Спустя минуту в комнате разнесся сильный аромат лакрицы. Маньян засуетился возле своего походного чемодана, извлек оттуда чашки, блюдца и через минуту уже разливал дымящийся розовый напиток.
— О, едва не забыл! — воскликнул он. — Подарок вам от того деревенщины, о котором я вам рассказывал.
С этими словами он достал из своего чемоданчика какой-то суживающийся на одном конце продолговатый предмет, завернутый в тонкую папиросную бумагу, и передал это Ретифу. Ретиф сорвал обертку и глазам его открылась высокая — не меньше фута — потемневшая от возраста бутылка темно-зеленого стекла, сквозь которое причудливо искрилось солнце и колыхалось рубиново-красное, великолепное вино.
— Вы говорили как будто о десяти бутылках, — напомнил Ретиф. — Но, судя по всему, они не поместились все в вашем чемодане?
— Нет, я не взял их с собой сюда не поэтому, — сообщил невозмутимо Маньян. — Не хотел портить вам отдыха в этом чудесном мире. Остальные бутылки на борту моего челнока. Уж я как-нибудь ими распоряжусь. Все равно они все запыленные и черные, как будто их вытащили из какого-нибудь древнего подвала. Скажу прямо, как подарок, они выглядят неприлично даже для третьего секретаря.
— Ничего, я уж сам как-нибудь о них позабочусь, — заверил Ретиф. — Вы уж мне их передайте.
Он сорвал проволоку с горлышка бутылки и откупорил ее. Пробка слетела с резким сухим хлопком и тут же по кабинету разнесся фруктовый аромат.
— Однако, скажу я вам! — раздался вдруг от двери женский голос.
В кабинете появилась мисс Тэйлор. На ней была юбка из оленьей кожи и вышитая бисером кофточка. Она выглядела посвежевшей и очаровательной.
— О, что за небесный аромат! — воскликнула она, еще раз потянув ноздрями воздух. — Это напоминает мне о том торжественном дне, когда со стапелей на воду спускали нашу яхту и дядюшка Гарри, сенатор, освещал ее! Удивительно, — продолжала она. — Когда я подходила только к кабинету, мне показалось, что я ощущаю запах какого-то медицинского болеутоляющего препарата или старого запыленного двигателя.
— Чай, мисс Тэйлор? — произнес Маньян, предлагая девушке чашку.
В ту же секунду Ретиф проворно схватил со столика в углу кабинета винный кубок фиолетового цвета и йалканского дизайна, до половины заполнил его густо-красным вином и тоже предложил мисс Тэйлор.
— Выпьем? — весело сказал он, налив и себе вина в бокал из тонкого, как бумага, хрусталя.
— Нет, благодарю вас, господин Маньян, — с улыбкой обратилась она к Маньяну, отвергая его чашку и взяв из рук Ретифа йалканский бокал.
Вдруг ее взгляд упал на экран связи, на котором до сих пор красовался Покоритель Чиз, скрежещущий своей нижней металлической челюстью со звуком, напоминающим битье посуды.
— О, боже, что это?! — испуганно вскричала она.
— Это, моя дорогая, — холодно ответил Маньян, — адмирал и главнокомандующий огромным флотом вражеских кораблей, которые в настоящий момент курсируют по орбите этой планеты с намерением разрушить ее до основания. И катастрофа, несомненно, произойдет, если я в ближайшие минуты не совершу невероятный по хитрости и ловкости маневр.
— Оно похоже на капот моего старого турбокада… Того, что со скверными тормозами… Но вы говорите так, как будто это не «что-то», а… «кто-то»…
— Покоритель Всех Врагов Чиз, боюсь, формально именуется оживленным объектом… Это именно «кто-то». Более того, очень важный «кто-то»… Он вполне способен привести свою угрозу в исполнение.
— Господин Маньян, поделитесь с нами, что это за невероятный по хитрости и ловкости маневр вы задумали? Что-нибудь особенное, или один их ваших старых невероятных по ловкости и хитрости маневров? Смерть, как хочется послушать!
— Покоритель Всех Врагов Чиз настаивает на том, чтобы я немедленно сдал ему делисианский военный флот.
— Но каким образом вы собираетесь это сделать? — спросила напряженно Анна. — У нас нет в распоряжении ничего подобного!
— Именно поэтому и требуется хитрость и ловкость, — резко проговорил Маньян.
