Миссис Изабель Риттер никто бы не назвал сильной женщиной. Всю жизнь она провела в тени мужа, обустраивая его дом и воспитывая его детей. Никто ни разу не слышал, чтобы миссис Риттер повышала голос на слуг, на детей или тем более на Брэндана. Она со всеми вела себя ровно и спокойно, чем и обескураживала мужа, заставляя его замолчать и немного подумать, прежде чем что-то сказать.
Родители встречали Камиллу на ступеньках перед домом. Пока она их не увидела, она и не осознавала, как соскучилась по ним. Все ее мысли были заняты или Джимом, или учебой. А сейчас, когда она смотрела на взволнованные и обрадованные лица родителей, Камилле стало немного стыдно и она подумала, что могла бы и чаще им звонить.
— Камилла, девочка моя! Как мы рады, что ты наконец-то дома! — воскликнула Изабель, обнимая ее.
— Прости, дорогая, что не приехали на вручение дипломов, у меня была очень важная встреча. Надеюсь, ты меня понимаешь?
Камилла догадалась, что отцу ужасно стыдно оправдываться, и быстро попросила:
— Не надо, папа, я все понимаю. И потом рядом со мной был один дорогой мне человек. У меня для вас очень важная новость! — на одном дыхании выпалила Камилла.
Она боялась, что ей не хватит духу сказать родителям о своей помолвке, а неизвестность всегда страшила Камиллу. Чем быстрее она сообщит о своей будущей свадьбе, тем для всех лучше.
— Давайте пойдем в дом, сядем возле камина, и ты нам все расскажешь, — предложила Изабель.
Вероятно, она догадалась, что дочь приехала с не очень приятными для отца новостями. Изабель делала все, чтобы в семье царили мир и порядок.
— Конечно, мамочка, — согласилась Камилла и, не удержавшись, бросилась обнимать родителей. — Как же я рада вас видеть!
В гостиной они уселись в удобные старинные кресла, Изабель принялась разливать чай. Она старательно поддерживала разговор ни о чем, но Камилла почувствовала, как ее решимость поделиться с отцом и матерью планами на ближайшее будущее стремительно тает.
Наконец Изабель замолчала и взяла в руки чашку с чаем. Однако в гостиной недолго стояла тишина. Брэндан, которому надоело мучиться неизвестностью, спросил Камиллу:
— Так что ты нам хотела рассказать?
— Папа, мама, я выхожу замуж! — преувеличенно восторженно воскликнула она.
Изабель и Брэндан переглянулись. В комнате повисла напряженная тишина.
— И кто же он? — спросила наконец Изабель.
— Джим, — просто ответила Камилла.
— Это тот, с которым ты проводила все время, учась в университете?! — раздраженно спросил Брэндан.
— Да, папа.
— Не может быть и речи! — безапелляционно сказал Брэндан и со стуком поставил чашку на столик.
— Папа, мне не хочется тебя огорчать, но это уже решенный вопрос. Я помолвлена с Джимом и не собираюсь отказывать от своего слова.
— А придется, — жестко сказал Брэндан.
— Нет! — отрезала Камилла. Ее интонации были копией интонаций отца.
— Кто он вообще такой?! — закричал Брэндан.
— Он — компьютерный гений, — гордо ответила Камилла.
— Только этого нам и не хватало! — Брэндан воздел руки к потолку, словно пытался найти у него защиту от сумасшествия дочери и тех бед, которые последуют за ним.
— Прекрати, папа, ты же не хочешь, чтобы мы рассорились в первый же день моего возвращения, — попросила Камилла.
— И правда, Брэндан, — мягко сказала Изабель, беря мужа за руку, — давай познакомимся с этим молодым человеком. Вдруг ты предвзято к нему относишься?
— Да, кстати, а почему он не приехал с тобой? Побоялся? — иронично улыбнувшись, поинтересовался Брэндан.
— Папа, он очень хотел приехать, но его мама заболела… Как только Джим убедится, что с ней все в порядке, он сразу же приедет сюда. И я очень надеюсь, что ты будешь с ним если не мил, то хотя бы не так ироничен и зол.
Брэндан вскочил с кресла и в раздражении принялся бегать по комнате. Камилле показалось, что отца сейчас хватит удар.
