Блейк закинул руки за голову, потянулся. Надо будет продумать, что подарить Джемме в качестве свадебного подарка. Есть одна идея, но следует произвести кое-какие расчеты. Замечательный подарок получится. Вернет он ей стекольный завод, пусть женщина трудится. А участок земли, что неподалеку от завода, на будущей неделе выставляют на торги, так что надо держать ухо востро и глядеть в оба. Построит на этом участке здание головной конторы, и будут супруги Адаме работать бок о бок. Плохо ли?
Блейк услышал, как хлопнула входная дверь. Ушли. Однако спустя минуту раздался топот по лестнице. Так и есть! Опять Мартин что-то забыл.
Блейк зевнул во весь рот, подумал-подумал и встал. Не получится поспать! Пока Джеммы нет, примет душ.
Когда Блейк выходил из душа, в спальне зазвонил телефон. Брать трубку или нет? Пусть оставят сообщение на автоответчике. Но автоответчик не сработал. Джемма, видно, отключила. Ничего страшного, если что-то важное, перезвонят… А он к тому времени как раз обсохнет и включит автоответчик. Разговаривать он не намерен. В конце концов, ведь не каждый день он принимает решение жениться! А его работничкам не мешает и самим инициативу проявлять, он им не нянька.
Через минуту телефон снова затрезвонил. Катились бы все к чертовой бабушке! Имеет он право на отдых или нет? Десять лет вкалывал как проклятый… Блейк вздохнул. Теперь все будет по-иному. Телефон не умолкал.
— Заткнитесь вы там! — рявкнул он. А вдруг это Джемма или Мартин? Вдруг они попали в аварию? Звонят, звонят, а он трубку не берет. — Да, слушаю! — гаркнул Блейк, сняв трубку.
Спустя пару минут, положив трубку на место, подошел к окну и долго всматривался в безбрежную даль моря. Потом повернулся спиной к окну, обвел взглядом спальню, вздохнул.
— Вот так, мистер Блейк Адамс! — усмехнулся он. — Ничего не поделаешь! Человек предполагает, а Бог располагает…
Глава 24
Джемма отвезла Мартина в школу и, вспомнив, что в холодильнике не густо, отправилась за продуктами. Она решила сделать Блейку сюрприз — приготовить все его самые любимые блюда. Пусть выспится как следует… Хорошо, что ему сегодня никуда спешить не надо.
Войдя в кухню, она обомлела: у мойки стоял Блейк в деловом костюме и с мрачным видом жевал подгоревший тост. От неожиданности она чуть не выронила пакет с провизией.
— Ты на работу? — спросила она дрогнувшим голосом. — Что случилось?
— Лопнул Международный коммерческий банк. Мне только что позвонили.
— И что теперь будет?
Блейк пожал плечами.
— Что теперь будет? Я потеряю чертову уйму денег. Или разорюсь окончательно.
Джемма смотрела на него во все глаза. Он говорил так спокойно, словно речь шла не о нем, а о ком-то другом… Слишком спокойно. Подозрительно спокойно. Наверное, у него шок! — решила Джемма.
— Сядь, Блейк! — Она потянула его за рукав. — Успокойся. Давай я приготовлю тебе свежего чаю.
Он не сдвинулся с места.
— Я еду на стекольный завод. А потом лечу на вертолете в Лондон. Позвонил пилоту, чтобы был готов.
— А когда вернешься? — спросила Джемма и схватилась за край стола: у нее закружилась голова.
— Не знаю. Как только разберусь с делами. — Блейк взял со стула портфель и улыбнулся. — Извини, Джемма, что все так вышло. У меня на сегодня были совсем другие планы… — Он чмокнул ее в щеку и ушел.
Джемма включила на кухне радио. К полудню все программы новостей ни о чем другом кроме банкротства банка не говорили. Версии выдвигались самые разнообразные, но большинство репортеров считали, что дело не обошлось без мошенничества и коррупции. Джемма с трудом понимала, о чем идет речь, и скоро перестала даже пытаться вникнуть. Она могла думать лишь о том, каково сейчас Блейку. У нее изболелась за него душа. Он добился всего сам, десять лет работал как проклятый — и вот так вдруг лишиться всего! Почему судьба к нему так несправедлива? Она вспомнила свои переживания по поводу стекольного завода, и они показались ей ничтожными…
Она взглянула на часы: через десять минут пора ехать за Мартином. И тут услышала новость, которая повергла ее в ужас.
