Выбрать главу

— Ты бы предпочла, чтобы Холд составил тебе компанию?

Дженни обернулась и бросила на него недвусмысленный взгляд.

— Не понимаю, как такой умный мальчик, как ты, может говорить такие глупые вещи.

— У некоторых моих коллег есть интересные теории на этот счет.

Дженни сочла за лучшее сменить тему.

— Ты подготовил выкладки для консультанта по патентному праву?

— Да, передам их тебе сегодня вечером. В любом случае, если там что-то будет непонятно, он тебе скажет. Я не имею представления обо всех этих юридических тонкостях. К тому же, мы всегда можем спросить совета у Гринхолма. Кстати, ты не знаешь, Дэвид будет тебя сопровождать?

— Он мне сказал, что нет.

— Он тебе сказал, что нет, — повторил Скотт с ноткой иронии в голосе.

Дженни отправилась в ванную, чтобы одеться. Оставшись один, Скотт принялся разглядывать фотографии, стоящие на туалетном столике. Здесь было много фото Эйдена, одна фотография Марка и три — Нельсона. Кинросс немало удивился, обнаружив две своих фотографии. На одной из них он и Дженни были запечатлены вдвоем за работой в лаборатории, другая была сделана на конференции в Париже. Скотт улыбнулся. По числу фотографий он обогнал Марка, но уступил коту. Он взял фото, сделанное в лаборатории. Они с Дженни сидели бок о бок за столом, заваленном бумагами. В тот момент они еще не знали, что им предстоит открыть. Иначе они бы так не улыбались…

Скотт вернул фотографию на туалетный столик и крикнул Дженни сквозь дверь:

— Помнишь, когда мы начинали работать вместе, мы регулярно обсуждали наш проект, обменивались идеями, чтобы «увидеть общую картину», как ты это называла?

— Каждые две недели. Жаль, что мы больше этого не делаем.

— Ведь это было только на пользу. Почему мы перестали так делать?

— Слишком много дел. Пациенты, лаборатория… Да и время прошло…

Дженни намеренно не стала упоминать о сценах ревности, которые устраивала Дайан по поводу их неформальных встреч в нерабочее время.

— Нам надо возобновить эту традицию, — сказал Скотт. — Нам это просто необходимо.

Дженни распахнула дверь ванной. Она была одета, причесана и накрашена. Скотт не осмелился ей сказать, что она выглядит великолепно, хотя это было именно так. Дженни взглянула на него и произнесла:

— Кстати, насчет Холда. Я должна тебе кое-что сказать.

34

Скотт вошел в комнату для допросов, предоставленную Эдинбургским полицейским управлением. Здесь его уже ждали несколько человек.

— Благодарю вас, что нашли время прийти! — обратился он к собравшимся.

На его приглашение откликнулись два психиатра, два психолога, один криминалист, специализирующийся на составлении портрета преступника, один эксперт по невербальной коммуникации и один зоопсихолог.

— Я попросил вас прийти, — начал Кинросс, — потому что у нас появилась уникальная возможность понять природу одного очень серьезного заболевания. Мне необходим ваш профессиональный взгляд на то, что сейчас будет происходить. Вы все получили копию медицинской карты Тайрона Льюиса, молодого пациента, направленного к нам из Соединенных Штатов. Он находится в соседнем помещении, и скоро вы сможете увидеть его сквозь одностороннее зеркало, — Скотт указал на стену позади себя, закрытую широкими ставнями. — Он вас видеть не будет. Чтобы дать ему привыкнуть к обстановке, мы поместили его в эту комнату еще с утра. Несмотря на юный возраст пациента, у него проявились многочисленные симптомы деменции, осложненной агрессивным поведением. В карте, предоставленной вам, не упомянуто, что вчера он убил одного из санитаров нашей больницы.

По маленькой аудитории пронесся ропот изумления.

— Несмотря на случившуюся трагедию, — продолжил Кинросс, — этот молодой человек может оказать нам существенную помощь в изучении болезни данного типа. Дело в том, что он выражено реагирует на присутствие одной из наших медсестер, Лорен. Пока непонятно, имеет ли эта реакция инстинктивно-гормональную природу или здесь скрыто что-то иное. Вот тот вопрос, на который я хочу получить ответ, и ваше экспертное мнение будет очень ценным.

Скотт указал на монитор в глубине комнаты, перед которым сидели два оператора.

— Помещение, в котором находится Льюис, оснащено четырьмя камерами. Еще одна находится с вашей стороны. А сейчас я потушу свет и уберу ставни.

Комната погрузилась в темноту. По другую сторону зеркального окна собравшиеся увидели Тайрона Льюиса. Молодой человек лежал матрасе, положенном прямо на пол.

— Вот он, наш пациент. В клиническом смысле этот юноша утратил все свои когнитивные способности. По нашим оценкам, он находится на самой тяжелой стадии болезни. Медсестра, с которой у него установилась эмоциональная связь, согласилась принять участие в нашем эксперименте. Она сделала это в надежде помочь молодому человеку. Хочу предупредить вас, что, учитывая обстоятельства, данный эксперимент будет проведен только один раз. Девушка по-настоящему рискует. При первых признаках агрессии больному будет введен транквилизатор. Если кто-то из вас заметит малейшую опасность, прошу дать знать об этом, и мы немедленно все остановим. У вас есть вопросы?

— Какой результат вы хотите получить? — спросил один из психиатров.

— Сам не знаю, — пожал плечами Кинросс. — Его реакцию невозможно предугадать. Во время последнего контакта с этой девушкой он вел себя спокойно и явно испытывал к ней сексуальную тягу.