— Вы подумали о том, что скажет свет? Меня же посчитают…, - тут я смутилась и замолчала.
Почему-то в присутствии герцога Абиэйгла, мне так легко не давались разговоры на подобные темы. Если с графом я завершала предложения, то сейчас за меня это сделал герцог:
— Ждущей ребенка, — непринужденно усмехнулся мужчина. — Какая вам разница до мнения этих людей? Вы и я, знаем правду. Я даже готов пообещать вам, что и пальцем вас не коснусь, если не пожелаете. Это предупреждая ваши мысли о побеге. Что-то мне подсказывает, что вы не смиритесь с ситуацией и попытаетесь что-нибудь выкинуть. Так вот, вы будете под постоянным наблюдением. Я позаботился об этом. Не хотелось бы, решив жениться, оказаться у алтаря в одиночестве.
— Что вы сделали? — нехорошо прищурилась я. — Хотите меня в золотую клетку засадить?
— Не злитесь, Тьяна. Хоть вы и невероятно хороши, когда злитесь… Но от злости морщинки появляются, — неожиданно завершил свою речь он.
— Смените набор комплиментов, Ваша Светлость, — взвилась в ответ я и буквально, и фигурально — вскочив. — Он слишком потрепан.
— Для вас придумаю новые. Мне ничего не жаль для будущей жены, — откровенно потешаясь надо мной, рассмеялся герцог.
— Вы! Вы! — не нашлась с достойным ответом я. — Как бы вам не пришлось пожалеть о том, что решили жениться.
— И не подумаю жалеть. Хотя бы вам на зло, — вредно ответил он и тоже поднялся с ковра. — Снова будете чем-нибудь швыряться?
— Не дождетесь! — обиженно сказала я, с удивлением поняв, что давно забыла про слезы и огорчения.
— Это радует. Не хотелось бы щеголять синяками на собственной свадьбе, — Его Светлость направился к дверям. — Приглашения уже рассылает маг. И на помолвку, и на свадьбу. Вы извините, меня, герцогиня. Но граф Валовски не получит приглашения. Мне кажется, что он будет лишним человеком на этих торжествах. Подготовку к помолвке я полностью беру на себя. Не доверяю я вам, Тьяна. Устроите еще из этого приема балаган. Не хотелось бы потом извиняться перед гостями. Со свадьбой обсудим, если вы готовы пообещать, что будете вести себя как взрослый человек, а не как ребенок. Выбор платья я оставляю за вами. Но одобрение моей матушкой вашего свадебного наряда, считаю обязательным. Во избежание, так сказать… Пожалуй все. Я откланиваюсь на сегодня. Вам могу только посоветовать готовиться к празднику и ни о чем плохом не думать. Я не такой уж и плохой вариант в качестве мужа, Ваша Светлость. В титуле вы точно не потеряете.
И был таков. А я осталась разинув рот, как рыба, выброшенная на берег. Потрясенная до глубины души, только хлопала ресницами и пыталась понять, что это такое только что было. У Его Светлости прорезался характер и мозги? Как такое может быть? И еще я готова была взвыть от отчаяния. Меня ждала впереди очередная бессонная ночь. После таких вестей я точно не засну. Правда сначала проверю все то, что мне наплел герцог-ловелас. Придется вызывать мага, слать весточку родне и ждать ответа. А потом думать, как жить дальше.
Но проверять не пришлось. Весточка от родни нашла меня раньше, чем я успела послать за магом. С тихим шуршанием в мои руки из воздуха опустился конверт. С трепетом и плохим предчувствием распечатала его. И долго, долго, до боли в глазах, вчитывалась в короткие строчки:
«Завтра будем все.
Поздравляю.
Герцог Абиэйгл будет тебе хорошим мужем.
Барон Файран»
В стиле моего отца, вполне. Вот так вот взять и поставить перед фактом. Еще и письмом, еще и в нескольких словах.
— Я с самого начала болела за герцога, — в дверях появилась тетушка и отвлекла меня от осмысливания послания.
— Баронесса, — сказала холодно я, заметив родственницу. — Вы подслушивали?
— Да, подслушивала, — ничуть не стесняясь заявила она.
— Это ни в какие ворота не лезет! — начала заводиться я. — Баронесса, не заставляйте меня жалеть о том, что я не попросила вас уехать, как только узнала, что вы играете не на моей стороне.
— А почему ты решила, что не на твоей? — изумилась тетушка.
