– Откуда в моём саду умертвия? Откуда вообще в Веркинде умертвия? – спросила недоуменно леди Фаррел. – И зачем им понадобился мой сын!?
Из холла донесся звук дверного колокольчика, оповещая, что кто–то пришёл и стучится в дверь.
Бард ушёл открывать.
– Разве что он перешёл дорогу какому–нибудь некроманту, – пожала плечами Астер.
– Откуда в Веркинде некроманты? – прошипела Иона. – Все кто были, ещё несколько веков назад сбежали в Темную Империю.
– Я в газете читала, – начала Астер, за что Иона наградила её гневным взглядом. – Я читала в газете, что в нашей Империи стали рождаться темные маги и некроманты, а на территории Темный Империи стихийники. И собственно переговоры будут проводиться, чтобы наладить обмен студентами…
Леди Фаррел смерила свой гнев, задумчиво уставившись на сына.
– Миледи, – в гостиную вернулся Бард. – К вам начальник городской стражи лорд Джодок Анвелл.
– Пусть войдет, – кивнула леди Фаррел, и в гостиной тут же появился мужчина средних лет в форме городского стражника и с мокрыми русыми волосами, который тут же перешёл к делу без всяких приветствий.
– На территории вашей усадьбы была зафиксирована активность мертвых существ, – леди Фаррел побледнела. – Вы или присутствующее в вашем доме имеют какое–либо к этому отношение? – строго спросил начальник городской стражи.
– На нас напали умертвия! – возмутилась я и указала на Айнара.
– На лорда Айнара было совершено покушение?
– Да, – подтвердила я, наконец, залечив кожу и переходя к востановлениею нервных клеток.
– Мои люди уже осматривают ваш сад, – произнёс он весьма недружелюбным тоном. – Несмотря на переговоры, некромантия, как и тёмная магия в Веркинде всё ещё под запретом, поэтому если среди вас есть некромант…
– Среди моего персонала нет ни некромантов, ни тёмных магов, уважаемый лорд Анвелл. Мой сын пострадал и вы думаете, что я буду покрывать преступника? – пошла в атаку леди Фаррел.
– Я должен проверить все версии, – мягко уточнил начальник городской стражи. – Когда произошло нападение?
– Минут пять–семь назад, – ответила я, сосредоточенно работая с живой материей.
Никогда не лечила близких людей. Максимум избавляла от простуды или головной боли, мелкие порезы тоже не в счет. В этих случаях точно знаешь, что человек выживет, а пережить удар молнии… И почему меня не задело? Я же практически касалась его, а разряд получил только он.
Прибежала Мирта, откупорила крохотный пузырек, поднося его к носу моего жениха. У него затрепетали ноздри, участился пульс, поднялись веки.
– Лежи! – приказала я, и он лежал бледный и какой–то растерянный.
– Что случилось? – хрипло спросил он.
– Ты вызвал грозу, в тебя ударила молния, – ответила Астер, потому что я промолчала.
– Айн, – позвал его лорд Анвел, и он повернул голову в его сторону.
– Чтобы управлять умертвиями, некромант должен быть где–то поблизости, – проговорил Айнар.
– Мои люди его уже ищут.
– Послов бы проверить, – все так же вяло, и глядя в потолок.
– Рой Ройсс сейчас находится в крепости Кхар, до которой отсюда больше двух тысяч километров. К тому же, темные знают, что если покинуть пределы крепости без разрешения, развяжут конфликт. К тому, на них тоже напали в Мёртвом лесу. Я не думаю, что иностранная делегация причастна к этому.
– А кто тогда? – раздраженно произнёс и попытался сесть.
– Лежи! – снова я, Айнар лег.
– Ищем, – ответил Анвелл. – Возможно, кто–то из своих. Сколько их народилось то в последнее время!
Я молча лечила Айна. Астер рядом переминалась с ноги на ногу, а потом сбегала за подушкой, которую подложила под голову Айну.
– Спасибо, – сказал он ей.
Мирта так и стояла с пузырьком наготове, леди Фаррел успела распорядиться, чтобы подали ужин.
– С кем–нибудь странным не контактировал в последнее время?
– Нет, – покачал Айн головой. – Я все время в министерстве.
Анвелл поджал губы и сказал:
– Найдём. Равно или поздно ещё где–нибудь засветиться, а тебе теперь охрана положена!
– Вот уж спасибо!
– Да лежи ты! – снова негодовала я. – Или хочешь, чтобы у тебя рука сама по себе функционировала?!
Разговоры смолкли. Больше никто не мешал мне работать. Леди Фаррел изредка подходила проведать ситуацию и так же молча уходила.
Прошло минут десять, прежде чем Бард объявил, что ужин подан. Мне и Айну накрыли в гостиной, придвинув журнальный столик ближе к дивану. Астер тоже осталась с нами, смотря на Айна каким–то виноватым взглядом.