– Похоже, ты действительно женщина, созданная для любви. Вокруг столько замечательных парней, а ты ни с одним не хочешь побыть вместе!
Побыть вместе! Как же, рассчитывайте!
– Я с удовольствием побуду в кругу других парней! Кстати, к нам пробирается Оливер. Дать сначала продегустировать его тебе?
Герхард медленно повернулся в сторону Оливера, и Катрин получила возможность изучить его с близкого расстояния. Молодой человек был в черных джинсах и черной же футболке. На плечах темный пуловер, как определила Катрин, из кашемира. Профиль был весьма привлекателен. Рот не очень большой и, похоже, чувственный, губы не слишком полные, резко очерченный подбородок, нос прямой и тонкий, лоб высокий. Классически красивое лицо, никаких сомнений. И никаких сомнений, что среди прочих он нравился Катрин больше всех.
– Вот пришла твоя дегустация! – произнес Герхард, едва Оливер приблизился к ним.
– Что такое? Я мешаю? – спросил Оливер, обращаясь почему-то к Катрин.
– Катрин – нет. Мне – ужасно!
Оливер рассмеялся:
– Ну что ж. Я опасался худшего!
– Скажи-ка, Оливер, твое предложение вправить мне позвонок и сделать массаж – все еще на повестке дня? Я чувствую себя словно перекошенная!
Оливер бросил быстрый взгляд на Герхарда.
– Разумеется! – произнес он. – Только скажи, где и когда. Я готов!
– Охотно верю!
Герхард ехидно ухмыльнулся.
Катрин не обращала на него внимания. Она красноречиво пыталась показать большим пальцем на своей спине, где находится проблемное место.
– Так откровенно, – прошипел Герхард.
– Только без сцен ревности!
Оливер сверкнул глазами в сторону девушки.
Принесли пиво для Катрин, она сделала большой глоток.
– Прекрасная идея!
Оливер жестом тоже заказал себе пиво. Герхард присоединился к ним.
– А что, собственно, случилось с Жаном? Куда он подевался? – спросил он Оливера.
– Роксана взяла парня за горло. Первый вертолет, который вылетит отсюда, – их!
– Ах вот что! – Герхард искренне удивился. – Но почему?
– Она по уши сыта его выходками и угрожает разводом!
– Очередным? – Герхард недоверчиво покачал головой, сколь это было возможно в его положении. – Каждый год одна и та же история?
Оливер указал на Катрин:
– Роксана считает, Катрин нравится ее Жан. Она сказала, если он сделает еще хоть шаг в сторону Катрин, сама подаст на развод. А этого он, конечно, не хочет. Работа, общественное положение… Это было бы катастрофой для него.
Катрин ничего не стала говорить, она и представить не могла, что все может быть так банально. Она, Катрин, причина для развода? Она до сих пор даже ни разу не притронулась к Жану! Определенно за всем этим крылось что-то другое. Роксана использовала ее, чтобы прижать своего супруга. И, насколько можно было судить со стороны, преуспела в своей интриге.
Катрин сделала большой глоток.
– Очень увлекательно, – произнесла она. – Есть ли еще более интересные сказки?
Диджей, крутивший до сих пор лишь «техно», неожиданно сменил пластинку. Из динамиков зазвучали гитара и голос Элвиса Пресли.
– Ау, рок-н-ролл! – Катрин кинула томный взгляд на Герхарда. – Не мог бы ты хоть на пять минут позволить себе забыть о сломанных ребрах?
– Я-то с удовольствием! Ребра не смогут!
Он легко стукнул себя в грудь.
– А ты?
Оливер отрицательно качнул головой:
– Я совсем не гожусь для этого. Сиртаки – еще туда-сюда, но это?..
– Ужас. Такие крутые мужики, и ни одного танцора! – Катрин огляделась вокруг. – А где же твой друг? – спросила она Герхарда.
– В баре в «Резиденции». Встретил старых приятелей. В данный момент, кажется, все в нашем отеле сбились в кучки.
– Зато он здесь.
– Кто? – в один голос спросили Герхард и Катрин.
– Жан. Входит в дверь.
Катрин сунула свое пиво Герхарду и направилась к Жану. Он был один, Роксаны рядом не наблюдалось.
– Вот он и пришел, коварный искуситель, угроза семейному счастью, – промурлыкала Катрин. – А одна искусительница хочет сейчас танцевать с тобой!
