— Разве вы не заметили, что наши тела за эти двадцать пять лет перестали стареть полностью или близки к этому? Мы если и не бессмертны, то умереть естественным путём не сможем.
— Глупости!
— Нет, Кон абсолютно прав, — вмешался в разговор Гильгамеш, встав между двумя братьями, — А вот то, что вы двое это не поняли, меня удивило. Даже Осирис это понял. Разве Один вам ничего не поведал?
— Но? — вспыхнула Рей, повернувшись к Эд’Му, — Как вы посмели! Это ведь произошло тогда, когда мы испили то питьё?
— Да, это так, — тихо ответил Эд’М, — Но прошу, поймите меня. Я лишь подстраховал и себя и вас. Старость в столь необъятном деле, в которое я вас втянул, большая проблема. Старость приводит к помрачнению рассудка чаще, чем гордыня и зависть, а твои идеи могут прожить много поколений, но после сгинуть в бездне бездарности, благодаря наследственному безумцу.
— Но наш выбор!
— Он был сделан двадцать пять лет назад и если бы вы отказались, перед тем как войти сюда, то я бы дал выпить иное зелье, что заставит ваши организмы работать в обычном режиме.
— Но!
— Рей, милая, — Прометей подошёл к ней и нежно её обнял. — Я понимаю тебя, но я думаю, что пусть учитель и поступил грубо, но в его словах есть рациональное зерно. К тому же, мы будем всегда вместе. В крайнем случае, мы сможем умереть по своей воле, ведь так?
— Да, это так. К сожалению, я не решился на столь жестокую меру до конца, хоть мне и хотелось.
— Спасибо хоть на этом, — грубо ответила Рей, выбираясь из объятий Прометея и отворачиваясь.
— Эээ. — растеряно протянул Кон, хлопая глазами. — Может, мы уже пойдём?
Он указал головой на врата и нервно хихикнул.
— Да, конечно, Кон, — спокойно ответил Эд’М.
За аркой оказался действительно потрясающий пейзаж могучего горного массива, но при этом это были очень живые горы, дающие траве и деревьям селиться на своей неровной поверхности. От арки начинала свой путь тропа, усыпанная мелким камнем и плавно уходившая вниз.
Кон Фу Ци обернулся и со слезами на глазах, подошёл к каждому из друзей и крепко их обнял. Особо крепкие объятья достались Прометею и Рей Сильвии. Те от неожиданности вспыхнули, как спички. Рей глубоко вздохнула и поцеловала Кона в лоб и ещё раз его обняла.
— Ох, прости меня, Кон. Я совсем дурочка, что порой думаю лишь о себе, а не о других.
— Ох, ничего такого, — отмахнулся покрасневший Кон, освободившись из объятий Рей. — Иногда можно быть и маленькими эгоистами. Просто нужно понимать где, как и насколько.
Он ещё раз робко, сильно смущаясь, поклонился Прометею и, подойдя к учителю, поклонившись тому в ноги, сказал:
— Прощайте, учитель. Я буду ждать вашего возвращения сколько потребуется.
Кон Фу Ци робко прошёл под аркой. Его люди, кланяясь Эд’Му и оставшимся ученикам, последовали за своим вождём.
От следующих врат веяло запахом лечебных трав, и Дэвид почему-то был уверен в том, кому был предназначен следующий мир. Он огляделся по сторонам и вновь убедился в том, что новая пещера была ещё меньше прошлых, как и следующая арка с лестницей. Люди, тем временем, подошли к развилке и теперь было заметно, что их стало раза в три меньше, чем до этого.
— За этими вратами бескрайние степи, перемежающиеся полупустынями, — начал Эд’М, встав спиной к вратам. — Климат сух, но ближе к его середине и к дальним окраинам, миропостроение постепенно меняется. Там будут преобладать протяжные болота или зыбучие пески, а иногда и небольшие джунгли, в зависимости от географических условностей. Авраам, ответь: что человеку там может помешать стать хозяином?
— То, что мы не зрим и то, что разрушает нас изнутри и даже снаружи: болезни и язвы, — спокойно ответил Авраам.
— Ты ведь сможешь обуздать столь свирепых чудовищ?
— Я к этому только и стремлюсь, — уверенно ответил Авраам.
— Но я хотел бы от тебя услышать о том бессмертии, что я наградил вас. Не хочешь ли ты о нём узнать?
