- Мы это уже проходили, герцогиня.
- Попробуем еще раз пройти, - прошипела в ответ и схватила памятный пуфик, который чудом выжил в прошлой баталии. - Повторение -- мать ученья!
- Тьяна, поставьте пуфик на место, - с укоризной попросил гость.
- И не подумаю! - воскликнула я и швырнула в него мебелью.
- Тьяна, вы так темпераментны! - увернулся и в этот раз герцог. - Я предвкушаю наши с вами жаркие ночи!
- Ночи?! - озверела я и кинулась в угол, за тяжелой вазой. - Будут вам ночи и дни!
Очередной снаряд полетел в сторону гостя, который легко ушел с его траектории. В этот раз герцог не пытался меня поймать, просто уворачивался от предметов, внимательно наблюдая за тем, что я делаю. А я перекидала три вазы, которые разбились вдребезги от такого обращения. Еще в сторону герцога полетели пару стульев, и вот когда я взялась за столик и поняла, что хватаю ношу не по плечу, осела на пол и разревелась как последняя дура:
- За что? - только и спросила у герцога.
- Тьяна, - мужчина сделал несколько шагов ко мне и тоже опустился на пол, рядом со мной. - Не плачьте. Я же не настолько ужасен, чтобы так расстраиваться.
- Вы хуже, - поведала ему сквозь всхлипы и закрыла лицо руками. - И вы все врете. Отец не мог вам пообещать мою руку. Я графу да сказала, - вспомнила о своем главном контраргументе и убрала руки, собираясь бороться за себя.
- Ох, Тьяна, - покачал головой герцог и улыбнулся, вглядываясь в мое заплаканное лицо. - И дался вам этот граф? Я лучше.
- Да? - ядовито отозвалась я, приблизив лицо к лицу герцога и прищурив глаза. - Это он на меня спорил?
- Он, - уверенно ответил герцог. - Он был вторым участником спора. И позавчера я ему сообщил, что спор проигран. Мне понадобится время, чтобы собрать деньги. Но все это неважно. Важнее успеть разослать приглашения за сегодня. Ваш батюшка обещал завтра приехать вместе с вашим братом и матушкой. И не смотрите на меня такими сердитыми глазами, - закончил он шепотом. - А то я за себя не отвечаю.
- И что вы сделаете? - презрительно фыркнула я, собираясь отстраниться.
Но герцог сделать этого мне не дал. Сердце ухнуло куда-то вниз, а руки предали меня, сами собой обвившись вокруг шеи паршивца. Что можно сказать? Герцог определенно умеет целоваться. Опыт не пропьешь.
- Больше не будете кидаться в меня предметами? - отстранился мужчина.
- Буду, - с трудом пришла в себя и ответила дрожащим голосом. - Обязательно буду. Вы подумали о том, что вам может грозить опасность?
- Какая? Умереть от восхищения вами? Я этой опасности не боюсь, - рассмеялся мой жених. - Потому что такая смерть совсем не страшна. Что может быть приятней, чем умереть восхищаясь?
- Какой же вы краснобай! - сердито заметила я. - А то, что мои мужья умирают, это вы помните?
- Вместе мы справимся со всем. Поверьте мне, Тьяна. Есть пока смутные сведения о том, что могло бы послужить причиной смертей. Надеюсь, за две недели, оставшиеся до свадьбы...
- Сколько, сколько осталось до свадьбы? - подобралась я, пытаясь нащупать за спиной что-нибудь подходящее, чтобы швырнуть в наглеца.
- Две недели, - невинно ответил мужчина, рассматривая смеющимися глазами возмущенную меня.
- Вы подумали о том, что скажет свет? Меня же посчитают..., - тут я смутилась и замолчала.
Почему-то в присутствии герцога Абиэйгла, мне так легко не давались разговоры на подобные темы. Если с графом я завершала предложения, то сейчас за меня это сделал герцог:
- Ждущей ребенка, - непринужденно усмехнулся мужчина. - Какая вам разница до мнения этих людей? Вы и я, знаем правду. Я даже готов пообещать вам, что и пальцем вас не коснусь, если не пожелаете. Это предупреждая ваши мысли о побеге. Что-то мне подсказывает, что вы не смиритесь с ситуацией и попытаетесь что-нибудь выкинуть. Так вот, вы будете под постоянным наблюдением. Я позаботился об этом. Не хотелось бы, решив жениться, оказаться у алтаря в одиночестве.
- Что вы сделали? - нехорошо прищурилась я. - Хотите меня в золотую клетку засадить?
- Не злитесь, Тьяна. Хоть вы и невероятно хороши, когда злитесь... Но от злости морщинки появляются, - неожиданно завершил свою речь он.
- Смените набор комплиментов, Ваша Светлость, - взвилась в ответ я и буквально, и фигурально -- вскочив. - Он слишком потрепан.
- Для вас придумаю новые. Мне ничего не жаль для будущей жены, - откровенно потешаясь надо мной, рассмеялся герцог.
- Вы! Вы! - не нашлась с достойным ответом я. - Как бы вам не пришлось пожалеть о том, что решили жениться.
- И не подумаю жалеть. Хотя бы вам на зло, - вредно ответил он и тоже поднялся с ковра. - Снова будете чем-нибудь швыряться?
- Не дождетесь! - обиженно сказала я, с удивлением поняв, что давно забыла про слезы и огорчения.
- Это радует. Не хотелось бы щеголять синяками на собственной свадьбе, - Его Светлость направился к дверям. - Приглашения уже рассылает маг. И на помолвку, и на свадьбу. Вы извините, меня, герцогиня. Но граф Валовски не получит приглашения. Мне кажется, что он будет лишним человеком на этих торжествах. Подготовку к помолвке я полностью беру на себя. Не доверяю я вам, Тьяна. Устроите еще из этого приема балаган. Не хотелось бы потом извиняться перед гостями. Со свадьбой обсудим, если вы готовы пообещать, что будете вести себя как взрослый человек, а не как ребенок. Выбор платья я оставляю за вами. Но одобрение моей матушкой вашего свадебного наряда, считаю обязательным. Во избежание, так сказать... Пожалуй все. Я откланиваюсь на сегодня. Вам могу только посоветовать готовиться к празднику и ни о чем плохом не думать. Я не такой уж и плохой вариант в качестве мужа, Ваша Светлость. В титуле вы точно не потеряете.
И был таков. А я осталась разинув рот, как рыба, выброшенная на берег. Потрясенная до глубины души, только хлопала ресницами и пыталась понять, что это такое только что было. У Его Светлости прорезался характер и мозги? Как такое может быть? И еще я готова была взвыть от отчаяния. Меня ждала впереди очередная бессонная ночь. После таких вестей я точно не засну. Правда сначала проверю все то, что мне наплел герцог-ловелас. Придется вызывать мага, слать весточку родне и ждать ответа. А потом думать, как жить дальше.
Но проверять не пришлось. Весточка от родни нашла меня раньше, чем я успела послать за магом. С тихим шуршанием в мои руки из воздуха опустился конверт. С трепетом и плохим предчувствием распечатала его. И долго, долго, до боли в глазах, вчитывалась в короткие строчки:
" Завтра будем все.
Поздравляю.
Герцог Абиэйгл будет тебе хорошим мужем.
Барон Файран"
В стиле моего отца, вполне. Вот так вот взять и поставить перед фактом. Еще и письмом, еще и в нескольких словах.
- Я с самого начала болела за герцога, - в дверях появилась тетушка и отвлекла меня от осмысливания послания.
- Баронесса, - сказала холодно я, заметив родственницу. - Вы подслушивали?
- Да, подслушивала, - ничуть не стесняясь заявила она.
- Это ни в какие ворота не лезет! - начала заводиться я. - Баронесса, не заставляйте меня жалеть о том, что я не попросила вас уехать, как только узнала, что вы играете не на моей стороне.
- А почему ты решила, что не на твоей? - изумилась тетушка.
- А кто продал меня герцогу на балу? Я? - разозлилась я окончательно.
- Ну, не герцогу, а графу. И не продала, а выполнила просьбу. За просто так. Граф показался таким милым человеком и так беспокоился о том, что герцог тебе проходу не дает...
- Вы заврались, баронесса, - заметила ледяным тоном и сложила руки на груди, враждебно разглядывая родственницу. - Вы не находите? То вы герцогу помогли, потому что он милый... То графу. Что-то не сходится, на мой взгляд.