— Джемма, может, сходить за Мартином, а? — спросил Блейк. У него кошки скребли на сердце оттого, что сын сидит один, да еще и голодный. Видно, воспитатель из него никудышный…
Джемма кивнула.
— Сходи, а то как бы плинтус не сгрыз с голодухи! И пусть попросит прощения!.. — крикнула она вдогонку.
У двери Блейк задержался.
— Я ужасно скучал без вас, — сказал он, а когда Джемма бросила на него изумленный взгляд, добавил: — Я кое о чем хочу тебя спросить, но не сейчас, а чуть позже.
Мартин играл у себя в комнате в одну из новых, подаренных на Рождество компьютерных игр.
— Это ты? Заходи! — пригласил он Блейка. — Я уже на втором уровне. Клево, да? — расплылся он в улыбке, когда Блейк опустился на край кровати.
На мониторе стремительно проносились астероиды и истребители. Компьютерные игры по-прежнему оставались для Блейка тайной за семью печатями, хотя Мартин терпеливо его просвещал.
— Ну ладно, потом доиграешь! — сказал Блейк, когда Мартин потерял в звездном бою истребитель. — Мама велела сказать, что тебя ждет чай.
— Если, конечно, я попрошу прощения… — добавил Мартин.
Блейк кивнул и хотел было встать, но передумал, потому что Мартин, выключив компьютер, подошел и пристроился рядом.
— Блейк, знаешь что?.. — начал он и замолчал.
— Пока нет, но, если скажешь, буду знать, — улыбнулся Блейк, поглядывая на сына, усердно ковырявшего пальцем маленькую дырку на джинсах.
— Блейк, а скажи, ты правда хочешь пожениться с моей мамой? — спросил Мартин и посмотрел на Блейка в упор.
Блейк задержал дыхание. Вот те раз! Интересно, откуда он знает? Неужели они вчера были в Ньюкасле и видели его в ювелирном магазине? Чтобы потянуть время, он спросил:
— А почему ты спрашиваешь?
— Бабушка сказала, ты один раз уже хотел.
— Когда бабушка это сказала?
— Вчера. А еще она говорила, что ты раньше был маминым другом. Давно, когда она была девочкой, а ты мальчиком.
— Все верно. Я и твоя мама… мы были тогда друзьями, когда тебя еще не было, — объяснил Блейк, с трудом сдерживая негодование.
Нет, это уму непостижимо! Несет такую ахинею собственному внуку! Впрочем, чего еще от нее ждать… И что теперь делать? А Джемма тоже хороша!.. И зачем только он пообещал ей ни при каких обстоятельствах не говорить Мартину, что именно он, Блейк, его родной отец? Стояла на своем. Она, мол, мать, девять лет одна воспитывала сына и имеет полное право объявить ему, кто его отец… Ну почему он согласился молчать, почему уступил ей? Что у нее за страсть вечно делать из всего тайну?!
— Блейк, — Мартин толкнул отца локтем в бок, — бабушка считает, будто ты купил мне на Рождество дорогой подарок, чтобы я тебя полюбил и…
— Это вздор, Мартин! — перебил его Блейк. — Это чушь собачья!.. — Достал носовой платок и вытер пот со лба. Проклятая баба! Что ей неймется? Куда лезет, чего добивается? — Послушай, что я тебе скажу, Мартин! — Блейк обнял сына за плечи, повернул к себе лицом и, глядя ему в глаза, сказал: — Я тебя люблю. Надеюсь, что и ты меня любишь. А даже если бы ты меня не любил, думаю, ничего бы не изменилось, накупи я тебе все самые дорогие игрушки мира. Любовь, Мартин, ни за какие деньги не купишь, а если когда-нибудь тебе покажется, что ты купил любовь, значит, это не та любовь, какая нужна. Вот так-то!
Блейк задержал дыхание, а потом медленно выдохнул.
Ну что он плетет? Какой дурью забивает ребенку голову, а? Совсем спятил… Любовь и деньги, оказывается, взаимоисключающие понятия. Тогда отчего же, уважаемый Блейк, вы не женились на Джемме, когда бедствовали? Любви в те годы было навалом, а вот денег… Н-да! Неувязочка получается… Любовь была, а вот с финансами… С финансами постоянно был напряг. Блейк опустил руки между коленей и уставился в пол.
— Блейк, знаешь?.. — Мартин прижался еще ближе. — Ты не думай, я любил тебя, еще когда велика и в помине не было!