— Может быть и хочу, но могу предположить: оно замедляет и видоизменяет метаболизм. По сути то зелье постепенно законсервировало наши тела. Но разносчики болезней, внешние факторы и прочее смогут повлиять на этот процесс, я прав?
— Да, ты прав, но на твоём месте, я бы лучше изучил собственное тело. Это не идеальное зелье и это было сделано преднамеренно. Кстати, к его созданию приложил руки твой покойный отец.
— Правда?!
— Я серьёзно. Изучай и разгадывай и не держи не меня зла.
— Я не держу на вас зла, учитель, — улыбнулся Авраам, смотря в глаза Эд’Му, — ибо я умею читать меж строк, вы не забыли учитель? Хоть вы и не были с нами откровенны, в ваших действиях я не увидел зла.
— Спасибо тебе большое, Авраам, — робко ответил Эд’М, чуть опустив голову.
— Это я должен быть вам благодарен, учитель. Поэтому я принимаю очередной вызов и беру под своё крыло столь угрюмый мир.
Авраам пожал руки своим друзьям и, подойдя к своим людям, робко их спросил:
— Вы всё прекрасно слышали. Вы готовы к этой сложной борьбе?
— Да, вождь! — воскликнули люди. — Мы поймаем смерть и договоримся с нею на обоюдовыгодных условиях!
— Смерть будет ходить у нас в должниках! — крикнули другие, и по пещере прокатилась волна бодрящего смеха.
Эд’М хмыкнул и открыл врата. За ними скрывались обещанные равнины, поросшие мелкой и жёсткой травой. Вдалеке виднелись то там, то здесь, деревца: худые, но стойкие. Авраам стал под открывшийся аркой и, повернувшись к учителю, сделал сложный жест ото лба до самой земли, а после зашагал с высокого холма вниз, в дикие просторы нового мира.
Дэвид ожидал увидеть пещеру, что и много раз до этого, но его смогли удивить. Площадь пространства было ещё меньше, но при этом оно было выше и глубже. Вход в пещеру переходил в навесную площадку. Она всем своим краем упиралась в противоположную стену, где не было ни арки, не врат. Между тем, по бокам от плиты отходили две лестницы — одна плавно поднималась вверх, а другая круто опускалась вниз. Именно там — внизу, Шепард и увидел развилку двух арок, где левая была замурована вратами. Но посмотрев вверх, он также увидел подсвеченные зелёным светом врата.
«Что это значит?»
Однако, судя по приближающемуся шуму за его спиной, Дэвид понял, что вот-вот получит ответ. Он отошёл почти к противоположной стене, когда появились Эд’М с оставшимися людьми. Первый продолжил свой путь, прочие остановились. На их лицах появилось предсказуемое удивление. Ученики и их люди осматривали пещеру с широко открытыми ртами. Те, кто ещё был в туннеле, не менее жаждали узреть из-за чего раньше времени все остановились.
— В чём дело? Нужно ещё немного пройти и уже после я все объясню, — поинтересовался Эд’М, оглянувшись. Он продолжил движение и ученики, переглянувшись и пожав плечами, последовали за ним.
Дойдя до развилки двух лестниц, Эд’М остановился, расправил руки и, повернувшись к ученикам, а точнее лишь к двоим из них:
— Прометей, Рей Сильвия! Я понимаю, что поступил с вами не очень красиво, но ещё больше я боялся, что вы не сможете пережить расставание друг с другом.
Эд’М замолчал и опустил руки в тот момент, когда Прометей и Рей взялись за руки и крепко их сжали. Учитель посмотрел в сторону верхних врат и продолжил:
— Поэтому этот сдвоенный мир ваш. Оба мира схожи. Оба окружены бездонными морями, а основу доступных земель составляют холмы и пастбища меж плоскогорий и ущелий, иногда переходящих в грозные, но всё-таки проходимые горы. Здесь есть и ряд крупных и малых островов. Земли богаты как разнообразными ресурсами, так и тем, из чего можно создать практичные и созерцательные вещи. Вы сможете спокойно путешествовать между вашими мирами, используя особый проход, о котором вам поведают мои послания. Два уровня, два мира, но при этом почти единое целое.
Эд’М вновь направил свой взгляд на Прометея и Рей, как раз вовремя, чтобы увидеть смущение и смятения на их лицах.
— Это ничтожная плата за мой эгоизм, но я надеюсь, что…
Учитель не договорил, так как к нему подбежала Рей Сильвия и крепко его обняла. Эд’М слегка растерялся, но потом обнял свою ученицу в ответ.