миниатюрной подружкой, одетой в простую летнюю одежду кораллового цвета и обувь на
танкетках.
Ладно, этого я не ожидал.
Я занимаюсь тем, что рассматриваю каждый ее дюйм. Не могу не смотреть на
платье, которое идеально подходит ее слегка пышному телу. Ее ноги… господи Иисусе, я
не могу оторвать чертовых глаз. И, конечно, она блондинка. Почему нет? Дьявол
отвернулся, чтобы застукать меня за этим. Я даже не спросил ее имени, но уже чувствую, как теряю всю свою крутость. Веду себя, как достигший половой зрелости подросток, и
ничего не могу с собой поделать.
— Алекс, — усмехается Элис, мягко подтолкнув меня локтем. — Верни глаза на
место. Не позорься.
Глубоко вздохнув, я качаю головой, чтобы стряхнуть внезапные картинки, которые
крутятся в моем мозгу. Я не могу позволить себе влюбиться в очарование другой
женщины и не буду. Вежливость и дружелюбие — тот способ, который поможет выйти из
этого неловкого положения.
«Не смотри на ее ноги. Не смотри на ее ноги. Смотри куда угодно, но не на ноги».
— Привет, я Алекс Льюис. — Улыбаюсь я, протянув ей руку.
Стараюсь избежать рискованных движений и смотрю на ее лицо, но понимаю, что
попал . Снова. Ее темно-русые волосы, глаза цвета леса и слегка загорелая кожа полностью
меня околдовали. Мне вообще похер на то, как ее зовут, и насколько она замечательный
человек.
Это неважно. Ну, хорошо, наверное, важно, но не прямо сейчас. Я слишком занят, представляя, как замечательно выглядели бы ее ноги, обернутые вокруг моей талии… или
на моей шее. Господи, я никогда так не реагировал на девочку. Почти неправильно, что я
так увлечен.
Она возвращает мне рукопожатие, слегка встряхнув рукой.
— Привет, я Холли, пишется через «и». Рада встрече. — Она выпускает мою руку и
поворачивается к моей сестре, положив руку на бедро. — Ты, очевидно, пыталась держать
меня подальше от брата. Как ты узнала, что мне захочется познакомиться с ним поближе?
Элис нервно смеется, но я в тупике от ответа Холли. У этой девочки есть яйца, и
мне это нравится.
— Итак, Холли через «и», как долго вы дружите… — Меня останавливает то, что
чья-то рука ложится на мое плечо. Уверен, что это не мама. Я вижу пожеванную кожу с
неряшливым маникюром, который явно не напоминает обычный, хорошо выполненный
маникюр моей матери.
— Моя сестра не лгала, когда говорила, что ваш сын отлично выглядит, — говорит
грубый скрипучий голос справа от меня.
Из-за глубокого хрипа ее голос похож на голос заядлого курильщика, но я полагаю, что это его обычное звучание, а не последствия выкуривания сорока-шестидесяти сигарет
в день. Звук проходит вдоль моего позвоночника, и я съеживаюсь от отвращения, поселившегося внутри живота.
Холли, стоящая передо мной, поднимает брови с очевидным удивлением из-за
человека, стоящего около меня, а я всё не решаюсь повернуться.
— Алекс, дорогой, — зовет моя мама. — Я хочу, чтобы ты поприветствовал
Джоанну, дочь Сьюзен. Ту девушку, о которой я тебе говорила.
Началось.
Глубокий вдох.
1… 2… 3… Черт.
Я слышу, как Элис и Холли осторожно фыркают позади меня, поскольку я
натягиваю улыбку.
— Привет, я Алекс, — здороваюсь я, отстраняясь хоть немного от форменного
посягательства Джоанны.
Она выглядит странной. Я даже не могу скрыть свою реакцию, потому что знаю, что она и так налицо. И это неприятно. Это выдает даже моя принудительная улыбка.
Нет, серьезно? Почему, черт возьми, эта девушка вообще здесь? Мне неинтересно
ничего из того, что она должна сказать.
Меня уже вывели из себя ее гадкие ногти. Добавьте сюда спутанную паутину
каштановых волос с выцветшими зелеными прядями и резкий макияж, который смотрится
на ней, как на моей двоюродной бабушке Джойс. Это и будет полная картина
происходящего.
— Я Джоанна, — шепчет девушка, приближаясь ко мне еще раз. Она запускает
пальцы в мою руку, и я дрожу. Да, я вспомнил, почему не испытывал интереса к ее
сестрам. Они были такими же, как она.
— Ну хорошо, — говорит Элис, кашлянув. — Давайте поедим?
Я вижу, как она пытается помочь мне выйти из этой неловкой ситуации, и я ценю
это больше, чем она может себе представить.
— Да, я проголодался, — говорю я, повернув голову к маме. — Мы можем поесть?
— Как хорошо, что я накрыла стол на шестерых. Не была уверена, что Дебби и
Стив придут. Идите занимайте места, и я принесу еду. — Моя мать жестикулирует, приглашая нас к столу, прежде чем удалиться на кухню.