— Ну, тогда я рад. Нет, я просто счастлив! — Блейк улыбнулся, потрепал Мартина по плечу. — Я очень рад, что мы разобрались с этим вопросом. А ты рад?
— А то! И что разобрались и что ты мне велик подарил! — Мартин взвизгнул по-щенячьи, повалился на ковер и сделал кувырок через голову.
Славный у него сын, хороший, милый… У Блейка запершило в горле, и он откашлялся.
— Мартин, старик, а скажи-ка мне, сколько денег у тебя уходит в неделю на карманные расходы?
— Мама дает мне двести пенсов на неделю. Говорит, что могла бы и больше, если бы я не просаживал все на сладости.
— А ты, как я погляжу, неплохо устроился! Но раз уж мы выяснили, что любим друг друга совершенно безвозмездно, отныне я тоже буду тебя спонсировать, как теперь принято говорить. Пять фунтов, то есть пятьсот пенсов, тебе не помешают?
— Не помешают, сэр! — пробасил Мартин и засмеялся. — Ой, Блейк, мы с тобой забыли выяснить самое главное! Ты с мамой женишься или нет?
Блейк привлек Мартина к себе, поцеловал в макушку, отстранил и, глядя ему в глаза, сказал:
— Когда я надумаю жениться на твоей маме, тебе первому скажу. Договорились?
— Договорились! — тряхнул вихрами Мартин. — Я буду знаешь как рад, если ты и мама поженитесь!
— Отлично! — улыбнулся Блейк. — А теперь пойдем пить чай.
Блейк спускался по лестнице следом за Мартином, смотрел на него, а думал о том, что от утреннего восторга души не осталось и следа. В чем дело, почему? Неужели незримое присутствие «милой» бабушки в состоянии отравить ему настроение? Нет, не в этом дело! Зачем понадобилось посвящать Мартина в бабские пересуды? Может, мамочка с доченькой обсуждали стратегию и тактику боевых действий и план захвата богатых трофеев? Неужели в присутствии Мартина?!
— Блейк, хочешь свежего чаю? — спросила Джемма с милой улыбкой. — Твой совсем остыл.
Блейк покачал головой и подошел к окну. Снаружи было темно. Он стоял и смотрел на ее отражение в стекле. Сидит, щебечет… Не хочет ли он свежего чаю? Ах, ах… А то он сам не заварит. Умна, мила, красива… И ведь, главное, чувствует, что он готов, созрел для неземной любви… Ха-ха-ха! Короче, бери его голыми руками! Червяка заглотал, на крючке сидит крепко, еще чуть-чуть поводить — и можно подсекать…
Мартин пошел спать, Джемма устроилась в кресле с книжкой. Блейк достал папку и сделал вид, будто знакомится с документами, подготовленными к встрече с японскими партнерами.
— Ах да! — Джемма отложила книгу и с улыбкой взглянула на него. — Ты хотел мне что-то сказать или о чем-то спросить, я не поняла…
Блейк смотрел на нее во все глаза. Артистка, просто профессионалка… Она не поняла, видите ли. Все прекрасно поняла, но вошла в роль, которую мамочка срежиссировала. Классный режиссер эта бедная старушка, на ярмарках в лотерею играет… Обрыдаться можно! Театр…
— Да так, ничего особенного… — буркнул он, не поднимая головы.
— Ничего особенного? — переспросила она с улыбкой.
— Джемма, будь добра, приготовь мне в дорогу что-нибудь перекусить. Терпеть не могу заоблачные угощения.
— Хорошо. Приготовлю… — сказала она бесстрастным тоном и углубилась в книжку.
Глава 22
Блейк улетел в Японию в пятницу рано утром. Проводив его, Джемма долго стояла у окна, размышляя о превратностях судьбы. Пожалуй, сегодня она сообщит Мартину, что Блейк его отец. По крайней мере у ребенка будет время привыкнуть к своему новому статусу, а у нее — возможность ответить на его вопросы.
За обедом Мартин спросил:
— Мам, а через сколько дней вернется Блейк?
Ну вот! Сейчас или никогда… От волнения у Джеммы перехватило дыхание.
— Марти, — сказала она, справившись с дыханием, — я хочу сообщить тебе нечто очень важное. Мне надо было давно поговорить с тобой, но я все колебалась. В общем, хороший мой, Блейк… — она помедлила, — Блейк — твой папа.