Выбрать главу

«Выдюжим»

Поехали в университет Лованиум. От Киншасы примерно километров двадцать — двадцать пять. Его выстроили на высоком холме. Прекрасный вид на город, реку Конго, даже Браззавиль можно рассмотреть. Католическая церковь. А вот и общежитие. Стучимся. Вдруг из-за двери русская речь. Открывают. Видим, четверо играют в шахматы, рядом «Беломорканал», фотоаппарат ФЭД. Это наши летчики.

Знакомимся. Оказывается, прилетели из Сомали. По просьбе организаторов Ассамблеи Организации африканского единства привезли делегатов. Сначала разговоры об Ассамблее, о Лумумбе. Потом мы расспрашиваем, как идет работа в Сомали.

Сидели допоздна. Только в конце узнали, что не отдыхают ребята третьи сутки. Рейс за рейсом. Просим прощения. В ответ бесшабашное: «Ничего… Выдюжим».

Стрела

Дом как дом, на окраине Найроби, но в густонаселенном районе. Однажды пришло письмо: «Уезжай или убьем». Комиссар полиции заверил, что это сумасшедший, что ничего страшного не случится.

…Товарищ писал. До позднего часа. Сменился третий «оркестр» обитателей саванны. Пора спать. Он подошел к окну, чтобы закрыть его. Вдруг свист и острая боль. Добрался до телефона. Приехал врач. Вынул из груди стрелу и сказал: «Вам повезло трижды — стрела без яда, вошла ниже сердца, была пущена с небольшого расстояния, поэтому не набрала скорость». Два года еще прожил в Кении мой друг. Он говорит: я люблю кенийцев, конечно, есть среди них… Но их меньшинство.

В песчаную бурю

Строители линии электропередачи (ЛЭП) дошли до подножия горного плато. Это километрах в двухстах вниз от Асуана. Климат тут, прямо скажем, зверский. Так говорят о морозе. Но когда кажется, что под тобой и над тобой две раскаленные сковородки, когда дует сильный да еще горячий ветер, а нужно ставить опору, слово «зверский» кажется самым подходящим.

На горном плато ставили опоры. Руководил работой инженер Федулов. Один. Никого из советских с ним не было. Рабочие — феллахи из соседних деревень. Приходили наниматься на работу, и робость заставляла делать шаг назад. Федулов старался ободрить новобранцев стройки, потом учил их.

Однажды где-то застрял вездеход. Конечно, Федулов мог бы остаться в палатке. Но он пошел. Началась песчаная буря. Воды не захватил… До стройплощадки все-таки добрался. Но несколько минут не мог сказать ни слова: распух язык, глаза засыпало песком. Разорвана одежда. «Его очень любили, — закончили рассказ о Федулове. — Очень любили арабы. Если бы вы знали, как его провожали!..»

Змеи у кладбища кошек

Недалеко от Каира рыли фундамент под опору линии электропередачи. Вдруг нож бульдозера наткнулся на такое препятствие, что даже гусеницы забуксовали. В чем дело? Не помню уже, кто первым увидел ход. Спустились и увидели несметное количество скелетов. Маленьких, высохших. Кладбище кошек. С ходами, галереями. Но дело не в этом. Когда выбирались наверх, наткнулись на скопище змей. Самая страшная — трешер, а по-русски — пятиминутка. Хотя у каждого был медицинский пакет с антизмеиной сывороткой, никто не хотел испытывать ее действие. К счастью, все обошлось благополучно. У строителей ЛЭП таких «благополучно» было много…

50 лет спустя: с чем из России?

В Браззавиле есть Национальный музей. Его открыли недавно. Он еще невелик. Как-то я бродил по его четырем или пяти залам. Никого не было. Только в конторе увидел живую душу — парня лет двадцати двух, который решил показать мне нечто большее, чем выставленное в музее. Новел на склад. Там фигурки, чеканка, разные изделия из раскопок.

Вдруг я увидел крест. Православный!

— Он принадлежал русскому священнику, — пояснил экскурсовод, — священник умер. Дети уехали во Францию. А крест остался.

Зачем он тебе? — спросил я.

— Хочу в музее выставить. Всегда полезно проследить эволюцию отношений между людьми. Вот приехал пятьдесят лет назад из России человек с крестом. А сейчас из России с чем едут? Бульдозеры, книги, лекарства, самолеты.

INFO

Кузнецов Л. М.

К89 Мвене-Ньяга и семеро пророков, М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1970.

120 стр. с илл.

2-8-1/134-70

91п

Леонид Михайлович Кузнецов

МВЕНЕ-НЬЯГА И СЕМЕРО ПРОРОКОВ

Утверждено к печати

Секцией восточной литературы РИСО

Академии наук СССР

Редактор А. А. Кожуховская

Художественный редактор И. Р. Бескин

Художник А. П. Плахов

Технический редактор Л. Т. Михлина

Корректор Н. Б. Осягина

Сдано в набор 5/XI 1970 г. Подписано к печати 5/1 1971 г. А-05801. Формат 84 × 108 1/32. Бумага № 1. Печ. л. 3,75. Усл. п. л. 6,3. Уч. изд. л. 6,35.

Тираж 15000 экз. Изд. № 2616. Зак. № 1229. Цена 34 коп.

Главная редакция восточной литературы

издательства «Наука».

Москва, Центр, Армянский пер., 2

3-я типография издательства «Наука».

Москва, К-45, Б. Кисельный пер., 4

…………………..

FB2 — mefysto, 2022