— А кто продал меня герцогу на балу? Я? — разозлилась я окончательно.
— Ну, не герцогу, а графу. И не продала, а выполнила просьбу. За просто так. Граф показался таким милым человеком и так беспокоился о том, что герцог тебе проходу не дает…
— Вы заврались, баронесса, — заметила ледяным тоном и сложила руки на груди, враждебно разглядывая родственницу. — Вы не находите? То вы герцогу помогли, потому что он милый… То графу. Что-то не сходится, на мой взгляд.
— Ну хорошо. Если я скажу, что твой отец приложил руку к тому, чтобы я к тебе переехала и проследила за тобой, ты поверишь? — тетушка явно наслаждалась ситуацией и нисколько себя виноватой не чувствовала.
Пожилая дама довольно улыбалась, щурила глаза как сытая кошка и чуть ли не мурлыкала.
— Это вполне вероятно. И больше похоже на правду, — усмехнулась я, глядя на родственницу свысока. — Но это не значит, что я поверю вам.
— Я должна была проследить, чтобы ты вышла замуж за графа, не сбежав и не взбрыкнув в последний момент. Твой батюшка очень мечтал видеть его зятем. Даже векселей подкопил, чтобы зять не сбежал раньше времени. Ты знаешь, что граф разорен? Этот спор и благородство герцога, желающего заплатить не смотря ни на что, ему очень на руку. Как к стати все случилось, правда?
— Что-то я ничего не понимаю, — обескураженно заметила я, расцепила руки и села напротив тетушки в кресло. — Вы же должны проследить, чтобы я вышла замуж за графа. К чему тогда эти обличительные речи?
— Власть сменилась, дорогая, — мягко сказала баронесса Дориан. — Твой отец передумал и все-таки выбрал герцога. Мне незачем теперь молчать о том, кто подговорил меня к тому, чтобы заманить тебя в ловушку. Помятуя о желании твоего батюшки, я помогла графу. А тот преследовал свои цели. Наверное, хотел выглядеть в твоих глазах героем, вытащившим из компрометирующей ситуации и предложившим тебе руку и сердце для спасения репутации. Впрочем, он именно этого и добился, пусть несколько позднее, чем рассчитывал.
— Как все любопытно в этом мире, — протянула я, лихорадочно обдумывая сведения, выданные тетушкой. — И почему я должна вам верить?
— Ты можешь мне не верить, детонька, — звонко рассмеялась баронесса. — Но факты такая упрямая штука… Твой отец отдал другое распоряжения, — письмо, судя по всему, получила не только я. — Теперь я должна проследить за тем, чтобы ты не сбежала от герцога. И это поручение мне больше пришлось по душе. Ты знаешь, герцог просто прелесть и всегда мне нравился… Он не чета этому Валовски. Кстати, что ты будешь делать с тем поручением, которое я выполняла для тебя? По мне, теперь оно несколько неуместно, в свете-то последних событий. Подкладывать такую свинью будущему мужу — бросить тень и на саму себя и дать ход сплетням, с которыми придется иметь дело и тебе, дорогая.
— Это-то я понимаю, — сказала с досадой я, чем дальше, тем больше мне хотелось устроить герцогу какую-нибудь пакость. — Но, деньги, думаю, потрачены не зря, тетушка. Вы готовы сыграть на моей стороне?
— Что нужно будет сделать? — с предвкушением спросила баронесса.
— Использовать заготовленное, но для другого человека. Догадаетесь для кого? — внимательно следила за реакцией родственницы, как-то она отреагирует на мое предложение?
— Графа ждет беспокойный денек, — усмехнулась тетушка и проницательно глянула мне в глаза. — Ну как, Тьяна? Перемирие? Я играю на твоей стороне в меру своих скромных сил и если это не идет в разрез с указаниями твоего отца. У него и на меня векселя имеются.
— Хорошо, мир. Но верить теперь вам так, как ранее, я не смогу. Так что, мир ровно в рамках вашей работы лично на меня, а не на моего отца, — ответила жестко я.
— Постараюсь сделать все, чтобы эти интересы не пересекались, — серьезно ответила она и поднялась с кресла. — Завтра у тебя сложный день, Тьяна. Жди визитов от любопытных. Еще и герцог зайдет, наверняка. Он же даже не сказал во сколько и где будет проходить помолвка. Думаю, это он завтра сообщит лично. Тянет его к тебе, вон как часто приходит в гости, даже без приглашения.