Андреа сглотнула подступивший к горлу ком и принялась тереть клитор пальцем, стремясь заглушить ноющую боль в своем пустом влагалище и зуд в заднем проходе. Но терпеть все это ей пришлось не долго.
Внезапно Максина резко приподнялась на руках и взвизгнула так, что у Андреа зазвенело в ушах. Следующий надрывный вопль итальянки сотряс стены спальни. За ним последовало несколько глухих всхлипов, и наконец раздался истерический хохот. Максина двинула Тима задом так, что он отшатнулся, и уселась на его торчащий пенис, чрезвычайно довольная этим.
Тим заржал, словно конь, и выплеснул в нее семя, сжав руками ее переспелые груди. Рот его широко открылся, глаза закатились к потолку, а лицо исказилось садистской гримасой. Андреа живо представила, как исторгается его сперма в слепую кишку итальянки, и, не помня себя, протянула руку к его пенису, зажатому женскими ягодицами. Едва лишь ее пальцы погрузились в измазанный вазелином и спермой анус Максины, как все ее тело содрогнулось и словно бы вспыхнуло изнутри.
Издав глухое рычание, она принялась вгонять палец в задний проход своей гостьи и одновременно с этим засаживать в собственное хлюпающее лоно свою другую руку едва ли не по запястье. Тим вытянул пенис из зада итальянки, и она вогнала в него сразу два пальца, сладострастно завывая и повизгивая. Пенис Тима все еще стоял. Не долго думая юноша пристроился к Андреа сзади и легко вогнал его в ее анус по самый корешок.
Андреа упала на Максину, вдавив ее в кровать, и почувствовала, как чья-то рука ухватила ее за взмыленный передок. Закрывая глаза, Андреа подумала, что ночь ей предстоит не легкая: ведь до утра было еще далеко.
Глава 14
Это было, бесспорно, самое красочное и удивительное собрание мужчин, которое Андреа доводилось когда-либо видеть. Новый клуб геев под интригующим названием «Край», совсем недавно открывшийся в Сохо, резко выделялся от остальных подобных заведений не только своими колоссальными размерами, но и прекрасным интерьером, и превосходным обслуживанием в баре и ресторане. Днем сюда заглядывала самая разная публика, а по вечерам здание наполнялось громкой музыкой и разноголосым гулом завсегдатаев.
Андреа бывала здесь уже и раньше, у нее имелся членский билет — ей выписал его владелец, ее старинный добрый приятель, купивший этот дом на паях со своими друзьями. Сегодня она пришла сюда, чтобы встретиться с Филиппом, внезапно прилетевшим в Лондон по делам. Разумеется, он первым делом позвонил ей и предложил встретиться вечером, намекнув, что приготовил ей сюрприз.
Она увидела его, как только вошла в ресторан: Филипп сидел за столиком у окна с каким-то щеголеватым молодым господином и что-то негромко ему говорил.
— Рад снова тебя видеть, мой ангел! — воскликнул с обаятельной улыбкой он, когда Андреа подошла к его столику, и, вскочив со стула, чмокнул ее в щеку.
Его собеседник, молодой человек лет двадцати пяти, тоже встал и коротко кивнул, почему-то густо покраснев при этом. По выражению его лица она догадалась, что обычно он не оказывает такого внимания женщинам и вообще предпочитает их сторониться. Его коротко подстриженные густые темные волосы были щедро напомажены и тщательно прилизаны.
— Позволь мне представить тебе своего друга Каллума, — сказал Филипп.
Андреа протянула молодому человеку руку, он смущенно пожал ее и виновато улыбнулся. Они сели за стол.
— Ты давно уже здесь? — спросила Андреа, окинув взглядом зал.
— Нет, минут пятнадцать, — сказал Филипп.
— И как долго ты пробудешь в Лондоне на этот раз?
— Я здесь проездом, уеду, как только утрясу кое-какие дела. Ну, как тебе нравится этот шикарный вид? — Филипп взмахнул рукой, устремив свой взор на великолепную панораму вечернего Лондона, открывавшуюся из окна.
— Я уже бывала здесь раньше, — сказала Андреа. — Вместе со своими друзьями Джейком и Джеромом. Они посещают этот клуб регулярно. Но я, признаться, чувствую себя здесь не в своей тарелке.
Филипп понимающе усмехнулся. Андреа покосилась на Каллума, не решаясь начать при нем конфиденциальный разговор. Филипп все понял без слов и сказал своему юному другу, чтобы тот спустился в бар на первом этаже и ждал его там. Каллум кивнул и ретировался.