Дэвид, сильно удивившись гневной тираде Анхель, приподнял брови и неуклюже промолвил:
— Ну-у… просто…
Анхель смягчилась, и на её лице появилась успокаивающая улыбка:
— Он и сам считает, что не подходит на эту должность, но лишь он один. Будет время и ты поймёшь насколько он полезен для нас всех.
— Прости, — выдавил из себя Дэвид, медленно вдыхая и выдыхая, восстанавливая былое равновесие.
«С этой женщиной не стоит расслабляться!»
Створки двери за спиной Анхель разошлись в сторону и в проёме показался Тур. Он был немного бледен, но в остальном совершенно спокоен. Тур посмотрел на Дэвида, а потом, смотря в глаза Анхель, медленно сказал:
— Возможно, ему удалось выкрутиться, но Шепарду нужно быть как можно осторожней, — при этих словах, он перевёл взгляд на Дэвида. — Тебе придётся импровизировать и учти! Посол Сехмет Анх-Тауи не из тех, кого можно так легко обвезти вокруг пальца.
Шепард молча и утвердительно кивнул головой и, поднявшись с кресла, медленно направился к выходу. Пройдя мимо Тура и дойдя до середины холла, Дэвид свернул к двери кабинета Гарибальди. Он не успел прикоснуться к ней, как её створки медленно разошлись в стороны, открывая взгляду Дэвида мрачную комнату.
— Что стоишь, заходи, — прорычал из сумрака Гарибальди. Лишь ярко-алый огонёк его киберглаза выдавал его положение.
Дэвид медленно вошёл и осмотрелся. За длинным старомодным столом сидело семь человек. Трое с одной стороны, трое с другой. Во главе стола располагался с самым мрачным видом главнокомандующий Петрос Гарибальди, откинувшись всем телом в жёсткое кресло с высокой и прямо спинкой. Дэвид приблизился вплотную к столу и внимательно изучил прочих.
Он узнал Бэбила. Тот ему тепло улыбнулся. Рядом с ним Дэвид увидел недоеденное мороженое. Почему-то его это позабавило, да так, что он чуть не усмехнулся.
С этой же стороны сидели двое, чьи лица Шепард не видел. В его голове сработал нежданный переключатель, и память выдала ему данные, полученные от Анхель.
«Человек, постоянно одетый в тёплую шинель, застёгнутую под самый подбородок, и фуражку, в независимости от климатических условий, а лицо скрыто за балаклавой с круглыми металлическими сетчатыми очками — это Риэндо, командир миротворцев. О нём почти ничего известно, но командир он компетентный и очень надёжный.
«Человек, закованный в сложно скроенную броню из серо-синего сплава, с лицом скрытым за шлемом с гладким, чуть выпуклым и натёртым до зеркального блеска забралом — это Молчун, командир тяжёлой пехоты. Общая характеристика идентична Риэндо»
Дэвид перевёл взгляд налево, и его разум, не спрашивая его, начал выдавать информацию о других неизвестных ему людях.
«Темнокожий молодой человек со скучающим выражением на лице, одетый в облегающие одежды на подобии трико, нейтрального серого цвета. Это Чакайд Абрафо, командир внешней разведки. Талантливый парень со сложным и нелюдимым характером. Очень эффективен и надёжен»
«Немолодой златокожий мужчина, похожий на престарелого льва, с лицом, усыпанным сетью глубоких морщин и шрамов. Внешне невозмутим и спокоен. Это глава безопасности — Гасик Акер. Связующее звено с «Межпространственным советом». Невероятно полезный и умный человек»
«Он единственный, не считая Гарибальди и Бэбила, кто уделяет мне, как минимум, уважительное любопытство» — также заметил Дэвид.
О последнем человеке, память не выдала никакой необходимой информации, а это значит, что им был тот самый посол — Сехмет Анх-Тауи. Этот высокий худощавый человек в вычурных чёрных одеждах, чуть ухмыляясь, внимательно рассматривал Шепарда.
— Дэвид Джэсси Шепард, — могильным голосом заговорил Гарибальди. — Род и происхождение неизвестны, генетический код смешанный, трудно определяемый, но если принять его доводы, а также ряд внешних признаков, то можно с большою уверенностью причислить к гильгамешцам. В общественном регистре центральной базы Совета и картотеках «Параллели» не числиться. С его слов, до недавнего времени проживал в Шахтах Одина, точнее — в северо-западном секторе бывших урановых шахт, в трущобах города Галасху.
Пять недель назад, вам удалось связаться с главой технического и научного отделов Грацией Хоппер во время её ежегодной проверки заброшенных плавильных цехов, арендованных у местных властей в научных целях. Хоппер, будучи человеком снисходительным, не смотря на скептическое отношение к вашим словам, решила не отказать вам во встрече. Однако вы её заинтересовали.
Гарибальди, тяжело вздохнул, подался вперёд. Он положил сцепленные руки на стол и, посмотрев Дэвиду в глаза, продолжил: