На наше кривлянье Рис закатил глаза и продолжил что-то печатать в своем телефоне. Он нервничал от того, что в зале сидели его родители. Они прилетели на отцовском корпоративном самолете. Как настоящий ангел, Эбби позвонила им и пригласила на концерт. А еще она повторяла им, какой у них замечательный сын и как они должны им гордиться.
Когда Эбби закончила петь, я поправил гитару на своем плече, чтобы выйти и присоединиться к ней. Мы планировали спеть несколько дуэтов вместе, в том числе и «Я заберу тебя с собой». Но Эбби удивила меня — она слезла с табурета и передала гитару технику. Потом подошла к фортепьяно и села за него.
— Прежде чем Джейк присоединится ко мне, я бы хотела спеть сегодня еще одну песню. Это снова песня одной из моих самых любимых и вдохновительных певиц — Пинк. Она называется «Большой побег», и она для тех, кто оказался на самом дне и думает о побеге. — Она посмотрела поверх микрофона и встретилась с моим вопросительным взглядом. — Но больше всего, она для тебя, малыш.
Ее пальцы легко запорхали над черными и белыми клавишами, и она начала петь. Прислонившись к стене, я внимательно вслушивался в слова. Несмотря на все мои усилия, глаза защипало от слез, особенно когда прозвучали строки «страсть и боль когда-нибудь помогут тебе выжить». Песня вместила в себя столько отчаянных и мрачных эмоций, которые я испытал за последние два месяца со смерти мамы. Я понимал, что впереди меня могут ждать еще более безнадежные времена, но я больше не сбегу. Рядом со мной Ангел, мои товарищи и братья по группе и новая любовь семьи Эбби.
Песня закончилась, я вышел на сцену и поднял ее со скамейки для рояля. Крепко обхватив ее руками, я пробормотал ей на ухо:
— Спасибо, Ангел.
— Пожалуйста. — Она поцеловала меня в губы, отчего толпа просто обезумела. Воспользовавшись моментом, Эбби взяла у техника микрофон и спросила: — Полагаю, ребята, вы готовы, чтобы мы теперь спели вместе?
Воздух заполнили свист и громкие возгласы.
— Тогда ладно.
На сцене уже между двумя табуретами поставили два микрофона. Мы с Эбби пристроили гитары на коленях.
Первым мы вместе исполнили кавер на песню Тима Макгроу и Фэйт Хилл «Ты нужна мне». Сидящая напротив меня Эбби улыбнулась, и вместо слов «проехать по Западной Виргинии» я спел «по Западной Джорджии», а ковбоев заменил на рокеров. Песню мы допели под бурные аплодисменты. Я склонил голову к Эбби, готовясь сделать очередное объявление. Она усмехнулась и подмигнула мне.
— Мы хотим поблагодарить всех, кто сделал песню «Я заберу тебя с собой» хитом. Для нас с Джейком это очень много значит, потому что мы написали ее вместе. На самом деле, я первый раз в своей жизни писала песню. Так что встречайте.
И хотя песня для меня была адски тяжелой эмоционально, я никогда не уставал петь ее вместе с Эбби. Каждый раз она привносила в нее что-то новое: выделяло какое-то слово или шепотом пропевала часть строки. На сцене, как и в обычной жизни, она не давала мне расслабиться, и я наслаждался каждой минутой наших отношений.
Когда аплодисменты стихли, я наклонился к микрофону.
— Для нашего последнего совместного дуэта мы выбрали еще один кавер. Надеюсь, в следующем году мы напишем больше совместных песен. А пока эта песня полностью отражает все мои чувства к Эбби или моему Ангелу. Встречайте, Никки Рид и Пол Макдональд «Все, что мне было нужно».
На протяжении всей песни мы с Эбби не сводили друг с друга глаз. И хотя нас разделяли гитары и микрофонная стойка, мы склонялись навстречу друг другу. Как и пелось в песне, она была моим убежищем от шторма и всем, что мне было нужно.
Когда последние строки пронеслись над парком, Эбби перегнулась через микрофон и страстно меня поцеловала. Публике это понравилось, крики и аплодисменты стали оглушительными. Эбби уже начала подниматься со стула, чтобы покинуть сцену, но я остановил ее.
Сбитая с толку она нахмурила брови.
