Овцы были хорошим прикрытием, однако Лумис и Бишоп со своими парнями могли поехать вслед за ними и нагнать гурт, тогда они обнаружат ее следы. Тем не менее, я не был в этом уверен. Допустим, она где-нибудь свернула?
Эта девушка показала, что была необычайно хитрой и умной. Сейчас она совсем одна управлялась с тремястами фунтами золота, двумя вьючными лошадьми и одной подменной, потому что наверняка прихватила с собой коня Мимса. Она перехитрит любого, и я подозревал, что она свернет с пути стада при первой же возможности. Она несомненно ехала намного впереди его. С таким количеством золота она никому не станет доверять, даже пастухам.
Поэтому я держался по южной границе следов гурта, высматривая отпечатки копыт лошадей Пенелопы. Овец гнали к рощице можжевеловых деревьев и сосен, которая лежала далеко впереди. Склоны вокруг рощицы представляли собой прекрасное пастбище с густой, сочной травой. Примерно в миле, на некотором расстоянии от гор, высились две вершины холмов, к северу от которых лежал третих, невысокий, холм.
Въехав на него, я остановился и изучил землю. Гурт прошел севернее, однако, как обычно, я увидел разрозненные следы овец и среди них отпечатки собачьих лап. Следов копыт я не заметил, но не был убежден, что их не существовало.
Обогнув холм, я проехал между двумя вершинами, находившимися южнее. Я сам слишком часто скрывался от людей, чтобы упустить из вида такое место. Если Пенелопа свернула сюда, пастухи ее не увидели бы, пока не миновали высокие холмы, а к тому времени она могла найти себе убежище и спрятаться. В этом случае никто не узнал бы, куда она направилась.
На дальней стороне холмов я неожиданно наткнулся на отпечатки копыт нескольких лошадей, одну из которых я узнал. Тем не менее мне пришлось проехать еще с полмили прежде, чем я снова встретил эти следы. Пенелопа пользовалась каждым клочком земли, покрытым песком или скалами, чтобы не оставлять практически никаких следов.
Теперь стоило прикинуть, куда она едет. Ближайшим городом был Симаррон, если она минует его, то может отправиться дальше в горы и повернуть на север к Элизабеттауну или двигаться дальше к Таосу. Каждая миля представляла для нее опасность, однако Пенелопе нельзя было отказать в хладнокровии и смелости, к тому у нее явно был план. Я догадывался, что она проедет мимо Симаррона.
Да, эта девчушка с востока провела нас всех. Молодая девушка, одна-одинешенька, с четырьмя лошадьми и тремястами фунтами золота путешествует по нехоженым землям... куда?
Теперь ее след был виден ясно, я поднял мустанга в легкий галоп и решил двигаться как можно быстрее. Пенелопа обгоняла меня на несколько часов, когда пересекла Канадиен, но вела вьючных лошадей слишком быстро. Нести мертвый вес значительно тяжелее, чем всадника.
Мы выехали на местность, освоенную скотоводами, и рано или поздно она должна повстречать ковбоев. Конечно же, встреча произошла и Пенелопа опять поступила умно. Она обменяла своих лошадей на свежих и быстрых. Но прежде чем совершить обмен, она спрятала золото в холмах.
Пенелопа отсутствовала примерно с час, когда я подъехал к лагерю этих ковбоев и тут же обратил внимание на ее лошадей, пасущихся в табуне. Вид у них был загнанный.
Я не задавал никаких вопросов. Как всегда меня пригласили сесть к костру и перекусить, за едой я обменял своего мустанга. У меня не было ни малейшего желания бросать его, я им об этом так и сказал. Мне предложили свежего коня, которого я мог снова обменять на мустанга при первом удобном случае. Именно это я и намеревался сделать.
- Далеко едешь? - спросил один из ковбоев.
Я пожал плечами. - Да. Собираюсь навестить родственников в Море. Их зовут Сакетты.
- Слыхал о них. - Ковбой взглянул на меня с интересом6 потому что Тайрел и Оррин были известными людьми в Нью Мексико.
Мне совершенно не нужно было, чтобы эти ковбои узнали, что я еду следом за Пенелопой Хьюм. Они все равно ничего не сказали бы, поскольку наверняка приняли бы сторону симпатичной девушки, и я их понимаю.
- К северу отсюда встретил нескольких всадников, - сказал я. Кажется, они за кем-то охотятся.
