silvana. While the assayer’s attention was concentrated on the armed men in front of him, she darted forward and grabbed one of the heavy pewter salvers that lay on the table. Without a pause, and in one smooth motion, she swung it up in her arms and brought it crashing down on the back of his head.

Partager fell almost instantly, his eyes glazing over as he dropped to the floor. Legerton tumbled free and picked himself up, his hands clutching at the wound on his neck. Bascot quickly retrieved the knife and motioned for two of the men-at-arms to take hold of the assayer.

As they hauled the half-unconscious man to his feet, the Templar picked up the salver and handed it to Silvana.

“You may not believe you are competent to do a man’s work, mistress,” he said with a small smile, “but I think you are mistaken. You wielded that tray with the skill of a seasoned man-at-arms and with just as much courage. Your brother is a fortunate man to have a woman such as you for a sister.”