Выбрать главу

I wonder if this is right. Giant dogs and dwarf mice suggest that growth hormone affects bodies in ways that we do not yet fully understand. Given this, it is surely neither radical nor Luddite to suggest that we should not manipulate our children’s height when there is no good medical reason to do so. It is not just a matter of growth hormone either. As we learn more about the molecular devices that make us the size we are, the temptation to apply them will become ever greater. The boundary between the normal and the pathological is not only indistinct; it is mobile, ever shifting, ever driven by technology. In a way this is just as it should be. The transformation of biological happenstance into definable, curable disease is little less than the history of medicine. Should it be also this way for height? Tallness may be correlated with all sorts of desirable things, and few short men may have become President of the United States, but these are not really terribly interesting observations. Studies of short children have shown what we might have guessed: that of all the things that might affect a child’s chances for happiness and success in life, height is among the least important, far less important than intelligence, health, or the quality of care the child gets from its parents. And as we mark, with pride or anxiety, the progress of our children on doorframes, it is this that we should remember.

VII

THE DESIRE AND PURSUIT OF THE WHOLE

[ON GENDER]

IN FEBRUARY 1868, a Parisian concierge entered one of the rooms under his care. The room, a mere garret, dark and squalid, on the rue de l’École-de-Médecine, contained only a bed, a small table, a coal-gas stove, and a corpse. Cyan-blue skin and a dried froth of blood upon still lips showed that the stove had caused the death; the corpse itself was what remained of a twenty-nine-year-old man named Abel Barbin.

The coroner would call the death a suicide, and without a doubt, so it was. But, as the autopsy report makes clear in the matter-of-fact prose of the morgue, the death of Abel Barbin was not a tragedy compounded merely from the usual ingredients of poverty and solitude, but also from an error that had occurred thirty years before. It was the long-delayed dénouement of a mutation that caused a single enzyme within Abel Barbin’s body to fail, and fail critically, somewhere around April 1838, seven months before he was born. We know this, for we know that when the future Abel Barbin was first lifted to his mother’s breast, it was not a son that she thought she held, but rather an infant girl.

HERMAPHRODITUS ASLEEP. AFTER NICHOLAS POUSSIN 1693.

This chapter is about the devices that divide the sexes and what happens when they fail; the errors that occur at that fragile moment in the life of a foetus when the events, molecule binding to molecule, take place that will decide its fate as a girl or a boy. It is about genetic mistakes that start as disorders of anatomy and end as disorders of desire. ‘A man shall leave his father and his mother and cleave unto his wife and they shall be as one flesh.’ Yes, but only if he is able: the biblical injunction, so blithely given, assumes so much. Not least that we know whether we should be man or wife, but that flesh will permit us to be one with another. But some of us do not know, and for some of us flesh does not permit. When it comes to sex, we are unforgiving of mistakes.

The child who would become Abel Barbin was born in Saint-Jean-d’Angély, a quiet and rather dull town on the coastal plain of the Charente, four hundred kilometres south-west of Paris. She was baptised Herculine Adélaïde Barbin, though she would call herself Alexina. She had, by her own account, a happy childhood. At least, so she would recall, years later, when writing her memoirs. She was twelve and in love:

I lavished upon her a devotion that was ideal and passionate at the same time.

I was her slave, her faithful and grateful dog.

I could have wept for joy when I saw her lower toward me those long, perfectly formed eyelashes, with an expression as soft as a caress.

The object of her passion was an older friend, the daughter of an aristocratic family, fair and possessed of the delicate beauty and languor of the consumptive. Alexina, on the other hand, was dark, swarthy and graceless – or so she describes herself. What is more, she was from a poor family; was, indeed, a charity case in a convent school that catered to the local haute bourgeoisie and nobility. If the words with which she recalled her love seem to have a tinge of melodrama about them, we must remember that the language of Romanticism would have come naturally to a French schoolgirl of the 1850s; a language in which to love, to truly love, was to exalt the beloved, to abase oneself, to love without hope of return (one thinks of Stendhal’s De l’amour); and passionate friendships were nothing strange.

Alexina was a model student, a favourite of the Ursulines who taught her. True, she would sneak to her blonde friend’s cubicle at night (and, when caught, was nearly refused First Communion by her much adored and adoring Mother Superior). But such peccadilloes aside, she prospered, and at seventeen was sent to the nearby town of Le Château to train as a teacher. There, another friendship was formed, a more overtly sexual one. This was more troubling to the nuns.

From time to time my teacher would fix her look upon me at the moment when I would lean toward Thécla to kiss her, sometimes on the brow and – would you believe it – sometimes on her lips. That was repeated twenty times in the course of an hour. I was then condemned to sit at the end of the garden; I did not always do so with good grace.

Troubling, too, was Alexina’s failure to menstruate. Her journal is allusive and shamefaced on the fact, but her meaning is clear. Cures and diets were tried to no avail. Her looks failed to cooperate as well. As classmates blossomed into rounded womanhood, she remained thin and angular. She became increasingly hairy and took to shaving her upper lip, cheeks and arms to avoid girlish taunts. Life in the convent had other torments as well. A trip to the seashore: the girls strip to their petticoats and frolic in the waves; Alexina alone watches, afraid to disrobe, rent by ‘tumultuous feelings’. She has disturbing dreams.

The following year, 1857, Alexina Barbin obtained a post as assistant teacher in a girls’ school and began the love affair that was to prove her undoing. The beloved was one Sara, a young schoolmistress like herself, with a cot in an adjacent dormitory. Instantly close, their friendship became one of tender attentions. Soon Sara was forbidden to dress herself; Alexina alone would lace her up – but not without planting a kiss upon a naked breast. More kisses in the oak-wood, the intensity of which Sara found puzzling but not, apparently, repugnant. Passionate outbursts followed: ‘I sometimes envy the man who will be your husband!’ And then, one night, Alexina won all and became her friend’s lover. ‘Ah well! I appeal here to the judgement of my readers in time to come. I appeal to that feeling that is lodged in the heart of every son of Adam. Was I guilty, a criminal, because a gross mistake had assigned me a place in the world that should not have been mine?’

But even as Alexina tasted the joys of requited love, rumours of the schoolmistresses’ fondness for each other began to circulate. Her health was deteriorating too: ‘nameless, unfathomable’ pains pierced her in – we are left to infer – the groin. A doctor was summoned, and left shocked by what he found (‘My God! Is it possible?’). He suggested to the school principal that Alexina be sent away, but did so in terms far too oblique for any effect. And so, happy in love, Alexina stayed. But, tormented by guilt, she confessed to Monsignor J.-F. Landriot, Bishop of La Rochelle. This elderly and worldly priest listened with compassion, and asked if he might break the seal of the confessional to consult his doctor, a ‘true man of science’. And it is here that Alexina’s story no longer depends entirely upon her opaquely allusive memoirs, for Dr Chesnet published: