— Все обернулось не так, как я ожидал, Джуди.
— Именно поэтому я здесь. Я хочу, чтобы мы вместе подумали, что предпринять дальше.
Молчание.
— Ты точно одна, Джуди?
— Совершенно точно.
Еще одна долгая пауза.
— Хорошо, я отодвину засов и открою дверь.
Ты войдешь и закроешь ее за собой. Если кто-нибудь бросится за тобой, я стреляю.
Они услышали шум отодвигаемого засова.
Джуди сделала отчаянный жест, и сопровождавшие ее мужчины спрятались в следующих дверных проемах.
Джуди сделала шаг вперед и толкнула дверь.
— Задвинь засов, — приказал Тони. — Я рад тебя видеть, Джуди.
— Джуди! — прошептала со своего матраса Лили.
Джуди бросила на дочь преисполненный ужаса взгляд и, подавив в себе естественное желание броситься к ней, вновь обратилась к Тони.
— Я тоже скучала по тебе. — Джуди старалась вести себя так, будто они были в офисе «Вэв!». — И твоих занятий мне явно недостает. Я не в форме.
— Да…
— Можно я сяду, Тони? — Джуди понимала, что теперь все движения ее должны быть неспешными и уверенными и что ей ни в коем случае нельзя насторожить вооруженного человека.
— Конечно!
Джуди уселась на вышитый розами матрас.
— Можно взять персик, Тони?
— Конечно!
Джуди взяла со стола наполовину сгнивший плод, спугнув нескольких мух. Она заметила, что стол представляет собой всего лишь медный поднос, поставленный на подставку, и сообразила, что потом, запустив им в Тони, можно ринуться и попробовать открыть дверь. Но не сейчас. Сначала надо попытаться вытащить его наружу мирным путем.
Снаружи была полнейшая тишина.
Тони стоял с автоматом в руке, повернувшись спиной к окну. Лили лежала на своем матрасе, боясь пошевелиться.
— Каков был твой план, Тони? — спросила Джуди.
— Я никак не предполагал, что все вдруг пойдет наперекосяк. Я просто хотел помочь тебе, Джуди.
— Ты всегда был чрезвычайно добр ко мне. Но почему ты решил, что я нуждаюсь в помощи?
— Я знал, что журнал закрывается. Я слышал, как Том разговаривал с людьми леди Мирабель.
А потом, задержавшись однажды допоздна, я слышал, как ты говорила Тому, что хотела, чтобы кто-нибудь похитил Лили.
— Что?
— Это было после того, как Том сказал тебе что-то насчет детей, от которых маленькие неприятности, пока они маленькие, и большие, когда дети вырастают. — Тони переступил с ноги на ногу. — Ты тогда ответила, что мечтаешь о чуде. И ты предложила Тому украсть Лили, потребовать выкуп в десять миллионов, а деньги отдать тебе. Но этот хрен сказал, что не сумеет.
Тогда ты обозвала его слабаком. Ты заявила, что не можешь на него положиться.
— На тебя. Тони, я могу положиться, — пробормотала Джуди, в ужасе соображая, что подобный разговор, конечно же в шутку, но имел место. Она откусила еще кусок отвратительного персика и откинулась на матрасе.
— Так вот, я подумал, что тебе надо бы помочь, Джуди, — продолжал Тони, — ну и себя, конечно, не забыть, а потом спрятаться где-нибудь в Европе, изменив внешность. Моя жизнь в Штатах преобразилась с твоим появлением, Джуди, и я знал, что, если журнал закроется, всей этой роскоши наступит конец. Но, как написано в памятке для сотрудников «Вэв!», не стоит мириться с тем, что кажется тебе неизбежным.
— Отлично было придумано, — начала Джуди в надежде, что ее сейчас не вырвет, — вся эта история с телеграммами. Они попали на первые полосы. Как ты до этого додумался?
Тони казался очень довольным.
— С греческим парнем все было просто. Он спал и видел, чтобы стать для Лили эдаким «папочкой». Именно он и натолкнул меня на мысль.
А потом, когда я в ней укрепился, план оформился окончательно и обрел все недостающие части.
— Каким образом?
— Ну, например, я слышал, как эта поп-звезда базарил с тобой по телефону. И я подумал — парень знаменитый, парень с деньгами, парень убежден, что он отец Лили.
— Потом?
— Потом я ждал тебя в приемной мистера Халифакса, дверь распахнулась, и я услышал, как ты плачешь… Ну, в общем, дверь открыл я…
У его секретарши отдельный кабинет, а потому она не сидит рядом с дверью босса, и, клянусь, это огромная их ошибка. Так или иначе, я услышал слова мистера Халифакса и понял, что он, так же как поп-звезда, убежден в своем отцовстве. «Так, — решил я, — значит, маленькая мисс Джордан предпочитала держать их обоих в неведении, даже когда была почти ребенком».
— Но как ты попал сюда, Тони?
— Очень просто. Я долетел до Англии, переплыл на пароме через канал, потом добрался сюда поездом и автобусом. Не бойся, Джуди, я не оставил очевидных следов.
— Но каким образом?
— У меня был ваш маршрут, оставленный тобой в офисе. Следовательно, я знал, где вы остановитесь, и предполагал, что у вас будет один из лучших номеров с видом на пролив, поэтому я снял комнату на азиатской стороне Босфора и стал наблюдать. Я следил за вами почти с первого дня вашего приезда, прекрасно осознавая, что рано или поздно Лили отправится одна за покупками, а потому шанс у меня есть. Но это произошло раньше, чем я думал.
— А что ты собирался делать, когда получишь деньги?
— Парень с базара, на которого меня вывели и который помог мне достать оружие, познакомил меня с моряком, а тот помог достать скоростную лодку. В день, когда человек с красной повязкой на рукаве появился бы на пароме, я должен был дождаться, чтобы паром доплыл до середины реки, выхватить у него чемоданчик и спрыгнуть за борт. А лодка бы меня подобрала.
— Но ведь это очень рискованный план, Тони.