Ее зазнобило, и она накинула кардиган. А вдруг она все-таки ошибалась на его счет? Может, он бы принял Мартина и остался с ней? Джемма покачала головой. Нет, что-то не верится… Даже если бы он с ней и остался, ничего хорошего из этого не вышло бы, Мартин помешал бы Блейку реализовать честолюбивые планы и осуществить мечту стать богатым.
Джемма зябко повела плечами. Как же она будет жить под одной крышей с человеком, который ее так ненавидит? Блейк умеет прятать свои истинные чувства, но до поры до времени… Копит их внутри, а потом взрывается — ну прямо как скороварка, у которой полетел клапан. Именно так вышло и сегодня. Джемма верила, что Блейк сумеет совладать с эмоциями и вернется, как он выразился, в полном порядке, но кто знает, как часто с ним будут случаться подобные взрывы? А что подумает Мартин, если вдруг станет свидетелем подобной сцены?
Джемма поднялась и уменьшила пламя в духовке, В отличие от нее Блейк всегда планировал и организовывал свою жизнь до малейших деталей. Интересно, когда он надумал купить особняк Давенпортов и когда решил перевести головной офис компании на северо-восток? Интуитивно она чувствовала, что это не столько результат длительных раздумий, сколько спонтанное решение. Хочется верить, что они втроем сумеют ужиться в доме и потом никто из них не пожалеет об этом.
— Хочу есть. Мам, ну когда же мы будем пить чай с запеканкой?
— Скоро.
— А куда подевался гость?
— Вышел погулять.
— Погулять? На улице дождь.
Джемма промолчала.
— Мам, можно печенье?
— Нельзя.
— Всего одну штучку.
— Нет.
Мартин состроил недовольную рожицу и отправился в гостиную. Через двадцать минут раздался звонок в дверь.
— Извини. Надеюсь, я не испортил вам ужин.
— Все в порядке.
Джемма посторонилась, пропуская Блейка в дом. Как она и думала, он был спокоен и собран. На лице ни единой эмоции. Джемма быстро закрыла дверь. Ей почудилось, будто вслед за ним в холл вошел ледяной холод.
Ужинали на кухне. Джемма решила, пусть все будет как всегда — чтобы Мартин ничего не заподозрил, — а обычно они ели на кухне.
— Выглядит аппетитно. — Взяв в руки вилку и нож, Блейк улыбнулся сидевшему напротив Мартину.
Джемма потихоньку начала расслабляться. Похоже, Блейк старается вести себя естественно и непринужденно.
— Ну как ваше горло? Получше? — спросил Мартин.
— Вроде отпустило.
— Если бы у меня болело горло, а я пошел бы гулять в дождь, мне бы здорово влетело.
— Мартин! — прикрикнула на него Джемма и сделала страшные глаза, надеясь, что сын придержит язык.
— А что, разве не так? — не унимался Мартин.
— Ничего страшного. — Блейк улыбнулся. — Он прав. Зря я не надел плащ.
В теплой кухне от промокшей рубашки поднимался пар. Джемма растерялась. Не предлагать же Блейку переодеться в одну из рубашек Адриана… Вряд ли ему это понравится.
Пока ели запеканку, ужин протекал в относительной тишине. Джемма украдкой наблюдала за отцом и сыном. Когда они были рядом, сходство сразу бросалось в глаза. Оба относились к процессу приема пищи серьезно: головы опущены, едят быстро, жуют сосредоточенно. А когда тарелки опустели, лица у обоих приняли несколько расстроенный вид.
— Хотите добавки? — спросила Джемма. — В духовке еще немного осталось.
И лица у обоих повеселели.
— Было очень вкусно. Спасибо, Джемма! — сказал Блейк, управившись с добавкой.
Джемма подняла на него глаза. Похоже, говорит искренне. Во всяком случае, запеканка прошла на ура. Странно, ведь Блейк бывает в самых дорогих ресторанах, а ему по-прежнему нравится простая еда.
— На десерт только мороженое.
— Спасибо, я воздержусь, — отказался Блейк. Мартин сразу полез в морозилку за коробкой мороженого.
— А почему вы хотите купить наш дом? — спросил он, накладывая ложкой мороженое себе в вазочку.
Джемма похолодела. Надо было предупредить Мартина, чтобы не задавал гостю лишних вопросов, но она решила, что будет лучше, если она не станет заострять внимание сына на приходе Блейка.