— Один из вкладчиков банка найден мертвым на пустыре в своей машине, — говорил диктор. Джемма почувствовала слабость в ногах. — Скорее всего, он сам свел счеты с жизнью. Присоединив к выхлопной трубе пластиковую трубку, он запустил двигатель и умер от удушья. У покойного осталось двое детей и жена в положении.
Джемма рухнула на стул: у нее перехватило дыхание. Как он мог? Неужели думал, что, потеряв деньги, стал не нужен жене и детям?! Она потянулась и выключила радио, не желая больше ничего слушать.
Нужно поговорить с Блейком. Срочно! Она должна сказать ему, что всегда будет с ним рядом и никогда ему не простит, если он выкинет какую-нибудь глупость. Дрожащими руками Джемма набрала номер его кабинета на заводе, и наконец на том конце подняли трубку.
— Блейк? — севшим от волнения голосом сказала она, а сердце ударило в горло.
— Здравствуйте, Джемма! — ответил Джеймс.
— Мне нужно с ним поговорить. Джеймс, это срочно!
— Джемма, боюсь, не получится. У него сейчас заседание. Передать ему что-нибудь или попросить перезвонить вам, как освободится?
— Джеймс, мне нужно поговорить с ним прямо сейчас. Это очень важно! — В ее воспаленном мозгу рисовались страшные картины. Нет, рисковать нельзя. Блейк такой упрямый! Если дела плохи, может и не перезвонить. Ей все равно, что подумает о ней Джеймс. — Я умоляю вас! Соедините меня с ним.
— Ну ладно, попробую. — Раздался щелчок, и с минуту в трубке звенела тишина.
— Джемма! Что случилось?! — спросил Блейк. — С Мартином все в порядке?
Джемма заметила, что он запыхался, и почувствовала угрызения совести.
— Не волнуйся, Блейк. Дома все в порядке. А у тебя как?
— Пока трудно сказать…
— Только что по радио сообщили: покончил с собой один из вкладчиков банка.
— Ты его знала?
— Нет. Просто я хотела сказать… Он был бизнесменом, как и ты. Он потерял все, но у него осталась семья. У тебя тоже есть семья. Блейк, я хочу, чтобы ты помнил об этом.
На том конце провода раздался тяжелый вздох.
— Джемма, ты всерьез думаешь, что мне взбредет в голову лишить себя жизни из-за денег?! Неужели ты меня не знаешь? Я на такое не способен!
— Думаю, жена этого несчастного тоже думала, что знает своего мужа.
— Ладно-ладно, даю слово. Что бы ни случилось, прежде чем наложить на себя руки, позову тебя и дам возможность меня отговорить.
— Блейк, это не смешно.
— Джемма, а я и не веселюсь. — Голос у него чуть заметно дрогнул, и у Джеммы от жалости защемило сердце.
— Извини, что сорвала тебя с заседания.
— Я рад, что ты позвонила. Джемма, обещай, что не будешь волноваться.
— Обещаю.
— Так-то лучше. Постараюсь побыстрее разобраться с делами. Завтра буду дома.
— Я люблю тебя.
На том конце было тихо. Джемма решила, что Блейка отозвали по делам, и хотела уже положить трубку, но услышала, что он кашлянул.
— Джемма?
— Да.
Снова пауза.
— До свидания, — сказал он и положил трубку.
Блейк вернулся на следующий день ближе к вечеру. Увидев его машину, Джемма выскочила на крыльцо.
— Ну как дела? — спросила она.
— Плохо. — Он чмокнул ее в щеку. Джемма погладила его по руке.
— А подробнее?
— Давай отложим на потом.
Когда Мартин ляжет спать.
Джемма молча кивнула. Она не станет на него давить. Расскажет сам, когда сочтет нужным.
— Я и не знала, когда ты вернешься, и разрешила Мартину остаться у Кристофера. Хочешь, позвоню и позову его домой?
Блейк покачал головой.
— Не надо. Пусть развлечется. Сегодня от меня проку мало.
После ужина Блейк налил себе виски и пошел в гостиную, прихватив с собой бутылку. Терпение Джеммы было на исходе. Не убрав со стола посуду, она пошла следом за ним. Блейк сидел в полумраке, глядя на тлеющие угли. Джемма включила настольную лампу и села напротив.