Выбрать главу

На втором этаже присутствие Джеммы ощущалось еще сильнее. Будь она дома, Блейк с завязанными глазами нашел бы ее. Проходя мимо ванной, он потянул носом. Здесь витал ее запах: причудливая смесь шампуня, лосьона, дезодоранта, духов… Блейк вошел, открыл дверь шкафчика… Тюбики, пузырьки, баночки, скляночки и прочие женские штучки. Его вещей здесь нет: он пользуется ванной, смежной с его спальней.

На полке среди туалетных принадлежностей и в нише ванной красовались лягушки всех размеров и мастей. Блейк улыбнулся, припомнив, как однажды обнаружил лягушку в туалете. Он сказал Джемме, что это перебор, но, как выяснилось, это было дело рук Мартина.

— Лягушка искала место, где бы ей отложить икру, и ей здесь понравилось, — заявил Мартин.

Джемма принялась его отчитывать, а Блейку пришлось поскорее выйти, чтобы сын не увидел, что он смеется.

Нет, это уму непостижимо! Даже когда он зол на Джемму как черт, все равно думает о ней с нежностью. Кстати сказать, ну и где ее сейчас черти носят? С кем любезничает? Кому морочит голову? Филиппу или комику? Блейк завелся. Вот так-то лучше! Громко топая, спустился на кухню и приготовил себе чай.

Прихватив чашку, поднялся на верхнюю площадку лестницы и сел на диванчик в оконной нише. Отсюда открывался великолепный вид на море и пляж до самого маяка. Джемма тоже любит сидеть здесь и смотреть на море. Блейк взял в руки маленькую подушку и почувствовал запах духов Джеммы. Интересно, если она уедет, долго ли сохранится в доме ее запах…

Прижав подушку к лицу, Блейк глубоко вдохнул. Господи, какой же он слабак! Да если она уедет, он купит самый большой флакон ее любимых духов и разбрызгает по всему дому — лишь бы обмануть себя, притвориться, будто она все еще рядом…

Опустив подушку, Блейк выглянул в окно и увидел, что в калитку входят Джемма и Филипп. Значит, выбор пал на Филиппа? Ну конечно! Как слабой женщине устоять против его миллионов?! Вот они подошли к крыльцу, остановились… Филипп наклонился и что-то сказал, Джемма засмеялась. Неужели пригласит в дом? А почему бы и нет? Ну а потом и в койку пригласить можно… А почему нет?! Мартин сегодня ночует у Хлои. Так что все складывается наилучшим образом!

Блейк умирал от ревности. Джемма не его собственность. И никогда ему не принадлежала. Даже когда они были вместе, положила глаз на богатенького Адриана. Ну а теперь вдовушка вольна выбирать себе кого угодно. Ему-то что за дело?!

Блейк словно прирос к окну. Ему плевать, пусть они его заметят! Все равно не уйдет, пока не разберется что к чему.

Внезапно Филипп прижал Джемму к стене. Свет фонаря над крыльцом упал ей на лицо, и Блейк увидел, что Джемма удивилась, а потом испугалась. Он вскочил, готовый мчаться на помощь, но звон упавшей на пол чашки привел его в чувство. Блейк перевел дыхание, сосчитал до десяти и снова сел. Во-первых, он ей не отец, а во-вторых, она уже большая девочка. Сама разберется. Может, Филипп всего лишь хочет поцеловать ее на сон грядущий?..

Между тем Джемма все упиралась. Каждый раз, когда Филипп наклонялся к ней, вертела головой, отворачивала лицо… Неужели все это лишь искусная игра? Вот они снова заговорили, оживленно жестикулируя, после чего Джемма кивнула, улыбнулась и подставила лицо для поцелуя. Нет, это невыносимо!

Блейк вскочил, помчался к себе и изо всей силы хлопнул дверью. Браво, Джемма! Зрители рукоплещут. Вернее, один-единственный зритель в его лице. Извращенец-мазохист… Интересно, Филипп заглотал наживку? Блейк раздевался и со злостью швырял одежду в угол. Ясное дело, заглотал! Ну как тут устоишь!

Внизу хлопнула входная дверь. Блейк замер, обратившись в слух. На лестнице раздались шаги. Джемма поднимается к себе. Слава Богу, одна! А чему, собственно говоря, он так радуется? Как там говорила Натали? Пусть помучается, пусть потерпит до первой брачной ночи… Ну конечно! Филипп — идеальный муж. Он может дать Джемме все, о чем она мечтает, и даже больше.