– Если бы это хоть в малой степени было так! – сказал он с горькой усмешкой.
– Это именно так! Я хочу танцевать с тобой!
– Нет, я о коварной искусительнице.
Катрин потащила его за собой.
– Дай я хотя бы сниму куртку!
– Тогда музыка кончится. Потом!
Она стала дергать и подталкивать его, пока Жан сам не начал двигаться.
– Ты вообще можешь себе представить, какой из меня танцор?
Он оглянулся вокруг и заключил ее в объятия.
– Кто может кататься на горных лыжах, должен уметь танцевать и целоваться. Все просто! Если нет, он просто бездарь!
– Ну-ну!
Он уверенно сделал несколько рок-н-ролльных па, и Катрин с удовлетворением констатировала, что Жан танцевал почти так же хорошо, как Герхард. Но не лучше. Неизвестно, по какой причине, но ей это понравилось.
– А когда мы проверим все остальное? – спросил он в момент очередного сближения.
– Умение целоваться? – Она легко коснулась губами щеки Жана. – Кто хорошо целуется, как правило, очень хорош в постели!
– Пожалуйста, поцелуй меня.
Катрин смеялась и танцевала, смеялась и танцевала, и после пяти танцев, совсем обессилев, они подошли к стойке.
– Роксана пошлет тебя на все четыре стороны, – сказал Оливер приятелю и рассудительно кивнул. – И с чем? – добавил он, не получив ответа. – Со знанием дела!
– Глупец!
Жан, наконец, снял свою куртку и следом пуловер. Под свитером на нем была лишь тонкая футболка. Выглядит весьма сексуально, подумала Катрин. У него действительно прекрасная фигура.
Она вспомнила про маленький животик, появившийся у Ронни от постоянного употребления пиццы, но тут же похоронила эти мысли. Это было нечестно. У Ронни хорошая фигура, нормальная фигура. Нетренированное тело, но зато со всем свежее, молодое, еще растущее. А это было уже что-то.
Где же он все-таки пропадает? Когда она снова услышит его? И если услышит, то что?
– Катрин и я абсолютно безгрешны. Так скучно жить без единого греха! – Жан провел пальцем по ее щеке. – От себя могу добавить, что я даже несчастлив жить так!
Оливер и Герхард громко засмеялись, и Оливер толкнул Жана в плечо:
– Неси свой крест с достоинством, дружище!
Некоторое время болтали о погоде; каждый слышал совершенно разные прогнозы. Катрин спросила Жана, действительно ли он собрался улететь отсюда с первым вертолетом и совсем не в направлении какой-нибудь из вершин, а домой, и Жан с грустью подтвердил это.
– Есть множество вещей на свете, и каждая имеет свой приоритет, – сказал он. – Но работаю я так же, как отдыхаю, а значит, скоро снова буду здесь.
– Только в данном случае, думаю, главный приоритет называется не «работа», а «Роксана»… – бросила Катрин.
Жан усмехнулся:
– А ты не допускаешь, что один из приоритетов может быть связан с другим?
– Если мой друг позволит себе высказаться в таком духе обо мне, я убью его на месте.
Он легко потрепал ее за мочку уха.
– Режь меня, бей меня, убей меня… Для тебя готов на все!
Герхард повернулся к ним:
– Но теперь уже и в самом деле довольно!
Ближе к полуночи Катрин распрощалась со своими воздыхателями и отправилась в отель. Мужчины считали, что еще слишком рано, но она решила как можно скорее взглянуть на происходящее в баре. И нашла то, что искала: Бруно Брюттли сидел за маленьким столиком в окружении людей, которых Катрин не знала. Он был полностью погружен в какой-то важный разговор, но, едва заметив Катрин, немедленно извинился перед собеседниками и поднялся, чтобы приветствовать ее.
– Я несказанно рад снова лицезреть вас, – произнес он.
– А я исключительно рада была получить от вас такой замечательный подарок, – в тон ему отозвалась Катрин.
Он задержал взгляд на ее груди, видневшейся из-под расстегнутой сверху блузки.
– Но вы не надели его.
Швейцарец слегка наклонил голову, словно собака, услышавшая незнакомую команду.
– К сожалению, я не могу принять его, – сообщила Катрин и добавила: – Хотя с большой охотой сделала бы это.