Я играл, терзая несчастные струны, выплёскивая весь гнев, ужас, тоску и боль. Казалось, черти в аду разрыдаются, слушая меня. Дыхание сбилось, руки стали дрожать и фларктон, издав жалобный скрип, словно печальный вздох, замолк.
Открыл глаза и увидел перед собой смертельно бледного с округлившимися глазами Донайда с таким выражением лица, будто он видел перед собой дьявола. Тяжело дыша, он потряс головой, поднял руку, словно пытался показать что-то, но она бессильно упала плетью.
Я выскочил из-за дерева и замер. На верхней площадке я увидел толпу жителей, промокших, в облепившей их одежде, но живых. А вот чёрных мундиров нигде не было.
— А где ахдри? — просипел я.
— Их потоком унесло.
— Каким потоком?
— Который вы вызвали, — пробормотал Донайд.
Теперь испуг в его глазах сменился на бешеный восторг — казалось, он упадёт передо мной на колени и станет целовать ноги.
— Ничего не понимаю, — я уже немного стал приходить в себя. — Расскажи толком.
— Когда вы стали играть, из водопада поднялся смерч, захватил ахдри и обрушил в водопад. И всё.
Представить не мог, что обладаю подобной силой. И никто, никогда не говорил, что фларктон может не просто управлять водой, создавая живые картины, но и стать невероятно мощным оружием.
— Господин Дилэйни, а я… я смогу так делать? — пролепетал Донайд, вглядываясь в моё лицо с таким подобострастием, что стало неловко.
— Сможешь, наверно, — пробурчал я.
Как я мог объяснить пацану, что сам только что сделал нечто такое, чему не мог найти никакого объяснения.
Люди понемногу стали приходить в себя, оглядываться, загалдели, зашумели. На бледных лицах появились слабые улыбки.
— Слушай, Донайд, — я задумчиво подёргал себя за мочку уха. — Ведь сюда опять придут ахдри. Надо куда-то увести людей.
— Увести? — парень как-то оценивающе посмотрел на меня, словно пытался понять, можно ли мне доверить какую-то тайну или нет. — Да, хорошо.
И быстро зашагал к толпе.
Я бережно уложил инструмент в футляр, с нежностью погладив по гладкой лакированной поверхности, словно тот был живым существом. Упаковав аккуратно в сумку, стал ждать, когда парень вернётся. И только сейчас ощутил, сколько сил потерял: голова кружилась, в глазах плыли чёрные круги, ноги не слушались, дрожали предательски пальцы. А ведь завтра придётся играть. И никому, никому не будет никакого дела до того, насколько я измучен, будто перетаскал целый вагон мешков с углём.
Но я никогда раньше не чувствовал себя таким счастливым и довольным.
— Скорее бы убраться отсюда, — хмуро бросил Рис.
— Чего так? — поинтересовался Беллис, с удовольствием поддел вилкой кусочек ярко-фиолетовой с белыми прожилками местной рыбы гербил-круз, положил в рот и зажмурился от удовольствия, медленно пережёвывая.
— Страшно потому что, — пояснил он.
Я рассказал Рису о прошествии у водопада, без подробностей, но на моего друга это произвело пугающее впечатление.
Вместе с ним и Беллисом мы сидели в уютном баре. Хедд ел за троих и травил байки, которые вычитал на любимом медиапортале Квантонета. Благодаря квантовой неопределённости эта сеть могла мгновенно переносить информацию с одного края Галактики до другого, но анекдоты Беллис выискивал на удивление древние, поросшие мхом.
Ненавязчиво звучала фоном приятная музыка. Свет из больших арочных окон золотил стены и потолок, выполненных в светло-кофейной гамме. Здесь хорошо кормили, и официанты прибегали на первый же зов. Но на душе было омерзительно.
— Бандитов боитесь? — Беллис открыл глаза, расплылся в хитрой улыбке. — Скажу вам по секрету, — он заговорщицки наклонился к нам ближе. — У меня есть друг — офицер элитного подразделения ахдри. Он рассказал, что они провели операцию по ликвидации бандитов. Поймали их лидера — Тасголла Тодта. И ликвидировали всю верхушку.
Я вздрогнул, наклонился над тарелкой. Что-то рухнуло в моей душе, обрушилось ледяными осколками боли.
— Тасголл Тодт? — Рис метнул в меня быстрый взгляд, но промолчал.
— Угу, — пробурчал с набитым ртом Беллис. — Он сказал… только никому… что у бунтовщиков нашли невероятно эффективное оружие. Может управлять стихиями: вызывать ураганы, смерчи, ливень. Но всё позади. Все бандиты казнены, мы можем вздохнуть спокойно, — он откинулся на спинку кресла, и пошлёпал себя по круглому животу.
Мне хотелось сорваться с места, кинуться в квартал, где жил Тасголл, проверить тут же, действительно ли Беллис не врёт. Но через полчаса должны были начаться состязания. Финальные. И меня никто бы не выпустил отсюда по правилам конкурса.