Выбрать главу

Муж для богини и прочие неприятности

Юлия Эллисон

Пролог

Радостные улыбки поздравляющих выглядели как-то блекло даже на фоне цветных магических шаров и разноцветных искр фейерверков. Искристый напиток в собственном бокале раздражал — этот эликсир слишком уж коварен. Выпьешь каплю и неделю будешь голышом на столах плясать, а потом ещё столько же выслушивать от старших родственничков о недопустимости подобного поведения, хотя, кажется, в молодости они отрывались почище моего. Что там столы… помнится, дедушка Зевс с дедом Аидом даже один раз какой-то захудалый мирок чуть не испепелили из-за глупой детской вражды. Потом ещё долго имя дяди Геракла, вразумившего этих великовозрастных детишек, гремело.

Конечно, у каждого из нас было по множеству разнообразных ликов и имен — меня, например, в разных религиях называли то Богиней Охоты, то Природой, то Равновесием, то ещё как-нибудь, ложно считая, что наши с родственничками силы имеют какое-то различное происхождение. Но на самом деле, силы всего нашего пантеона были одинаковы — разница лишь в предпочтениях и в степени контроля своих возможностей. Я была ещё молодой богиней, но умела уже немало, выгодно отличаясь среди своих одногодок, предпочитающих науке контроля праздную жизнь.

Конечно, со сферой будущей работы я пока не определилась, но это и не было нужно — у меня было время подумать об этом. Достаточно времени.

— Мидения! — пощелкала перед моими глазами тетушка Персефона. Её длинные темные локоны лениво сползли с плеча и плюхнулись прямиком в мой бокал. Ну и ладно, я все равно пить не хотела — осторожно вытащила длинную косу. — Хватит витать в облаках! У тебя же сегодня праздник, не каждый день свой трехтысячный День Рождения празднуешь! Ну ты хоть улыбнись!

Изобразила на лице жалкий оскал улыбки. Тетя скривилась, нервно почесав своего любимого Цера — собаку о трех головах — за ушком. Я же от этой пакостливой тварюшки старалась держаться подальше — уж слишком слюнявый. Залюбит, что называется, до смерти, просто утопив в своих слюнях от радости встречи. Все же не зря у него три головы.

— Дядя Аид уже тут? — но все же я немного оживилась. Дядю, заведующего подземным царством мертвых, я любила. Когда я только-только начала осваивать переходы в миры, именно он часами торчал со мной на всяких отсталых планетках, показывая быт дикарей. Ох, и сколько каверз мы тогда совершили… приятно вспомнить!

Тетя невольно нахмурилась, порыскав в толпе разномастных гостей глазами.

— Должен быть. Вместе же приходили! — её взгляд обеспокоенно пробежался по столу с напитками, выцепляя полную чашу с ещё практически нетронутым эликсиром. — Поди опять налакался, сволочь!

Взгляд тети не предвещал ничего хорошего. Я же хихикнула. Да, пьяный дядя Аид — это нечто!

— Мидения, знаешь, я, пожалуй, пойду! Всего тебе хорошего! — и Персефона все же не выдержала, бросившись на поиски непутевого муженька.

Я засмеялась в голос. Даа… надеюсь, дядя успел хорошо спрятаться, а то я ему совсем не завидую! Тетя может устроить локальный конец света по-Персефонски! Не зря в некоторых мирах её обозвали Армагеддоной — ярость её могла не знать никаких границ.

Но веселье так же быстро, как и появилось, пропало. До чего же все эти праздники надоели — сидишь как болван во главе праздника, ни тебе развлечений, ни драйва какого-то, адреналина… Ну преподнесут мне в подарок ещё пару мирков, посидишь с ними пару вечеров, посмотришь, как там местные живут-поживают. Может, припугнешь кого, пару раз спустишься к ним, чтобы помощь какую организовать, да понаблюдаешь потом, как местные храмы тебе и возводят. Скукота…

Смачно зевнула, снова переключив все свое внимание на праздник, и ещё больше приуныла — скучная эта вечная жизнь. Совершенно заняться нечем.

— Замуж тебе надо! Точно скучать некогда будет! Особенно если за какого-то дикаря! — мне на плечо опустилась тяжелая лапища двоюродного братца Полия, сына Аполлона. Надо сказать — не очень-то мы с ним и ладили. Этот великовозрастный хмырь вечно задирал нос и все хвалился своей идеальной внешностью, доставшейся ему от действительно прекрасного отца. Странно, но дядя Аполлон, наоборот, мне нравился — несмотря на его внешность, он был очень интересной личностью.

Скривилась, потирая ушибленное место.

— Обалдел? — отмахнулась от столь экстравагантного совета, разглядывая испачканное в пролившемся из моего бокала эликсире платье — мда, теперь только выкинуть. А такое красивое было… Сорок лучших мастериц десять лет вышивали!

— А что? — бабуля Гера была тут как тут. — Дело парень говорит! Вон какая кобыла уже вымахала! Замуж пора!