- Долго я спал?
- Пару часов, не больше. Кошмары?
- Не совсем. Хотя всё равно, приятного мало. У тебя получилось открыть доступ к файлам?
- Да, но я так и не нашел ничего интересного. Зато я понял, как справляться с головной болью.
Скирнир вопросительно посмотрел на него, почесывая щетину.
- Ну, я как раз был на кухне, когда опять случился этот... приступ. Я сунул голову под холодную воду, и мне стало заметно легче.
- Это полезная информация, но я надеюсь, что больше она нам не понадобится. У меня есть план, возможно не идеальный. Я собираюсь взорвать эту штуку под станцией, но для того, чтобы её найти, мне придется покопаться в файлах. Не могу полагаться только на слова твоей сестры, ты уж извини.
Джон наградил его долгим взглядом, но осуждения в нём Скирнир не заметил.
- Я включу тебе нетбук. Но чем ты собираешься взорвать этого... Сурта? У нас ведь ничего нет.
- Это может быть проблемой, но на станции есть кое-какое горнопроходческое оборудование, наверняка есть и взрывчатка. Если не хватит того, что я найду, есть топливо для генераторов, его много.
- Взрыв ведь не обязательно поможет?
- Да, никаких гарантий нет. Но ведь пока они не откопали их так называемый "объект", никаких аномалий на Суртсее не было.
Джон задумчиво крутил в руках пистолет, затем встал, достал нетбук и поставил на стол перед Скирниром.
- Компании это не понравится.
- Компания может провалиться хоть на дно морское, из-за их сомнительной деятельности уже погибло несколько человек, а еще десятка два просто сошло с ума. Мы не знаем, куда исчез Дэйв, и мне не хочется бежать, оставляя его один на один с этой штукой.
Джон кивнул и тихо вышел из комнаты. Скирнир сел за стол и начал просматривать отчёты исследований. Довольно быстро он повторил путь Джона, отбросив все документы, кроме аудиоотчётов Альвиса Брока, задержав внимание только на датах геологических работ и схемах туннелей, чтобы представить общую картину произошедшего.
Помедлив, Скирнир одел наушники и стал прослушивать записи, надиктованные приятным баритоном погибшего учёного, пропуская техническую информацию.
"12 июня. Мой первый день на острове. Сегодня произошло заметное изменение постоянного состава, со мной на корабле приплыли шесть хорошо знакомых мне людей, не последние фигуры в нейрофизике, отсюда забрали восемь человек, связанных с исследованиями флоры и фауны, и часть рабочего персонала, занимавшегося прокладкой тоннелей. Часть людей распорядился оставить лично профессор Ангерборд, как он сказал, в качестве доверенных добровольцев, особенно выделив три кандидатуры. Не совсем понимаю, что он имел в виду, но спорить не стал. Теперь меня назначили ведущим специалистом по аномалии, которую в компании все условно называют "Сурт", по имени острова. Беглый осмотр места залегания объекта дал не очень много, работы по расчистке всё еще продолжаются, переносное оборудование зафиксировало слабые периодичные электромагнитные импульсы, которые излучает объект. Внешне объект представляет собой тёмно-зелёный округлый камень с диаметром, по приблизительной оценке, около десяти метров. Глубина залегания - около 20 метров ниже уровня океана".
"25 июня. Сегодня наконец-то закончились работы по расчистке и укреплению стен туннеля вокруг объекта. Осмотр, который мы проводили в ходе этих работ, позволяет заключить, что камень тёмно-зелёного цвета - всего лишь оболочка, состоящая в основном из мелкозернистого долерита с незначительными примесями - обладает потрясающей твердостью и прочностью, которые нельзя объяснить даже химическим составом. Внутреннее строение объекта представляет собой очень сложную структуру из множества химических элементов, температура внутри объекта разная, в некоторых местах порядка двухсот градусов по Цельсию, в других чуть больше сорока. Это поддерживает постоянные слабые химические реакции, происходящие то тут, то там. Странным образом это напоминает живой организм в состоянии глубокой спячки. Единственный вопрос, каким образом объекту удается поддерживать столь высокую температуру".
