Выбрать главу

— Вот здесь она и лежала, — тихо проговорила она, будто боясь разбудить кого-то, спящего в соседней комнате. — На спине, — на всякий случай уточнила она.

— А в комнате был беспорядок? — спросила я.

— Да, — согласилась Ольга Михайловна. — И еще какой! Все было перевернуто вверх дном, вот как я сказала бы. Из ящиков все повываливали, из шкафов с полок все на пол скинули… Искали деньги, — вздохнув, подвела итог женщина.

— А вы не заметили ничего странного? — спросила я, сама еще только смутно предполагая, что именно могло в тот момент показаться странным.

— Странного? — переспросила Ольга Михайловна. — А что вы имеете в виду?

— Ну, не знаю, — пожала я плечами. — Может быть, было что-то такое, что сразу же привлекло взгляд…

— Да тут все было странным! — выдала соседка. — Такой кавардак… Глаза просто разбегались. Я не знала, куда и смотреть-то. Вы знаете, Татьяна Александровна, может, что и было странное, только я была не в том состоянии, чтобы заметить что-либо. Перепугалась я страшно. И растерялась…

— Понятно, — кивнула я. — А можно посмотреть остальные комнаты?

— А тут их всего две, — Ольга Михайловна охотно принялась рассказывать мне о планировке. — Эта — вроде как гостиная. А та, другая, поменьше — спальня Машина была. Пойдемте, я вам покажу.

Мы прошли через коридор в другую комнату. Дизайн спальни соответствовал всей остальной обстановке квартиры. Здесь все было выдержано в бело-зеленых тонах. Белая двуспальная кровать с кожаным полукруглым изголовьем, пара белых тумбочек по бокам. Зеркальный шкаф-купе почти во всю длину спальни с подсветкой наверху…

Я обвела взглядом комнату. Сейчас и здесь все было прибрано. Кровать застелена темно-зеленым покрывалом в тон шторам. Никаких вещей не было видно.

— А здесь тоже был беспорядок? — уточнила я.

— Да. Везде, — кивнула Ольга Михайловна. — Они перевернули всю квартиру. Наверное, забрали все, что смогли…

— Ну, они же не взяли компьютер или телевизор, — пожала плечами я.

— Их труднее выносить. Слишком заметно.

— А никто из соседей не заметил, как выносили вещи?

— Да какие вещи? Крупного они ничего не взяли, а то, что унесли, можно было сложить в сумки, не сильно привлекая внимание.

— Но все-таки… Человек с сумками мог обратить на себя внимание. А тем более, если он был не один.

— Я не знаю, Татьяна Александровна. Я точно ничего не видела. Меня и дома-то не было. Вроде бы остальные соседи тоже ничего такого не заметили.

— Хорошо, спасибо вам, Ольга Михайловна, — поблагодарила я соседку и вышла из спальни.

— Вам еще что-нибудь показать?

— Да нет. Пожалуй, достаточно, — отказалась я. — Мне пора.

Мы вышли на лестничную площадку, и Ольга Михайловна принялась запирать дверь Марии Викентьевны на ключ.

— Если вы что-то еще узнаете или услышите, то позвоните мне, пожалуйста, — я протянула женщине свою визитку.

— Конечно, — Ольга Михайловна взяла карточку, бросив на нее короткий взгляд. — Обязательно позвоню.

Попрощавшись с женщиной, я спустилась вниз. У подъезда сидело несколько пожилых женщин, которых не было, когда я приехала. Я решила поговорить на всякий случай еще и с ними. Вдруг да удастся что-нибудь прояснить?

— Добрый день, — вежливо поздоровалась я, желая сразу же расположить старушек к себе.

— Добрый, — кивнула одна из них, придирчиво и с недоверием разглядывая меня.

— Вы живете в этом доме? — Я указала на подъезд.

— В этом, — снова ответила бойкая бабулька с проницательным взглядом. — А что хотели-то?

— Поговорить, — честно призналась я. — По поводу убийства вашей соседки. Крамер Марии.

Бабушки тут же принялись охать и вздыхать, приговаривая что-то. А самая словоохотливая старушка, та, что первая поздоровалась со мной, спросила:

— А вы из милиции?