Мне дали крепкого коня с примесью моргановких кровей, хорошего коня по любым меркам.
Выехав из лагеря ковбоев, я наткнулся на место, где Пенелопа прятала золото, пока меняла лошадей. Здесь она снова погрузила его на вьючных животных и помчалась так, словно ее преследовал рой разгневанных пчел. Вероятно, понимая, что потеряла много времени, она старалась наверстать его.
Я подумал о Форте Юнион... Она направлялась в Форт Юнион? Там стояли армейские части, там она будет в безопасности. Проблема состояла в том, что молодая женщина, путешествующая в одиночку с таким количеством золота, вызовет массу вопросов.
Однако ее следы вели прямо к Форту, и к тому времени мне уже удавалось ненадолго увидеть ее кавалькаду. Я не имел понятия, заметила ли она меня, но если заметила, то должна понять, что ее ждет крупный разговор. Мне все еще не терпелось узнать, кто убил Гарри Мимса - застрелил в спину с близкого расстояния. Следы одинокого всадника мне больше не попадались, как и следы группы всадников с юга.
Неожиданно мне стало ясно, куда она направляется - в Лома Парда.
В маленьком городке на реке Мора царили грубые и жестокие нравы. В нем проводили свободное время солдаты из Форта Юнион и ошивались разного рода бродяги и бездельники - как мужчины, так и женщины. В Лома Парда меня знали, но Пенелопа с золотом в этом городке будет напоминать ягненка в стае голодных волков.
Когда Пенелопа въехала в город, я находился всего в четырех-пяти милях позади, но помешать ей я не мог. К тому времени, как я миновал первые дома, ее лошади стояли в коррале, а сама она исчезла.
Не заходя в салун, в котором Пенелопы наверняка быть не могло, я поехал в мексиканское кафе чуть дальше по улице. Час был неурочный и хозяева с радостью меня встретили. Здесья был не в первый раз, а женщина, прислуживающая за столиками, увидев меня, покачала головой и сказала: Сеньор Нолан, что же вы с собой делаете? Вы так устали!
Оглянувшись, я поймал свое отражение в зеркале - крупный, неухоженный человек, которому срочно нужно было побриться, помыться, постричься и переодеться в чистую одежду. Ему также не помешали бы несколько часов сна.
- Сеньора, - спросил я, - вы не видели в городе девушку с несколькими лошадьми?
- А? Значит, дело в девушке? Да, я ее видела. Она приехала сегодня, совсем недавно.
- Где она? Куда пошла?
- Куда пошла? Куда же можно пойти в Лома Парда? Никуда. Она здесь.
- Где здесь?
Сеньора пожала плечами. - Где-то в городе. Откуда я знаю?
Со своего столика я видел в окно улицу и всех, кто по ней проходил. Я заказал поесть и сидел за столиком с кофе и обедом, стараясь не заснуть.
В этот час на улице никого не было. Скоро городок проснется, из Форта Юнион приедут солдаты в гарнизонном фургоне либо в повозках фермеров и горожан, которые подсаживали их по дороге. В Лома Парда закипит жизнь. В этом городке убийства были обычным делом, а слух о золоте взбудоражит всех. И где-то здесь была Пенелопа и триста фунтов золота.
А какое место во всей этой истории принадлежит мне? Я дал Пенелопе возможность бежать от бандитов, дал такую же возможность Мимсу, и вот он мертв, убит. А Пенелопа, не потратила ни секунды на мои поиски, не оставила ни единого знака. Она приехала сюда, в город, где я меньше всего ожидал ее повстречать. Я и не представлял, что она о нем знает.
По праву часть этого золота принадлежала мне. Я его нашел и выкопал, и вот теперь сижу с четырьмя долларами в кармане и шрамом на голове за все мои заботы.
А потом впервые я вспомнил о деньгах, которые получил за то, что провел Лумиса и Пенелопу к горе Заячьи Уши. Пятьдесят долларов.
Значит, я еще не банкрот. Пятьдесят долларов - это почти двухмесячная зарплата ковбоя, а я знал людей, которые присматривали за стадом и за меньшую сумму.
Пока я сидел и думал над этим, на улице верхом на коне появился Нобл Бишоп. С ним был Джекоб Лумис, Ральф и Сильвия Карнсы. Они ехали покрытые пылью, измученные долгой дорогой и оглядывали дома по обе стороны улицы, в их глазах горел огонь, который может зажечь только золото.