Собаки были традиционными спутниками Артемиды — двенадцать псов были подарены ей Паном. Скульптура отличается потрясающей проработкой скелета и мышц. В прошлом мастера изображали богов условно, отвлеченно, иногда даже робко, а животных всегда очень анатомически и психологически точно, документально, реалистично. Образ человека занимал промежуточное место между идолоподобным представлением богов и стремлением к передаче жизненности и естественности движений и взглядов в анималистике.
На этой посвятительной стеле изображен гончар-вазописец по имени Эвфроний, одетый в плащ-гиматион. Он держит сделанный в дар богам килик — сосуд для напитков плоской формы на короткой ножке с двумя ручками — и крышку от него. Обращает внимание виртуозное владение резцом: складки плаща прорезаны очень живо, динамично, они четко выделяются на фоне, но при этом не производят впечатления нарочитой декоративности. Это умение «схватить» движение — потрясающая черта искусства древних греков.
В музее хранится еще одного произведение Эндоя — статуя Афины, выполненная по заказу Каллия. Скульптор был также персонажем древнегреческой мифологии, потому что считался учеником легендарного Дедала.
Скорее всего, эта фигура была сделана как дар богине мудрости Афине, являющейся покровительницей войны. Знаменитого троянского коня со спрятавшимися внутри воинами данайцы преподнесли именно ей, во всяком случае, об этом было написано у него на боку. Лошади являлись важной частью уклада древних греков, их образ значим в мифологии и литературе. Одной из вершин древнегреческой культуры стали стихи поэта Пиндара, посвященные героям, участвовавшим в состязаниях колесниц.
В скульптуре подмечена естественность движения, анатомически правильно изображена игра мышц, однако поза все еще фронтальна, а грива декоративна.
Слово «пинака» с древнегреческого буквально означает «доска, картина», они изготавливались из мрамора, бронзы, дерева или терракоты. Это был вотивный предмет, который укреплялся на стены гробниц в дар богам. По свидетельству Витрувия, помещения в храмах и жилых домах, где хранились пинаки, назывались «пинакотеками». Сейчас так именуют картинные галереи.
Так, у зрителя есть возможность бегло охватить всю историю форм живописи, ведь картина представляет собой смежный вариант между иконой, имеющей ритуальную функцию, и современным полотном, которым украшают интерьер.
Мегакл — предположительный герой этой пинаки — один из политиков первой половины VI века, многолетний соперник афинского тирана Писистрата (так назывались властители в додемократическую эпоху).
«Эфеб» с греческого означает «юноша». Данный уцелевший портрет неизвестного молодого мужчины был найден с остатками желтой краски на волосах в 1887. Зрителю уже знакома архаичная орнаментальная трактовка прически, которая здесь становится художественной — это не просто условные линии, а творчески преобразованная пышная шевелюра. Данная работа находится на грани поздней архаики и ранней классики. Особая тяжесть, массивность в изображении головы неизвестного юноши создают интересный эффект по контрасту с тонкостью отделки и прекрасной обработкой камня. Голова сделана из паросского мрамора (безупречно белого цвета), который стал чрезвычайно популярен в эпоху греческой классики.
Классика
В 1865 археологом Сэмом Румпфом был обнаружен торс представленной скульптуры, а голова найдена спустя 23 года его старшим братом. Музей является обладателем одного из классических образцов древнегреческой пластики. Как точно заметил один из специалистов по античной скульптуре В. Блаватский, композиции того времени, «хоть и строго замкнуты, пронизаны внутренним ритмом, построения их гармоничны». Знаток темы ню в европейском искусстве К. Кларк назвал эту статую «первым красивым обнаженным телом в искусстве».