Блейк откинул покрывало и лег в кровать. Кто дал ему право осуждать Джемму? Женщины выходили замуж из-за денег испокон веку. Разве у нее есть выбор? Что он предложил ей? Работать у него экономкой. Да еще и высказался яснее ясного, что жениться на ней не собирается.

Браво, Адамс! Он скрипнул зубами, глядя в темноту. Принципы и высокие моральные устои — это все прекрасно. Кто бы спорил! Но если у тебя уведут любимую женщину во второй раз, они тебя вряд ли утешат.

Глава 18

Утром Джемма еще до завтрака поехала к Хлое забрать Мартина. Как только они вернулись, Мартин бегом помчался на кухню. Блейк сидел за столом и намазывал маслом тост.

— Здорово, старик! Составишь мне компанию? — с улыбкой спросил он, избегая смотреть на Джемму.

— А то!

— Марти, ведь ты только что завтракал у Хлои! — напомнила Джемма сыну.

— Тоже мне завтрак! — возмутился Мартин. — Малюсенькая тарелка кукурузных хлопьев с молоком… Я голодный.

— С чем будешь тост? С джемом, мармеладом или арахисовым маслом? — спросил Блейк.

— Один с джемом, другой с мармеладом, а третий с арахисовым маслом.

— Глупый вопрос… — буркнул себе под нос Блейк. — Мог бы и сам догадаться…

— Знаешь, Марти, а Блейк вчера получил награду, — вмешалась в разговор Джемма.

— Какую еще награду?

— Сейчас покажу, — оживился Блейк.

Вручив Марти тост с джемом, вышел и через минуту вернулся с наградой.

— Круто! — сказал Мартин с полным ртом, разглядывая позолоченную статуэтку. — А зачем нужна эта штука?

Блейк растерялся.

— Зачем? Да так… Просто награда.

Покрутив статуэтку в руках, Мартин после паузы спросил:

— А она взаправду золотая?

— Нет, только позолоченная.

Утратив интерес, Мартин поставил статуэтку на стол и снова принялся за еду.

Джемма с тревогой покосилась на Блейка. Отчитывать Мартина не за что: ничего грубого он не сказал, однако самолюбие Блейка наверняка пострадало…

— Да, в этом мире все относительно, — хмыкнул Блейк, схватил статуэтку и вышел.

— Мартин! — шепнула Джемма. — Блейк получил награду за то, что очень хорошо поработал. Это все равно что выиграть кубок на первенство школы по футболу. Скажи, а тебе бы понравилось, если бы ты принес домой кубок, а никто даже внимания не обратил?

— Извини, мам, я не знал.

Мартин насупился, вылез из-за стола и пошел следом за Блейком.

— Джемма, я уже большой мальчик, — сказал Блейк, входя на кухню немного погодя. — И привык время от времени получать по носу. Не надо было заставлять Мартина передо мной извиняться.

— А я и не заставляла. Он хоть и упрямый, но сердце у него доброе.

Блейк собрался ей ответить, но позвонили в дверь и он пошел открывать.

— Похоже, вчера ты произвела настоящий фурор! — процедил Блейк, чуть ли не швырнув Джемме в руки корзину с цветами.

— Боже праведный! — со стоном произнесла Джемма, сумрачно глядя на роскошные цветы.

Этого ей только не хватает! Она прекрасно провела вчерашний вечер, но поддерживать отношения с Филиппом не собирается. Ей казалось, она сумела ему это втолковать, а чтобы смягчить удар, даже согласилась на прощальный поцелуй.

Джемма достала карточку в надежде, что цветы просто красивый прощальный жест. Но, взглянув на стихи, нахмурилась. Увы! Видно, таланта убеждения у нее не хватило…

— Бодлер, — буркнул Блейк.

— Знаю! — выпалила Джемма. — К твоему сведению, по французскому у меня была пятерка.

— Рад за тебя. Надо думать, скоро твои богатые познания тебе очень пригодятся. — Блейк прислонился к холодильнику и скрестил на груди руки. — Хочешь совет, Джемма? Не распускай язык. Филипп вряд ли придет в восторг от такой острой на язык жены.