— Так, что вы все же собираетесь предпринять? Вы просто обязаны спасти эту милую крохотную планету от гибели!
— У меня есть такое намерение, — с достоинством произнес Маньян. — Я постараюсь уладить проблему в своей обычной решительной манере.
— Но как?! — чуть не в голос взвыла Анна, близкая к отчаянию.
— Ретиф, будьте добры уведомить Покорителя Всех Врагов о наших намерениях.
Ретиф повернулся лицом к экрану.
— Где бы вы хотели, чтобы мы передали вам флот? — спросил он.
— О, не беспокойся об этом, — благодушно отозвался Чиз. Голос его на этот раз был таков, что всем присутствующим показалось, будто треснуло крыло у автомобиля. — Я просто приземлюсь и арестую его там, где он находится. То есть на отлично замаскированной базе.
— Если база отлично замаскирована, как же вы узнали о месте расположения? — победно крикнул Маньян.
— Моему начальнику разведки Устрашителю Толпы Бланжу при помощи его удивительной проницательности удалось разгадать дислокацию флота. Это — результат кропотливой работы, проведенной с документами весьма загадочного свойства, попавшими в наши руки. Вначале было трудно. Я даже признаюсь в том, что в один момент мы были готовы сложить руки перед вашим загадочным кодом. Например, группа символов, «СЕРНЫЕ КОПЧЕНЫЕ ЛИЧИНКИ-ГРИБЛЬ» была решительно отвергнута нашими компьютерами, как абсолютно лишенная признаков разумности. А потом мне пришло в голову, что вовсе не обязательно расшифровывать этот код. Само обнаружение кодированных материалов уже указывало на наличие в этом регионе военной активности. Оставалось пойти по следу этих шифровок и установить их источник. Но хватит с вас любезностей: я должен лично проинспектировать боеспособность своего флота. А напоследок скажу: внимательнейшее отношение к деталям — ключ к успеху в крупном предприятии.
— Но личинки-грибль — это гроасский деликатес! — запротестовал Маньян. Изображение Покорителя наконец исчезло с экрана, поэтому Маньян адресовал свои восклицания Ретифу. — Должен сознаться, что, на мой взгляд, они недурны. Что-то вроде куппинских кислых пилюль… Но с какой это стати гроасцам потребовалось проводить здесь военные маневры?!
— Я посоветую вам, джентльмены, поменьше разговоры разговаривать и побольше суетиться насчет конкретных невероятно ловких и хитрых действий!
— заметила мисс Тэйлор. — Теряем время.
— Прежде чем мы сообщим Покорителю Всех Врагов, что на этой планете нет флота, который бы он мог арестовать, деловито заговорил Маньян, — почему бы вам, Ретиф, не прогуляться в долину и не сказать пару ласковых тем хулиганам, а? Я прибыл на эту планету для того, чтобы взять здесь все под контроль и желаю, чтобы все было чисто и опрятно.
— Замечательная мысль, господин Маньян, — ответил Ретиф.
Он вышел из офиса, покинул административный корпус и направился по тропинке в сторону своего наблюдательного пункта на гребне холма, откуда он впервые увидел гроасские мусорные баржи, избавлявшиеся от своего груза. За время его отсутствия — прошло не более получаса — в деле превращения планеты в гигантскую свалку наметился определенный прогресс. Несколько толстенных потоков отбросов и отходов ползуче продвигались по долине, начинаясь от теперь почти пустых барж. Пока Ретиф спускался с холма, из люка космической яхты показался гроасец в фуксиновом плаще, спеша на своих журавлиных ногах вверх, навстречу Ретифу. За ним следовало два солдата из войск по поддержанию мира с узкими автоматами наготове.
— Шлух приветствует неприятно знакомого по прежним встречам землянина,
— с придыханием выкрикнул издали первый из трех гроасцев. — Ну, конечно, никто иной, как пользующийся дурной славой Ретиф! Либо это он, либо я — помет отвратно пахнущих трутней!
— Ретиф рискует предположить, что Шлух решил немного прогуляться? — вежливо спросил Ретиф у гроасца.
— Шлух с честью выполнил возложенную на него задачу и собирается насладиться заслуженным отдыхом, — ответил тот и звучно клацнул своей нижней челюстью. Он смотрел на землянина с традиционным презрением. Будучи истинным дипломатом, Ретиф не обижался: по-другому гроасцы на землян смотреть не умели.