— Джейк...
Я пытался успокоить бешено колотящееся сердце. То, что я собирался сделать, было очень важным, и мне хотелось убедиться, что все идеально. Я заговорил в микрофон, и мой голос сорвался, пронесясь над толпой.
— Две песни, которые мы спели вместе, Ангел, значат для меня все. Ты — все, что мне было нужно и что я мог только желать. И больше всего на свете остаток своей жизни мне хочется провести с тобой, делая тебя счастливой.
Я поднялся со стула и достал из кармана маленькую коробочку. Как только я открыл ее, в свете софитов засверкал огромный бриллиант изумрудной огранки, и Эбби потрясенно вскрикнула.
— Боже мой... Боже. Мой! — воскликнула она и ладонями закрыла рот.
Я с улыбкой опустился перед ней на одно колено. Толпа орала и свистела настолько громко, что я не слышал собственных мыслей. Сотню раз я снова и снова прокручивал в голове слова, которые собирался сказать. Мне хотелось, чтобы они звучали искренне и значимо. В конце концов, я же автор песен, но в этот миг все слова вылетели у меня из головы.
Так что я сдался и взял Эбби за руку.
— Ангел, ты готова собой заполнить мою жизнь и выйти за меня замуж?
В глазах Эбби заблестели слезы, и она вскочила со стула. Я не успел даже подготовиться, как она бросилась ко мне в объятья, чуть не свалив меня.
— Да! Да, я согласна!
Ее согласие снова привело публику в полный восторг, а парни заиграли Свадебный марш в стиле рок. Обхватив Эбби руками, я встал и покрутил ее. Обладая чувством собственного достоинства, я никогда не верил в сказки, но в этот миг поверил. Я обрел своего ангела, с которым мы проживем долго и счастливо.
[1] Скримо — (англ. screamo, от scream — крик, вопль; и emo — названия музыкального жанра) — это музыкальный жанр, вышедший из эмо, большей частью из хардкор-панка в начале 90-х. Для жанра характерны мученический кричащий вокал и быстрые, гармонизированные гитары.
[2] Роуди — сленговое слово, обозначающее человека, который занимается организационными делами рок-группы во время гастролей, отвечая за погрузку и выгрузку аппаратуры, оборудование сцены и решая множество технических проблем.
[3] Иаков – библейская версия имени Джейк, Джейкоб.
[4] «Пусть будет так» — «Let it be» (англ.).
[5] «Джонас Бразерс» — популярная американская поп-рок-группа, состоящая из трех братьев певцов, музыкантов и актёров.
[6] Гринга — пренебрежительное прозвище женщин-иностранок в Латинской Америке.
[7] Песня «Los Caminos De La Vida».
[8] Джульярдская школа — одно из крупнейших и престижнейших американских высших учебных заведений в области искусства и музыки.
[9] «Челюсти жизни» — товарный знак пневматического устройства, которое раздвигает искореженные части автомобиля и обеспечивает спасателям доступ к пострадавшим в автокатастрофе.
[10] «Острова в течении» — «Islands in the Stream» (англ.).
[11] Рифф — короткая мелодическая фраза, многократно повторяемая группой инструментов.
[12] «Это — Spinal Tap» (англ. This Is Spınal Tap) — псевдодокументальный фильм о вымышленной британской рок-группе, чей успех идёт на убыль. В фильме снялись участники полувымышленной хэви-метал/глэм-рок-группы Spinal Tap, которые впоследствии стали рок-группой в настоящей жизни.
[13] Пистолет «Тазер» — специальное оружие, используемое полицией. Внешне напоминает электрический фонарик. С расстояния в 5 м в тело преследуемого выпускаются две небольшие стрелки с зарядом в 15 тыс. вольт, которые временно парализуют преступника, не вызывая отдаленных последствий. (Сокращение от «Tom Swift and his Electric Rifle» по названию детской приключенческой книжки.)
[14] «Айхоп» — фирменное название сети экспресс-блинных.
[15] Джем-сейшн — джазовое мероприятие, на котором музыканты импровизируют совместно.
[16] Де-Мойн — город в США в центральной части штата Айова, у впадения Енотовой реки в реку Де-Мойн.
[17] Марьячи — группа уличных музыкантов в Мексике.