Выбрать главу

***

— Может быть, зло в женщине можно подавить, но вряд ли уничтожить?

***

По-глупости прощая женщину, мужчина не прощает, таким образом, самого себя.

***

Умный мужчина сходно с благородным рысаком, не обращающим внимания на лай пса, не слышит причитаний, нытья женщины.

***

Вместо того, чтобы заботиться больше о своей совести, женщина больше думает о мнении окружающих.

Женская хитрость стремится к тому, чтобы выказать себя несчастной, а ведь вполне добродетельный человек несчастным себя не чувствует.

***

Возвышаться должен тот, кто своими деяниями достоин самого возвышения; так женщина, не совершая в отношении мужчины почти ничего сколь-нибудь значительного, тем

***

Наверное, женщина не хочет обучаться добру, ведь это будет означать отказ от пороков?!

***

Лишь победив себя, женщина может придти к мудрости.

***

Не заслужив признательности, редко кто из мужчин будет требовать ее; женщина же наоборот.

***

— О-о-о-о! — четырежды воскликнул задумчиво один мэтр, — как бы велика была сила женского чувства любви, если бы отсутствовала сила женского меркантилизма!

***

— Какой мужчина не ценил бы женской сердечности и благорасположенности? Какой мужчина не презирает женской надменности, злокозненности?

***

Хорошо понимать женщин — уже обладать непосредственным умом.

***

Мужское богатство без разума — ненадежное имущество.

***

Женщин понимают только женщины и мудрецы.

***

Серьезный мужской ум не хранит никаких иллюзий насчет женской порядочности.

***

Если бы женщины понимали, что они глупы, возможно, они бы стали мудрее.

***

Разумный мужчина повелевает своим менталитетом; женщина же — раб его.