Выбрать главу

«Там-то мы и проверим, господа, чего стоят мои наёмники – горри».

* * *

Решив, что старики племени помнят секреты изготовления каменных инструментов, Большой Папа несколько погорячился и выдал желаемое за действительное. На самом же деле оказалось, что некоторые просто пользовались такими вещами – когда-то давным-давно. Попытки постигнуть эту хитрую науку самостоятельно потерпели сокрушительное поражение: найденные куски кремня все как один не желали правильно раскалываться и превращаться в полезные вещи. Наконец, когда острый осколок отскочил от удара одному стибку в бровь и поранил его, Большой Папа решил взять это дело в свои руки и применить научный подход.

Для начала самый правильный смоукер разжёг костёр; затем тщательно отобрал несколько подходящих по размеру кремней и положил их калиться в огонь. Пыха притащил миску с холодной водой. Когда Папа решил, что камень накалился достаточно, он веткой выкатил его из костра и тонкой струйкой стал лить сверху воду. Результат не замедлил сказаться: камень с оглушительным треском лопнул, осыпав голые ноги стоящих рядом раскалённой крошкой. После того как эмоции немного утихли, смущённый Папа обмакнул в воду тростинку и крайне осторожно капнул на кусок кремня сбоку. Камень треснул по линии схода водяной капли. Ободрённый успехом, Папа вновь накалил обломок и повторил операцию. В результате через пару часов путешественники разбогатели на несколько грубых кремневых рубил. Свистоль тут же поручил самым умелым хорошенько отшлифовать их и попытаться прикрепить к древку.

При более тщательном обследовании острова оказалось, что в скале имеется довольно обширная пещера. Это открытие удивило и обрадовало путешественников. Заночевать решили на твёрдой земле. На плотах оставили лишь нескольких часовых – но не прошло и получаса, как те подняли тревогу.

К острову приближались длинные, выдолбленные из древесных стволов пироги. Большой Папа с некоторой опаской взирал на крупных, ширококостных дикарей, ловко управляющихся большими одиночными вёслами.

– Может, спрячемся? – беспокойно спросил Пыха, глядя на приближающуюся ватагу.

– Поздно, – сквозь зубы пробормотал Большой Папа. – Если бы они подошли с той стороны острова, тогда другое дело. А сейчас наши плоты у них на виду; так что смысла нет.

Чужаков было меньше, чем смоукеров и стибков, вместе взятых; однако каждый из них намного превосходил синекожих человечков в росте и ширине плеч. Носы незваных гостей были чуть приплюснуты, бицепсы покрыты полосками ритуальных шрамов и татуировками. Мимолётная надежда, что чужаки проплывут мимо, не оправдалась: те явно намеревались высадиться на острове. Большой Папа вздохнул и выступил вперёд.

– Мир вам, доблестные воины! – провозгласил он, едва первые пироги ткнулись в берег.

– И тебя туда же, убелённый сединами старец! – весело ответил первым ступивший на берег.

Чресла его покрывали модные леопардовые плавки, в носовой хрящ была продета костяная фенечка. Несмотря на несколько двусмысленное приветствие и грозный вид, агрессивности в его поведении не чувствовалось. Поэтому смоукеровский шаман решился спросить:

– Что привело вас на этот остров?

– Мы искали подходящее место для проведения детского утренника, – ответил здоровяк. – И вот наконец нашли.

– Детского утренника? – изумился Свистоль.

– Ну да, – пожал плечами чужак. – Некоторые из нас побывали в Вавилоне и узнали, что там есть такой обычай. Нам он понравился, и теперь мы тоже время от времени устраиваем для детей большое представление с угощением.

– Очень мило, – улыбнулся шаман. – Надеюсь, мы не помешаем…

– Нет, нет! – захохотал здоровяк. – Как же без вас! – при этих вроде бы безобидных словах Пыха вдруг ощутил, как сердце словно проваливается куда-то. – Без вас у нас ничего не получится!

Высадившееся племя между тем вело себя по-хозяйски: часть охотников тут же стала валить деревья, кто-то занялся устройством лагеря. Повсюду бегали, разминая ноги дети и подростки – последние были даже выше среднего смоукера. Стибки как-то стушевались, стараясь не слишком попадаться на глаза, – но на маленьком клочке суши это было не так-то просто!

– А как вы называетесь? – полюбопытствовал Большой Папа.

– Наше племя носит гордое имя дизаррыч! – улыбаясь от уха до уха, ответил кто-то из чужаков. – Вы слышали о нас?

– Нет, – с легким смущением признался самый правильный смоукер. – Мы живём далеко от этих мест…

– Ничего, у нас ещё будет возможность познакомиться поближе! – Вождь (а тип в леопардовых плавках, очевидно, и был им) дружески хлопнул его по плечу. – А сейчас я хочу спросить: не найдётся ли у вас лишнего котла? Я имею в виду, большого?

Папа почувствовал, что колени его подгибаются – рука пришельца была тяжелой, как ствол регендаля, и почти столь же твёрдой.

– У нас есть парочка больших глиняных горшков, вот таких, – Пыха показал руками размер.

– Маловаты, – покачал головой дизаррыч. – Ну да ничего! Давай тащи сюда!

Адмирал замялся было, но Свистоль тихонько пихнул его локтем. В самом деле, вряд ли разумно было восстанавливать этих людей против себя – долготерпением, судя по всему, новые знакомые не отличались.

Смоукеры робко толпились поодаль: манеры чужаков им явно не нравились, но возражать они не решались. Один из подростков-дизаррыч вдруг выдернул трубку изо рта у Дымка, попробовал было затянуться, закашлялся и выронил курительный прибор. Кто-то ещё сорвал с Большого Папы его любимую тростниковую шляпу и стал перебрасываться ею с приятелями. Возмущённые Папины возгласы, похоже, только веселили их. Видя такое, смоукеры потихоньку потянулись к облюбованной ими пещере.