Айрин быстро пошла вперед и оглянулась лишь после того, как Мигель окликнул ее.
— Постойте! — Он снова взял ее за руку, и истома горячей волной прокатилась по всему ее телу. — Нам сюда.
Стараясь стряхнуть с себя наваждение, Айрин огляделась по сторонам, думая, что он заметил прилавок с детской одеждой. Но, к ее величайшему изумлению, граф подвел ее к стенду с соломенными шляпами ручной работы.
— Вам необходим головной убор, — сказал он твердо.
— Да, конечно, — замялась Айрин. С первого взгляда было очевидно, что это шляпы дорогие, и стоят они много больше, чем обычные пляжные панамы.
— Это очень хорошие шляпки, — затараторила продавщица на ломаном английском, — шляпки от очень известного модельера. У него тут фабрика неподалеку.
— Охотно верю, — согласилась Айрин на испанском, — но…
— Вы говорите по-испански? — удивилась женщина.
— Да. И это замечательные шляпы, но они слишком дорогие для меня.
— Но они стоят того, — убеждала продавщица. — Вы только посмотрите, какое плетение! Это же ручная работа! Натуральная некрашеная соломка. Шляпку можно свернуть в трубку или сложить, и она не сломается. Вот, вы только примерьте. — Женщина сняла со стенда шляпу с большими полями и узкой голубой лентой вокруг тульи.
Шляпа, действительно, была чудесная — мягкая, легкая, она прекрасно сидела на голове и очень шла Айрин. Но цена!
— Мы берем ее, — внезапно произнес Мигель, доставая деньги.
— Ну конечно, конечно. А вот еще кепочка для мальчика. Посмотрите, какая хорошая. Купили шляпку жене, а теперь купите сыночку.
Жене! Айрин встретилась взглядом с Мигелем и тут же испуганно отвела глаза. Какие глупости! Ни за что не хотела бы быть его женой.
Когда они отошли от стенда, девушка торопливо полезла в сумочку за кошельком.
— Что вы собираетесь делать? — требовательно спросил Мигель.
— Хочу отдать вам деньги за шляпу.
— Эта шляпа необходима вам для работы, — сказал он, хмурясь, — и поэтому я считаю нужным оплатить ее.
— Но я не могу этого позволить!
— Вы не можете мне этого запретить. А вот и детская одежда, — добавил он быстро.
Тут же забыв про спор, Айрин заспешила к магазинчику. Через пять минут она уже удовлетворенно кивала, рассматривая детские вещи, которые продавщица с довольным видом выкладывала на прилавок.
— Это именно то, что мы искали, — радостно сообщила она Мигелю.
— Отлично. Купите все, что считаете нужным.
Девушка отобрала несколько вещей, решительно отложив в сторону свитерок, который извлек из кучи тряпок сам Мигель.
— Нет, этот цвет Федерико не идет.
Его улыбка застала ее врасплох. Она была непривычно доброй — так же, как его внезапно смягчившийся взгляд. Эта улыбка предназначается не тебе, сказала она себе сурово. Эта улыбка — для Федерико.
— Вы уверены, что этого достаточно? — удивился он, глянув на отобранные вещи.
— Да, вполне. Малыш так быстро растет, что не имеет смысла покупать слишком много.
Тут Айрин заметила, что Федерико, который последние полчаса мирно спал в своей коляске, открыл глаза. Скоро он захочет есть.
— Если ваша гостиница не очень далеко отсюда, то, наверное, нам пора идти, — заметила она Мигелю.
Федерико захныкал и потянулся к Айрин.
— Сейчас, сейчас, скоро мы тебя покормим, — сказала она ласково, беря его на руки.
Айрин автоматически заговорила по-испански, и продавщица, тут же расплывшись в улыбке, сообщила, что у нее внучка — точно такая же по возрасту, как и их малыш.
Выспавшийся Федерико уже пробовал на прочность свой новый зуб, пытаясь укусить Айрин за плечо.
— Э, нет, так дело не пойдет. — Мигель подхватил мальчика и, посадив его обратно в коляску, двинулся к выходу. Айрин в задумчивости последовала за ним.
Интересно, а догадалась ли продавщица, что Айрин — всего лишь няня? Или она тоже решила, что перед ней дружная семья?
Девушка прикусила губу. Что за мысли лезут в ее глупую голову? Она не должна об этом думать! Мало ей того, что она уже жить не может без Федерико, надо еще влюбиться и в его отца! Нет, это невозможно. Она влюбится в совсем другого человека — спокойного, доброго, мягкого. Зачем ей этот мачо, уже переживший неудачный брак и относящийся к своему ребенку как… А как он, собственно говоря, относится к своему ребенку? В данный момент, например, он ведет себя как идеальный, самый любящий отец на свете.
— Вы идете?
Айрин вдруг заметила, что Мигель ждет ее, чтобы вместе перейти через дорогу. Торопливо отогнав непрошеные мысли, она постаралась взять себя в руки.