— Ага. Я так думаю.
Я растягиваю края губ, чтобы сформировать улыбку. Дерек. Он, должно быть, где-то далеко-далеко отсюда.
Я вздохнула, говоря себе, что наконец-то в безопасности, но в груди так болит и горько.
Он действительно оставил меня?
Зачем он меня оставил?
— Лейс, — зовет отец. — Детективы ждали, чтобы поговорить с твоей сестрой.
Он переводит взгляд на меня.
— Ты чувствуешь себя хорошо?
Я киваю.
— Хорошо.
Отец вздыхает. Он подходит к моей сестре и обнимает ее.
— Давай, Лейс. Пусть детективы сначала сделают свою работу. Мы можем поговорить позже.
Он тянет Лейси за руку.
— Мы будем снаружи.
Лейс обеспокоенно смотрит на меня, следуя за отцом из комнаты.
Два детектива стоят у изножья моей кровати. Они ждут, пока отец закроет за собой дверь, чтобы подойти поближе ко мне.
— Привет, Рене. — женщина-детектив кладет руки на перила кровати. — Я детектив Лоусон, а это детектив Коллин. Как вы себя чувствуете?
— Все в порядке. — я пожимаю плечами. — Где вы меня нашли?
— Это не имеет значения.
Детектив Лоусон смотрит мне в глаза.
— Важно то, чтобы вы рассказали нам, что помните. Все о людях, которые вас похитили.
Это не имеет значения?
Меня охватывает слепая ярость. Я сжимаю руки в кулаки, пристально глядя на этого бесчувственного детектива.
— Последнее, что я помню, как меня посадили в фургон. Я не знаю, какой сегодня день, который час. Меня связали и держали в качестве сексуальной рабыни всю последнюю неделю! Думаю, я тоже заслуживаю некоторых ответов.
— Ты проспала целый день, куколка. Знакомый глубокий голос лижет мою спину, словно злой язык. Детектив Коллин улыбается, подходя ко мне ближе. Кончик его пальца скользит сквозь простыню и приземляется на мое запястье, где он сжимает меня.
— Мы нашли вас связанной, обнаженной и накрытой одеялом. Ваш рот был заклеен скотчем, и вы… стонали.
Мои веки подрагивают, когда я узнаю его голос. Я смотрю на сорокалетнего детектива с густыми бровями, глубокими глазами, выглядящего таким опасным и авторитетным.
Боже мой…
Вот почему он носит маску лица призрака. Это он.
Детектив Коллин.
Я встречала его раньше. Он был детективом, который несколько раз появлялся у нас дома ночью, утверждая, что получил звонок о подозрительной активности в районе.
Он тот самый детектив, который выписал мне штраф за превышение скорости и поздравил меня, когда месяц назад мне подарили машину.
Он был в моей жизни все это время.
Глаза, которые смотрят на меня из темноты. Защитник, который посылал мне цветы на мой день рождения. Он преследовал меня с тех пор, как я...
Моя киска сжимается, вспоминая чудесное прикосновения его члена, мое тело начинает гореть, как и мое лицо.
— Мы должны попросить у вас разрешения заказать анализ на изнасилование. — детектив Лоусон стучит по перилам кровати. — Это поможет нам собрать биологические доказательства, если таковые имеются…
— Никакой процедуры.
Я смотрю на детектива Коллина.
— Вы уверены?
Я киваю.
— Он никогда не прикасался ко мне.
— Наш объект — мужчина.
— Да, — киваю я. — Он был в маске. Я не могла видеть его лица. Во время похищения меня накачали наркотиками, поэтому я мало что помню.
— Должно быть, ты что-то помнишь о нем. Вспомни детали. Какую марку одежды он носил? Как он ходил. Есть родимые пятна или татуировки? Сколько лет?
— Он достаточно взрослый, чтобы быть моим папочкой.
Я поднимаю брови. Мои глаза блуждают с губ детектива Коллина на его ремень. Глядя на формирующуюся выпуклость, я сглатываю, закусывая нижнюю губу.
— Могу я… хм… могу ли я побыть наедине с детективом Коллином? Мне просто удобнее с ним разговаривать.
Я поворачиваю голову и смотрю на детектива Лоусон. Она обменивается кивками с Дереком и сжимает мое плечо.
— Все, что тебе нужно, — говорит она, глядя мне в глаза.
Я киваю, пытаясь вести себя нормально, но моя киска такая мокрая. Мое сердце колотится. Краем глаза я замечаю большую выпуклость в его штанах.
Ох, папочка снова меня трахнет.
Дерек
— И снова здравствуй, куколка. — я спускаю штаны, чтобы схватить свой член. — Выглядишь фантастически в больничном халате, хотя я бы предпочел, чтобы ты была голой и связанной, и смотрела на меня, как послушная сучка.
— Папочка… — она задыхается, приоткрыв рот. Она смотрит на меня туманными глазами, вся нуждающаяся и краснощекая.
— Ты узнала меня. — я хватаю ее руку и прижимаю к своему твердому члену. Она держит его в ладони, и он заполняет ее пальцы от кончика до кончика. Она нетерпеливо приподнимается с кровати. Другая ее рука занята тем, что расстегивает мой ремень. Я сжимаю ее твердую грудь, стягивая с нее одеяло.
Я ослабляю бретельки ее халата и снимаю его. Она садится на колени, достает мой член из штанов, держит его в руке и смотрит на меня снизу-вверх. Она открывает рот с таким выражением лица, будто ей не терпится отсосать мне.