"29 июня. Вероятно, высокая температура - следствие того, что объект связан с геологическим разломом, образовавшим остров. Это предположение указывает на то, что размеры объекта сильно недооценены, а учитывая тепловую стойкость материала оболочки, можно сделать вывод о том, что данный объект сформирован в толще земных недр, и был вытолкнут сюда в ходе извержения вулкана".
Скирнир пропустил множество отчётов, которые не представляли особой ценности, касавшиеся сложного моделирования и теорий.
"3 ноября. Электромагнитная активность усилилась. Сначала мы списали это на погрешность приборов, но повторное усиление этим объяснить сложно. Я распорядилась усилить экранирование подземного зала, чтобы излучения не влияли на работу другой аппаратуры".
"15 ноября. Характер электромагнитной активности объекта изменился, импульсы стали короче и интенсивнее. Судя по всему, температура объекта также постепенно растёт. Я объявил желтый код тревоги, возможно непредсказуемое поведение объекта. Продолжаем изучение".
"21 ноября. Внутренняя температура повысилась до 500 градусов. В зале становится жарко, тяжело работать. Тем не менее, сегодня наступил долгожданный прогресс: мы обнаружили регулярный сигнал в слабых импульсах, посылаемых объектом. Кристенсен уже загорелся идеей расшифровать их и установить контакт с объектом. Честно говоря, это меня немного пугает. Сохраняю жёлтый код тревоги".
Скирнир остановился на записи, в которой голос Альвиса выдавал охватившее его возбуждение.
"25 ноября. Это потрясающе! При попытках контакта объект буквально за один день перестроил сигналы в соответствии с тем, что посылали ему мы. У меня была уверенность, что этот объект является мыслящей структурой, но найти этому прямое подтверждение... невообразимо. Теперь мы можем в какой-то степени общаться с объектом, хотя он и не предоставляет никаких понятных сведений о себе, совершенно очевидно, что он слушает всё, что передаем ему мы. Кристенсен предположил, что при такой быстрой адаптации не имеет смысла расшифровывать его сигналы и проще подождать, когда объект накопит достаточно информации о нашем языке. Сейчас он готовит к трансляции весь объем текстов, книг, изображений и аудио, которые мы смогли собрать. Если всё пойдет, как задумано, это совершит революцию в науке".
"28 ноября. Продолжаем передавать данные объекту. Если судить по его активности, наибольший отклик у него вызывают книги и изображения о скандинавской мифологии. Это крайне интересное наблюдение, я выдвинул гипотезу, что этот объект уже поднимался к поверхности несколько тысяч лет назад, потому некоторые образы из старейших легенд этой части Земли пробуждают в нём воспоминания. Постараемся найти больше информации об этом и передать ему. Кристенсен говорит, что объект уже посылает запросы, но в целом его пока сложно понять, ясно лишь, что он просит больше данных".
В следующей записи в голосе Альвиса начало угадываться беспокойство.
"30 ноября. Объект перестал выходить на связь. В момент последнего получения данных он выдал столь мощный импульс радиоволн и электромагнитного излучения, что почти весь персонал станции почувствовал недомогание и головные боли, а те, кто спал, жаловались на странные ночные кошмары. Я запросил дополнительные инструкции по этой ситуации, но в компании сказали продолжать исследование в обычном режиме".
"3 декабря. Вчера объект снова начал функционировать и посылать более регулярные сигналы. Кристенсен доложил, что Сурт разобрался в используемом нами бинарном текстовом коде и стал задавать осмысленные вопросы, в основном о нас и острове. Сегодня вечером постараюсь присутствовать на сеансе связи, попытаюсь задать существенные вопросы о природе объекта".