Выбрать главу
Куда не кинешь взгляд, Все сугробы да холмы, Ну есть ли время лучше Красавицы зимы! Припев:

Кремена

 танцевальная композиция

обработка Ю. Давидовича

Танец

муз. Ю. Чичкова

облегчённое переложение Ю. Давидовича

"Летка-енка"

муз. Р. Лехтинена

обработка Ю. Давидовича

Артист эстрады

рэгтайм

муз. С. Джоплина

облегчённое переложение Ю. Давидовича

Ки-ко-ко

итальянская народная мелодия

обработка Ю. Давидовича

Частушки Бабок Ёжек 

муз. М. Дунаевского

стихи Ю. Энтина

облегчённое переложение Ю. Давидовича

2. Одна: Шла лесною стороной, Увязался чёрт за мной. Плюнула на плешь ему И послала к лешему.
3. Одна: Самый вредный из людей- Это сказочник - злодей. Вот уж врун искусный ... Жаль, что он невкусный.
4. Одна: Шла лесною стороной, Снова чёрт идёт за мной. Думала: мужчина. Что за чертовщина!
5. Вместе: Растяни меха, гармошка! Эх, играй - наяривай! Пой частушки, Бабка Ёжка, Пой, не разговаривай!

Музыкальная картина

на тему В. Шаинского "КУЗНЕЧИК"

В. Трофимов

HEY DUM DIDDLEY DUM

англо-американская народная песня

обработка Ю. Иванова

русский текст В. Трусовой

1. Hey dum diddley dum Hey dum diddley dum (2 times) Hey dum diddley Hey dum diddley dum
2. C’mon and sing along, I’ve dot the world’s most singable song, It’s got a hey and a hum, And diddle - dee - dum, And I hope you’ll sing it along
2. Мы подарим друзьям Хэй дам ди-и-дли дам С этой песенкой будет весело Хэй дам ди-и-дли дам
3. It is a kind of a help - along song, It can help you (out) when things go wrong, When you are feeling sad, When your day’s gone bad, (start) singing Hey dum diddly dum.
3. Помогайте же нам! Хэй дам ди-и-дли дам Хэй дам ди-и Хэй дам ди-и Хэй дам ди-и-дли дам

Materials

Big collection of pots and pans, few wooden spoons.

Много сковородок и горшков, несколько деревянных ложек.

Instructions

Clear out any grown — ups, turn the pots and pans up side down and set them up in front of you, then bang away

Повернуть их дном вверх, поставить перед собой и играть (бить) Слушатели подпевают, хлопают в ладоши или играют на импровизированных музыкальных инструментах (кастрюли, деревянные ложки...)

Hickory, dickory dock

англо-американская народная песня

русский текст В. Трусовой

обработка Ю. Иванова

1. Hickory, dickory dock The mouse ran up the clock, The clock struck one The mouse ran down Hickory, dickory dock
2 Hickory, dickory dock. The mouse ran up the clock, The clock struck two, (clap, clap) The mouse said «Boo» Hickory, dickory dock.
3. Hickory, dickory dock. The mouse ran up the clock. The clock struck three (clap, clap, dap) The mouse said «Whee» Hickory, dickory dock.
4. Hickory, dickory dock. The mouse ran up the clock, The clock struck four (clap, clap, clap, clap) The mouse said «No more»... Hickory, dickory dock.