— Грейси, зачем ты рассказываешь всем мои маленькие секреты? — спросил Майлз.
— На самом деле это не имеет никакого значения, потому что Майлзу просто стоит открыть глаза и дать этому новенькому парню Оскару шанс...
Майлз нахмурился, выхватил у меня из рук пиво и осушил полстакана одним глотком.
— ...и у него тоже может появиться идеальный бойфренд.
— Я же говорил, что Оскар слишком тихий, в нем нет искры. А еще он играет в «Подземелье и драконы», — бросился объяснять Майлз, как будто после этого все стало понятно.
— Вечно ты со своими стандартами... — пробормотала Грейс.
— Это называется не хватать что попало! — вскрикнул Майлз.
— Ладно, с тобой больше не разговариваем, пьянчуга. — Грейс повернулась ко мне. — Мы хотим перенести нашу ругань в кубинской закусочной на пересечении Четырнадцатой и Седьмой. Там и чуррос можно поесть. Хочешь присоединиться?
Меня пугала мысль, что придется проводить время с почти незнакомыми людьми, но ведь именно этим и занимались Эф и Одри. С моего языка уже почти сорвалось «Да», когда я заметила в другом конце комнаты машущую мне Одри. Я не смогла точно сказать, что испытала в этот момент: облегчение или разочарование.
— Нужно с подругой поздороваться, поэтому, наверно, мне придется немного задержаться. Простите.
— Без проблем, — сказал Майлз и снова отхлебнул пива из моего стакана.
Я рассмеялась, когда Грейс отобрала у него стакан и вернула его мне.
— Запиши мой номер на случай, если передумаешь.
Я протянула ей телефон, и она вбила свой номер.
— До скорого, — попрощался Майлз, загадочно улыбнувшись.
— Съешьте за меня парочку чуррос! — прокричала я им вслед.
Я начала пробираться к Одри, но мой невысокий рост делал эту задачу почти нереальной. Хоть сапоги и прибавляли мне парочку сантиметров, на носочки все равно пришлось вставать. Тогда я и пожалела, что не могу перенестись в любую точку, просто щелкнув три раза каблуками.
— Пэн! — крикнула Одри, поднырнув под рукой какого-то парня, и оказалась рядом со мной. — Ты выглядишь невероятно, звездная девушка! Разве это не круто? Идем, найдем Эфа.
Она взяла меня за руку и уверенно повела сквозь толпу.
— Кстати, что это такое было между вами? — прокричала она через плечо.
— Ты о чем?
— На кровати у тебя дома. Я подумала, что вы начнете целоваться.
— Не неси чушь, это же Эф! — Я остановилась и поморщилась.
— Но ты смутилась и покраснела.
— Нет!
— Что бы ты ни говорила — я видела все своими глазами.
— Неважно, что ты видела, твое предположение неверно. Возьми свои слова назад.
Она завернула в столовую, повернулась ко мне и насмешливо вздернула брови.
— Возьми. Их. Назад.
Эф облокотился на дверной проём и прильнул к девушке, одетой как Энни Холл. На ней был мужской пиджак, галстук и фетровая шляпа. Из-под шляпы торчали клубнично-блондинистые пряди, а пирсинг в носу переливался в свете люстры. Её рука лежала на локте Эфа, и она смеялась над всем, что он говорил.
Это была Эльфийская Королева.
— Угадай, кто помешает Эфу захомутать очередную дурочку...— пропела еле слышно Одри и вклинилась между ними, разбивая сладкую парочку.
— Привет, Эф, — произнесла я, чувствуя себя неловко из-за того, что мы так грубо прервали их разговор.
— Пэн, Одри, давно не виделись, — ответил Эф, с неохотой отводя взгляд от стройной девушки.
Теория Одри была просто смехотворной.
Эльфийская Королева слегка наклонилась, протягивая нам руку.
— Я Миа.
— Да, помню. Я видела, как вы познакомились, — выдавила я, разозленная тем, что она тогда даже не заметила моего присутствия.
— Ах да, это же ты толкнула Эфраима!
А нет, заметила.
— Случайно.