— Нет. Я занимаюсь расследованием смерти Марии Викентьевны в частном порядке. Я — частный детектив.

— Частный детектив? — изумленно уставилась на меня говорливая бабка. — Что, теперь и у нас, как в Америке, частные детективы имеются?

— Имеются, — ответила я. — Могу я задать вам несколько вопросов?

— Да задавайте, конечно, чего ж? — Бабулька выпрямила спину и приготовилась к интервью.

— В тот день, когда произошло убийство, вы тоже находились во дворе?

— Да, — уверенно ответила бабка.

— Вы точно помните?

— А как же! Мы тут, почитай, каждый день сидим. Как сериалы посмотрим, так ближе к вечеру и выходим подышать… И в тот день, конечно, тоже сидели.

— А вы не заметили никого подозрительного, выходившего из вашего подъезда? Вы ведь, наверное, всех тут в лицо знаете? Был в тот день кто-то чужой?

— Да тут каждый день кто-то чужой приезжает, — с готовностью проговорила старушка.

— Как это? — не поняла я.

— А вот так. Все, кто жил тут давно, поумирали. Вот, остались только мы, — женщина обвела взглядом товарок. Те согласно закивали. — Так что тут чужих полным-полно.

— Но ведь вы все равно знаете в лицо тех, кто живет в этом доме… — попробовала я уговорить старушку.

— Да разве ж всех упомнишь? — нахмурилась она. — Тут половину квартир хозяева сдают. Так что у нас новые жильцы чуть ли не каждодневно. А если еще учесть всех их родственников и друзей… у-у-у… — махнула она рукой. — Да разве всех упомнишь? — повторила она.

— Значит, даже если здесь и были посторонние, то вы их не заметили?

— Не заметили, — с вызовом произнесла бабка. — Тут весь день ходят. Туда-сюда, туда-сюда… Голова кругом пойдет, если всех запоминать.

— А вы не заметили, не выходил ли кто в тот день с большими сумками?

— Да вроде бы нет. Ну, ходят, конечно, люди из магазина с покупками. Вот уже и сумка.

— Да нет. С большими пакетами. Возможно, со спортивной сумкой.

— Да вроде бы нет… — неуверенно покачала головой старушка, а ее соседка слева более уверенно мотнула седой головой в цветастом платке и заявила:

— Нет, никого не было. Человек с большой сумкой сразу привлекает внимание. Тем более чужой.

— Значит, не заметили?

— Да вроде бы не было никого, — пожала плечами вторая старушка. — Может, кто и выходил с сумкой, но с большим багажом точно никого не было.

«Да багаж там не особенно большим был, — подумала я. — Может, пара сумок. Но это бабки вряд ли могли заметить».

— Спасибо, — сказала я, поняв, что местные старушки помочь мне ничем не могут.

— Да не за что, — слегка обиженно произнесла первая старушка. — А вы бы к Ольге зашли. Они с Машей соседками были. Может, она чего вам подскажет…

— Да нет, спасибо, я уже была у нее. Всего доброго.

Я направилась к машине, а бабуськи, пошептавшись немного за моей спиной, быстро остыли к этой теме и принялись обсуждать неожиданную беременность Розы Альварес из нового мексиканского сериала про душераздирающую любовь…

* * *

Киря наверняка уже успел что-то разузнать по делу Крамер, и мне пора было ехать в управление. Туда-то я и направилась.

Кирьянова я застала в приподнятом расположении духа. Он находился в собственном кабинете и разбирал какие-то бумаги. Когда я вошла, Володька оторвался от документов и улыбнулся.

— Прибыла? Проходи, садись.

— Чего такой веселый?

— На совещании был, — пробасил Кирьянов. — Наш отдел занял четвертое место по области. Среди лучших, — на всякий случай уточнил он.

— Рада за тебя, — улыбнулась я. — А что по моему делу?

— Кое-что есть, — Киря принялся рыться в своих бумагах. — Сейчас… — пробурчал он.

Наконец он выудил из кипы документов один и положил перед собой.

— Вот, — сказал Володька. — Только ты не слишком-то обольщайся, — увидев мое довольное лицо, «обрадовал» Кирьянов.

— Ну, не пугай меня, — заныла я, поняв, что новости не самые утешительные. — Что там у тебя?