— Я должен быть с ним мил! Это я! Должен! Быть с ним мил! — Лицо Брэндана пошло красными пятнами. Он рванул узел галстука, который, как ему показалось, начал душить его подобно удавке. — Сейчас же позвони этому Джиму и скажи, что берешь свое слово обратно!
— И не подумаю! — Камилла тоже вскочила с кресла.
— Нет, ты сделаешь это! — закричал Брэндан.
— Почему это?!
— Потому что я тебе приказываю!
— Ты мой отец, но это не дает тебе права распоряжаться мною, как собственностью!
— Еще как дает! Я дал тебе все, о чем многие могли только мечтать! У тебя было счастливое детство, отличная школа, я оплатил твою учебу в университете, этот никому не нужный диплом специалиста в английской литературе Средних веков!
— Значит, теперь и мой диплом тебе не нравится?! — рассердилась Камилла. — Очень мило! Зачем же ты тогда так потратился? Кем бы ты хотел меня видеть? Менеджером?!
— А хоть бы и менеджером! Ты совершенно не приспособлена к жизни! Может быть, я в этом и виноват, но это и дает мне право распоряжаться тобой. Марш в свою комнату!
— Знаешь что, папочка… — Камилла уже не могла говорить, вырывающиеся из горла слова напоминали шелест сухих листьев. — Ты не сможешь загнать меня наверх. Мне уже не десять лет. Забудь об этом. Я выйду за Джима, нравится тебе это или нет. Я только надеялась, что мне не придется, как сироте, идти к алтарю одной!
— Не придется! Только потому, что у алтаря тебя будет ждать тот, кого выберу я.
— Да что ты о себе возомнил?! Я выхожу за Джима — и точка!
Камилла упала в кресло и скрестила руки на груди.
— Что ты делаешь со мной?! А если тебе на меня наплевать, подумай о матери! — Брэндан указал на Изабель, у которой на лице не было ни кровинки.
— Это ты подумай о маме, — буркнула Камилла. — Не я устроила скандал. Я хотела обрадовать вас этой новостью!
— Ничего себе радость! И вообще я бы не устроил этот, как ты выразилась, скандал, если бы ты хоть чуть-чуть думала головой. А если бы ты думала головой, ты бы ни за что не вышла замуж за этого тунеядца!
— Не смей так говорить о Джиме! — вновь взвилась Камилла. — Он самый умный и самый лучший!
— А кто его будет кормить, самого умного и лучшего? А?! — издевательски усмехнувшись, спросил Брэндан. И тут же сам ответил: — Я, что ли? Может, ему еще и место в моей фирме нужно?
— Да он к твоей фирме и близко не подойдет! — вспылила Камилла. — Ему сделали несколько блестящих предложений! Он может выбирать! Нужны ему твои верфи!
— Ох! Да мой будущий зять гений! Сейчас меня точно хватит удар от восторга! И что же ему предложили? Должность старшего уборщика? А может быть, начальника ассенизаторской бригады?
— Брэндан! — возмутилась Изабель. — Не говори так. Ты же его совсем не знаешь!
Брэндан резко повернулся к жене. Его глаза сверкнули столь яростно, что Изабель невольно поежилась.
— Я знаю только то, что моя дочь собирается совершить глупость, а остальное меня не волнует. Хватит мне сына-художника! Я не желаю иметь на своей шее еще двух тунеядцев!
— Я уже сказала, что мы не возьмем у тебя ни цента. Мне, если тебе все же небезынтересно знать, предложили место преподавателя. И я намерена получить степень магистра.
— Доченька, какая же ты у нас умница! Я так горжусь тобой! — восхитилась Изабель.
— Дура она у нас! — снова закричал Брэндан. — Дура, раз не понимает, что этому хлыщу нужны только мои деньги!
— Я уже не раз сказала, что ни я, ни Джим не возьмем у тебя ни цента твоих проклятых денег, — вынуждена была повторить Камилла. — Ты на них уже помешался!
— Может быть. Вот только что вы есть будете, а?
— Все! — воскликнула Камилла, поднимаясь с кресла. — Я так больше не могу! Надеюсь, мне позволят остаться в этом доме на ночь, или прямо сейчас выметаться?
— Камилла! Ну что ты такое говоришь! — упрекнула ее мать. — Ты же знаешь, что бы там отец ни говорил, это твой дом. И я ни за что не позволю тебе уйти из него неизвестно куда.