— Ну ладно, как скажешь... — проворковала Миа таким сладким, приторно-медовым голосом, который я относила к совершенно неподходящим для общения с незнакомыми людьми.
— Приятно познакомиться. — Одри пожала её руку.
— Эфраим все время говорит о вас, — выпалила Мия.
— Миа тоже художник, — сказал Эф.
— А Эфраим просто потрясааааающий художник, — протянула Миа, смотря Эфу в глаза и снова легко касаясь его локтя.
— Да бога ради...— пробормотала я себе под нос. — Почему ты здесь?
— Как грубо! — Одри прошептала мне на ухо, толкая локтем.
— Мы с Китсом знакомы с начальной школы. — Миа то ли не обратила внимания, то ли не заметила моего настроения.
Он что, с детства дружит со всеми этими людьми?!
В это мгновение сзади в меня кто-то врезался, и я вылила остатки пива прямо себе на рубашку.
— Черт!
— Пэнни! Мне так жаль! — пробормотала невнятно Черисс и начала заваливаться вправо.
Эф подхватил её под локоть, помогая принять вертикальное положение. Её вырвало.
— Прекрасно, — произнес Эф.
Миа протянула мне салфетки, и я промокнула пивное пятно на груди. Черисс схватила Одри за плечо.
— Я не вижу Китса! — вскрикнула она, нахмурившись. — Он только что был рядом со мной.
— Где? — не раздумывая, выпалила я и прикрыла рот ладонью.
— Хм, кажется он где-то там. — Миа указала куда-то за плечом Черисс.
Я не смогла удержаться: как и Черисс, резко повернулась в ту сторону, но успела заметить только затылок Китса, пробирающегося сквозь толпу к лестнице. Едва увидев его, я почувствовала разливающееся по телу тепло, стало неловко, сердце будто увеличилось в размерах и приготовилось выпрыгнуть из груди. Черисс повернулась к нам.
— Где он? Я не вижу...
— Могу поклясться, что только что его видела... — Миа вытянула шею, рассматривая толпу.
— Пэн, не могла бы ты помочь мне с Черисс? — Одри указала головой в сторону кухни.
Мой шанс быть с Китсом таял на глазах.
Я посмотрела на Эфа. Он знал все мои сокровенные тайны, знал, что его жетон я положила в кармашек возле сердца. Он видел падающие звезды на моем небе.
— Мы с Мией поможем, — быстро предложил Эф.
Придерживая за талию с другой стороны от Одри, он повел её на кухню. Черисс снова вырвало, а Эф не удержался от еще одного «Прекрасно».
— Я принесу воды. — Миа убежала вперед.
Одри открыла было рот, чтобы что-нибудь сказать, но в этот миг Черисс пошатнулась и чуть не врезалась в стену. Одри перехватила её покрепче. Эф встретился со мной взглядом и, похлопав по груди в районе сердца, прошептал:
— Удачи.
Я повторила его жест и почувствовала тепло, исходящее от жетона Бородатой Леди.
Пора было найти Китса.
Книга «В дороге»
Издание 1957 г.
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк
Кат. № 201Х-9
Футболка пахла пролитым пивом, губы саднило, а толпа потных и пьяных людей вызывала приступ клаустрофобии. Но жетон, лежавший в кармашке около сердца, придавал мне силы двигаться вперед. К сожалению, в коридоре на втором этаже людей было ничуть не меньше, чем внизу. Перед одной из дверей, скорее всего в ванную, образовалась небольшая очередь. Какой-то парень в странных очках смотрел прямо сквозь меня налитыми кровью глазами, а я, почувствовав прилив храбрости, недовольно посмотрела на него в ответ. Он отшатнулся, а меня захлестнула одновременно и радость, и чувство вины.
Китса нигде не было видно. Ужасно.
Я открыла первую попавшуюся дверь, словно туда первоначально и собиралась, и, проскользнув в темную комнату, с облегчением ее захлопнула. Огляделась. По деревянному полу и незаправленной кровати разливался приятный серебристый свет от огромной полной луны. На стене я заметила постер с обложкой книги «В дороге», на полке стояли несколько спортивных трофеев.
Я подумала, что это комната Китса. И тут же в удивлении замерла.