— Они не могут просто перевезти ее в частную клинику? — спрашиваю я, мои глаза приклеены к лицу бабушки. Я наблюдаю, как ее веки подрагивают, пребывая в сказочном месте.
— Здесь ей лучше всего, Алекс. Врачи и медсестры знают, что делают. Я бы не хотела, чтобы она оказалась в частной клинике в неизвестном окружении… — Мама прерывается когда замечает Либби, стоящую в дверях. Она мигает несколько раз и вопросительно поворачивается ко мне. — А-Алекс? — запинается она.
Я качаю головой.
— Длинная история, мам, но я рад, что она здесь. Гупи просила о ее визите каждый раз, когда я навещал ее, так что я надеюсь, что она откроет глаза хотя бы для того, чтобы ее увидеть.
Мама киваю, а я слышу, как Либби мягко задерживает вдох. Она дотрагивается рукой до груди.
— Она спрашивала обо мне?
Как будто услышав ее голос, глаза бабушки подергиваются, открываются, и я вижу, как она сжимает руку мамы в своей.
— Хэй, Гупи, — улыбаюсь я, сжав другую, — слышал, ты снова доставила неприятностей.
Либби проходит вперед и ослепительно улыбается.
— Здравствуй, Маргарет. Много воды утекло, верно?
Слезы собираются в уголках ее глаз, и она придвигается ко мне.
Несмотря на удар, я вижу бабушкину изогнутую улыбку. Она ослабляет хватку на моей руке, потягивается к Либби, приложив ладонь к нижней части живота, будто символ правнука, которого она хотела.
Я не собираюсь лгать, это, вероятно, самый неловкий момент с нашего развода, и я знаю, что Либби чувствует себя также. Но она хорошо держится. Либби накрывает руку бабушки своей, кивает, тихие слезы льются по ее щекам.
Минует момент, глаза бабушки начинают закрываться, руки падают вдоль покрывал.
— Она потеряла сознание быстрее, чем раньше. Теперь она может только держать глаза открытыми. — Иступленный голос мамы и глаза, раскрытые в ужасе. — Она умирает, Алекс!
Прежде чем я могу встать со своего места, Либби уже обнимает ее за плечи, пока мама рыдает.
— Может, Вам нужно немного свежего воздуха? — предлагает она.
— Прошу тебя, — говорю я, когда она попытается отказаться. — Тебе не нужно здесь быть. Тебе станет лучше, если ты немного подышишь воздухом. Со мной может посидеть Элис.
Я благодарно киваю Либби, когда она выводит маму из комнаты и приглашает сестру внутрь.
Элис берет стул, стоящий у противоположной стороны кровати, и приставляет его рядом с моим. Она все время всхлипывает, так что я обнимаю ее рукой.
— Я здесь, с тобой, — бормочу я ей в волосы.
— Я знаю.
Видеть мою семью настолько расстроенной убивает меня. Черт. Это убивает меня — видеть мою бабушку в таком состоянии. Должно же быть что-то, что можно сделать. Просто обязано быть.
— Я скоро вернусь, — говорю я, встав и выходя из комнаты, чтобы попробовать поймать врача или медсестру, или хоть кого-то в холле.
И мне повезло. Медсестра проходит мимо, когда я открываю дверь. Она останавливается, заговорив со мной с печальной улыбкой.
— Родственник Маргарет? — спрашивает она, кивнув на дверь.
— Внук. Слушайте, я бы хотел знать, что происходит с бабушкой. Мои мама и сестра расстроены, так что они не смогли мне объяснить. Может, есть врач или кто-то, с кем я мог бы поговорить?
— Я могу вам помочь. Можете пройти со…
Оглушительный визг, сопровождаемый громким писком монитора, заставляет меня вздрогнуть. Прежде чем я могу среагировать, медсестра проносится мимо меня в комнату бабушки. Она выравнивает кровать и нажимает звонок в изголовье, чтобы вызвать врача.
— Она больше не дышит, — плачет Элис, рот прикрыт рукой. — Я не хочу, чтобы она умерла. Не дайте ей умереть!
Схватив Элис за локоть, я выволакиваю ее из комнаты, чтобы позволить прибывшему врачу сделать свою работу. Но я чувствую, что уже слишком поздно. Электронный писк аппарата непрерывно ровный, что означает отсутствие сердцебиения.
Доктор стоит около бабушки и сверяет часы. Он бормочет что-то сестре, с которой я разговаривал, она кивает.
— Время смерти…
Услышать эти слова было достаточно. Голова закружилась, все заглохло в слепой панике.
Я игнорирую медсестру, которая прислоняет меня к стене и пытается помочь мне наклонить голову как можно ниже.
Я игнорирую крики младшей сестры возле меня. Я игнорирую ее голос, слова и даже кулаки, когда она бьет меня в грудь от огорчения и отчаяния.
Я был пуст.
Безучастен.
Потом я слышу, как мама бежит по коридору. Я пытаюсь не пустить ее внутрь, но это трудно сделать. Медсестры держат ее, потому что ее колени подгибаются. Они проводят ее в соседний кабинет и берут с собой Элис, но я не двигаюсь с места. Я остаюсь там, где был. Мое тело приковано к стене. Глаза смотрят прямо на комнату бабушки, пока медсестра не гладит мое плечо и не прикрывает дверь. Она говорит, что я могу войти или посидеть с мамой и сестрой в кабинете.