— Он мне очень понравился, — не сразу нашелся Блейк.
— А у вас что, своего дома нет?
— Да, своего дома у меня нет. Знаешь, Мартин, пусть тебя не смущает, что я буду здесь жить. Если хочешь, приводи своих приятелей. Я не возражаю.
— Правда?
— Правда. Только скоро здесь начнется ремонт. Будут все чинить, перестраивать и приводить в порядок. Зато, когда ремонт закончится, в доме будет красиво, привезут новую мебель…
— Новую мебель? — с недовольным видом переспросил Мартин.
Джемма с удивлением вскинула глаза на сына.
— Вообще-то, не совсем новую… Знаешь, что такое антиквариат?
Мартин молча кивнул все с тем же недовольным видом. Джемма терялась в догадках, с чего вдруг ребенок так огорчился.
— Последнее время я по большей части живу в отелях или снимаю квартиры, но всегда мечтал о большом доме, — продолжал Блейк, не менее Джеммы озадаченный поведением сына. — Когда мне попадалась на глаза антикварная мебель, которая мне нравилась, я ее покупал и отправлял на хранение. А теперь перевезу сюда.
— Вы богатый?
— Мартин! — одернула сына Джемма.
Блейк покосился на нее и, пожав плечами, ответил:
— Да, я богатый.
— Так вы привезете сюда крутую мебель?
Блейк растерялся.
— Ну да. Только я бы сказал, хорошую.
— Какая разница! — мрачно хмыкнул Мартин.
Джемма едва не выронила из рук вазу с мороженым. Мартин никогда не дерзил взрослым. Что на него нашло?!
— В чем дело, Марти? — строго спросила она.
Мартин принялся разминать ложкой мороженое.
— Мам, если здесь будет крутая мебель, он не позволит нам играть в «акул», да?
Так вон оно что! Представив себе, как они с Мартином прыгают по бесценной мебели Блейка, Джемма рассмеялась.
— Да, мой хороший. Боюсь, в «акул» мы с тобой больше играть не будем.
Блейк с растерянным видом переводил глаза с одного на другую.
— А что это за «акулы»? — наконец спросил он.
— Вы не знаете эту игру?! — Мартин смотрел на него с удивлением, смешанным с жалостью.
— Нет.
— Клевая игра! Лучше всего играть в гостиной. Там самая большая каминная полка. Сначала мы отодвигаем всю мебель, а потом ходим по комнате, но только по полу ходить нельзя! Там живут акулы, и они вас проглотят.
Блейк с удивлением приподнял бровь, а Джемма принялась убирать со стола. Эту игру она придумала для сына сама. Мартин обожает в нее играть, только понравится ли она Блейку?..
— Ты ходишь по каминной полке? — не поверил Блейк.
Джемма словно читала его мысли. Да какая она мать? Хорошие матери не разрешают детям расхаживать по каминной полке. Ну надо же выдумать такую идиотскую игру!
— Хожу. Но сначала мы убираем оттуда часы и все безделушки, — пояснил Мартин с таким видом, будто разговаривает с дебилом.
Джемма отвернулась, пряча улыбку. Спасибо, сынок! Хотя бы ты на моей стороне.
— Хожу, хотя до конца пройти трудно, — продолжал просвещать Блейка Мартин. — Представлю себе, будто я герой фильма и иду по карнизу небоскреба. Или по уступу скалы над глубокой пропастью…
— И никогда не падаешь?
— Иногда падаю. Поэтому мы снимаем с дивана все подушки и кладем на пол.
— Хорошая игра. Жаль, я не слышал о ней, когда мне было девять.
Джемма украдкой взглянула в лицо Блейка. Интересно, он говорит серьезно или хочет ублажить Мартина? Увидев, с какой нежной улыбкой тот смотрит на сына, Джемма почувствовала, что у нее щекочет в носу. Раньше Блейк так улыбался ей. Она думала, что больше никогда не увидит на его лице этой улыбки.
— Лучше не бывает! — завопил Мартин. — Все мои друзья любят приходить ко мне в гости. Потому что больше ни у кого такой мамы нет. Она у меня самая-самая!
Блейк промычал что-то нечленораздельное, и Джемма снова на него взглянула. Так она и знала: от улыбки не осталось и следа.