Мара Фицчарлз
Музыка любви
Художникам, композиторам, писателям, всем, умеющим мечтать…
Никогда не предавайте свою мечту!
Глава 1
На пляже было тихо и безлюдно. Ни души… Лишь редкие крики чаек и размеренный шелест волн нарушали эту благословенную тишину.
Он стоял у самой кромки воды, вглядываясь в бесконечную даль океана, и долгожданный покой наполнял его душу.
Уже несколько дней он вслушивался в этот успокаивающий ритм волн, с наслаждением ощущая влагу на своем лице, знакомый солоноватый привкус на губах.
Нет, не дни, а недели следовали одна за другой, и он упивался этим удивительным временем которое всецело принадлежало ему одному. Какое блаженство находиться здесь, вдали от поклонников! Каждый раз, когда ему удавалось оторваться от них, маленькое путешествие обостряло это ни с чем не сравнимое чувство. Он словно вырывался из удушья, угнетающего его день за днем физически и духовно.
Такие минуты давали ему силы жить дальше. Непрестанное движение волн и безграничное пространство неба дарило ощущение обновления — как бальзам для израненной души. Но вместе с тем он прекрасно понимал, что временному облегчению рано или поздно придет конец.
Внезапно ветер переменился, прервав его размышления. Волны с шумом обрушивались на берег, как белокурые воины, марширующие рядами на поле сражения. С каждым последующим ударом воздух становился все тяжелее, а небо затягивала черная пелена.
Он повернулся и зашагал прочь. Слишком сильна реальность, и слишком мало удовольствие.
Если бы хотел, он бы мог внести изменение в свою жизнь. Жить здесь, в Элбоу, в полном уединении! И тогда прощай орущая толпа, восторженные крики обезумевших женщин… Прощай свет ярких софитов… аплодисменты… Все зависело только от него.
Он поднял глаза к небу. Так часто делала его мать, когда просила у Бога благословения на какой-то поступок. А что делал он? Он лишь растрачивал свою жизнь, бездумно наращивая мускулы. Забавно, насколько вещи, к которым ты так стремишься в юности, позднее кажутся тебе пустыми и не стоящими твоих усилий.
Тяжелые свинцовые тучи, походившие на остроконечные вершины гор, заслонили все небо, не оставляя ни малейшего просвета. И яркий свет дня моментально утонул в кромешной тьме.
«Совсем как я, — подумал Майкл Девлин, — блуждающий во тьме. Даже в свете ярких софитов я чувствую себя окутанным мраком. Мне необходимо найти что-то реальное».
Первые крупные капли упали ему на плечи, тонкими струйками стекали вниз по кожаной куртке, оставляя мокрые круги на светлых джинсах. Поняв с полуслова намек матушки Природы, Майкл поспешил к своему мотоциклу.
Надев шлем, он оседлал своего коня и взялся за руль. Его коттедж, если можно так именовать крошечный домик, был всего в нескольких милях отсюда. Там он нашел уединение, там найдет и укрытие от разбушевавшейся стихии.
Ханна была настолько увлечена своим занятием, что даже внимания не обратила на надвигающийся шторм. Он налетел неожиданно, застав ее врасплох. Одна минута — и мир вокруг, который еще недавно был таким ясным и приветливым, стал темным и беспросветно-мрачным.
Огромные черные тучи закрыли собой солнце и окутали землю ночным мраком.
Оттачивая детали очередного эскиза, Ханна не сразу заметила перемену. Сегодня дело продвигалось особенно успешно. По крайней мере пока не налетел ветер и не начал теребить лист на мольберте, заставив ее оторваться от рисунка и посмотреть на небо.
Секунду-другую она с ужасом разглядывала этот черный навес. Потом ее взгляд обратился к океану: поверхность воды, еще недавно совершенно спокойная, теперь сплошь была покрыта белыми бурунами. Волны сердито ударяли о берег и с каждым ударом все ближе подбирались к тому месту, где она расположилась.
Но даже в эту минуту в ее душе говорил художник, и она как зачарованная не могла отвести глаз от этой величественной и грозной картины, пока сильный порыв ветра не хлестнул ее по лицу и не заставил двигаться.
Она быстро собрала свои принадлежности, а ветер все не унимался и подгонял ее по тропинке через дюны, к тому месту, где она оставила свой автомобиль. Ханна то взбиралась на дюны, то съезжала вниз, набирая полные кеды песка. Наклонив голову, защищаясь от ветра, она шла, крепко прижав подбородок к груди, хотя это помогало мало. Ветер был далеко не дружелюбен и с каждой секундой становился все сильнее и сильнее. Поднимая песок, он бил в лицо, теребил и путал длинные пряди волос. Они мешали, лезли в глаза… Порывы были настолько сильные, что она еле удерживала папку с рисунками и мольберт. Совсем рядом послышался сильный удар грома, его гулкие раскаты, постепенно удаляясь, затихли, отзываясь недобрым предчувствием в ее душе.