– А сейчас нам понадобится веревочка.
Старик достал из ящика бечевку.
– Вот так. Наконец-то мы готовы. Не могли бы вы сесть за стол? – спросил он у юноши.
Парень поставил бокал и сел в кресло.
– Теперь положите левую руку между двух гвоздей. Гвоздики нужны только для того, чтобы привязать вашу руку. Вот так – все правильно. Позвольте я пропущу тут веревочку… Очень хорошо.
Он закрепил бечевку на запястье юноши, затем несколько раз обмотал ее вокруг ладони и крепко привязал концы веревки к гвоздям. Он знал свое дело, и под конец ему даже не пришлось спрашивать у парня, может ли тот двигать рукой или нет. Курсант едва шевелил пальцами.
– Теперь я попрошу вас сжать руку в кулак и выставить в сторону мизинец. Вы должны положить его на стол. Вот так! Прекрасно! Просто превосходно! Теперь мы готовы. Можете щелкать зажигалкой. Хотя нет, подождите минутку.
Он метнулся к кровати и поднял тесак. Старик подошел к парню сбоку и встал у края стола, сжимая в руке разделочный нож.
– Все готовы? – спросил он. – Господин судья, вы можете объявлять начало!
Девушка в голубом купальнике заняла позицию за креслом юноши. Она просто стояла и ничего не говорила. Курсант тоже молчал. Он сидел, зажав в правой руке зажигалку, и испуганно смотрел на тесак. Южанин радостно взглянул на меня.
– Вы готовы? – спросил я юношу.
– Да, я готов.
– А вы? – спросил я у старика.
– Всегда готов, – сказал он, поднимая тесак в воздух.
Нож завис в двух футах над пальцем юноши. Курсант еще раз взглянул на сталь, и надо признать, нервы у него были крепкие. Ни один мускул на его лице не дрогнул. Он лишь поднял брови, а затем нахмурился.
– Итак, господа, – объявил я, – мы начинаем.
– Не могли бы вы считать вслух, когда зажигалка будет загораться? – попросил меня юноша.
– Хорошо. Я буду считать вслух.
Он поднял большим пальцем крышку зажигалки, быстро чиркнул им по колесику. Кремень заискрился, фитиль подхватил огонек и загорелся желтым язычком пламени.
– Раз! – произнес я.
Парень не стал задувать пламя. Он опустил крышку зажигалки на огонек, подождал около пяти секунд, потом вновь открыл ее. Юноша уверенно чиркнул по колесику, и на фитиле еще раз загорелся небольшой язычок огня.
– Два!
Остальные молчали. Курсант смотрел только на зажигалку. Старик держал тесак наготове и неотрывно следил за огоньком.
– Три.
– Четыре.
Да, все-таки есть на свете вещи, которые действительно работают, и зажигалка принадлежала к этому классу вещей. Кремень высекал крупные искры, а фитиль имел необходимую длину.
– Пять!
– Шесть!
– Семь!
Я следил, как парень закрыл крышку зажигалки, последовала пауза, и он снова приподнял ее вверх. Все действия совершал его большой палец. И все зависело только от него. Я затаил дыхание и приготовился произнести цифру восемь.
Палец чиркнул по колесику, кремень заискрился – появился небольшой огонек.
– Восемь!
И в этот момент открылась дверь. Мы все повернулись и увидели невысокую черноволосую женщину, которая застыла на пороге. Она стояла около двух секунд, затем метнулась вперед и закричала:
– Карлос! Карлос!
Сжав запястье старика, она вырвала тесак из его руки и бросила нож на кровать. Потом женщина схватила нашего хозяина за отворот белого пиджака и начала трясти его, яростно выкрикивая что-то на языке, который немного напоминал испанский. Она трясла его с такой силой и быстротой, что профиль лица у мужчины расплылся и стал неясным, как спицы во вращающемся колесе.
Вскоре она устала и замедлила движения. Мы снова увидели лицо пожилого человека. Она протащила старика через всю комнату и толкнула его на одну из кроватей. Он сел, часто заморгал и ощупал голову, словно хотел убедиться, что ему не свернули шею.
– Прошу прощения, – сказала незваная гостья. – Я готова принести любые извинения за то, что произошло между вами.
Женщина говорила почти на идеальном английском языке.
– Какой ужас! Поверьте, господа, это только моя вина! Я оставила его на десять минут. Всего лишь на десять минут, и он снова принялся за старое!
Она выглядела очень опечаленной и взволнованной. Парень начал отвязывать руку от стола. Девушка и я молча стояли в центре комнаты.
– Он просто ходячая угроза для людей, – продолжала женщина. – Там, где мы жили прежде, этот злодей отрезал пальцы у сорока семи человек и проиграл одиннадцать машин. В конце концов, ему пригрозили смертью, и нам пришлось уехать. Вот почему я привезла его сюда.
– Мы только хотели устроить небольшое пари, – бормотал с кровати старичок.