Выбрать главу

"I did indeed, it was most delightful."

"Might I do it to you again?"

"You may, dear papa, if you like."

He drew me to the end of the sofa, made me raise my legs and open them as widely as possible. Then kneeling on the floor, he kissed my cunt. He praised its shape and colour. He opened the lips, put in his tongue and licked the inside round and round. He introduced his prick, pushing it slowly up, and fucked me most delightfully.

I tried all I could to increase and intensify his pleasure. I asked if he was enjoying it much.

"Do you like it, papa?"

"Yes, my sweet pet, your cunt is perfection itself. I envy the man who gets you for a wife."

I now ventured on a request I had long in mind.

"Dear papa, I have one thing to ask you for."

"What is it my pet? I would do anything in the world to gratify you."

"Will you give Nina her freedom and send her to England with me?"

"Surely, my pet, I will do more; if she marries with your consent and approbation I will allow you to present her with Ј50 dowry, and besides, you may order whatever dress she may require for the voyage."

Need I describe the response I made to these kind words, how I clung to him, how I tightened the pleasure girths within, what a glowing reception I gave to his prick as it darted into my quivering cunt, or how he grunted his satisfaction: "Oh, Katie! Oh! Katie, my pet!"

Nina was overjoyed when she heard that she was to have her freedom. She thanked me on her knees and promised to be the most faithful of servants.

Now, dearest May, I have told you more than ever I told anyone else, because I find in you a kindred soul and I want someone to sympathize with me. Don't judge me too harshly; I was little more than a child and alone, my father has been a widower ever since I could remember. Do you love me less?

"No, dearest Kate, I love you a hundred times more for your confidence and affection; but go on and tell me about the voyage and how you first met papa."

"I will dearest; but not to-night. I am tired and sleepy. Kiss me, my love, good night."

chapter IV.

kate's narrative continued; the voyage; Captain Lemberg and his niece Hilda.

On the next occasion that May and her friend Kate were snugly stretched in bed, their arms fondly circling one another and their hands tenderly plucking the hair of each other's cunt, they soon grew so excited that she, throwing off everything and May reversing her position, lay over her friend and gamahuched her most lovingly, Kate's tongue returning those fiery kisses of love with such interest that in a few minutes both were dissolved in a balmy emission.

As soon as they were recovered a little and more composed, May said softly: "Now, dear Katie, proceed with your most interesting and exciting narrative."

Well, when the time came, papa brought me word to board the brig, and after taking a most affectionate leave he left me in charge of Captain Lemberg and his niece, Hilda. I was delighted to have her as a companion for she was a merry, spritely girl, and had made the voyage before.

I had a little cabin adjoining hers and opening on the salon.

Nina was accommodated in the forepart of the ship and was with a soldier's wife, a Mrs. S and her sister Jenny. The vessel sailed early the next morning and soon began to pitch and roll. The motion made us all sick. Nina was not able to leave her berth and Hilda was nearly as bad. As for me I never felt so bad in my life.

About noon the Captain came into my cabin. I was lying down, only half dressed and so sick that I did not care what was done to me.

He said he was so sorry to find me so bad; but that if I would allow him to prescribe for me he knew what would be sure to give relief.

I said I would take anything he gave for I could not be worse than I was.

He went out and soon returned with a tumbler of hot brandy and water. When I tasted it I said: "I cannot take this, it is too strong."

"All the better, my dear, it will do you more good. Come, trust an old sailor."

He put his arm round me and supported me while I gulped it down. Then he laid me back. It relieved the sickness but threw me into a stupor.

Before he left he arranged my dress and was very particular in setting it over my breast. Seeing I did not move he passed his hand down over my stomach and pressed the mound at the bottom of my belly. Then he lightly kissed my forehead and went away.

After a short time he returned and finding me tossing about, but still in a state of stupor he softly rubbed my stomach over my chemise, bringing his hand lower and lower, until he reached my cunt. Finding I did not mind him, he passed his hands up under my chemise and boldly grasped my cunt.

"Oh, Captain," I muttered, but could say no more.

He pushed his hand between my thighs so as to feel the lips. He separated my thighs more and felt them round about. Indeed I don't know what he did, I was so stupefied, but I think he kissed it.

In the evening the sea calmed down and I felt much better.

He brought me a cup of coffee, which roused me up. He supported me with his arm while I was drinking and then stooped to kiss me. I could not refuse him my lips, he was so kind.

In a few days I recovered from the effects of my seasickness, and I began to feel at home in the vessel.

Hilda brought me about and showed me everything.

At the opposite side of the salon the Captain and the mate, Mr. Carle, occupied cabins corresponding to ours.

Mr. Carle was a young man, good-looking and very agreeable. He was most attentive to Hilda and did not mind me much. But the Captain was unremitting in his attentions to me. He got into the way of kissing me every night and used to squeeze my bottom when I passed near him.

With Hilda he was still more free, but then she was his niece.

In arranging my cabin I found there was a sliding panel between Hilda's cabin and mine which, when open, gave a full view either way.

The Captain generally kept the first night-watch and remained on deck until after twelve; then he would come down, take grog, and turn in.

One night I was awakened by talking in Hilda's cabin and I heard her say: "Now behave yourself, I won't have you coming this way into my cabin at night. Ah, stop, I will call out, if you don't let me alone."

"Hildy, my pet, let me, just a moment."

"No, you mustn't put your hand there – you mustn't raise my shift – you mustn't open my thighs. Oh, Uncle, do – take it away. You are a terrible man, why don't you go and fuck Kate? What would Carle say if he knew you did this to me?"

I got up, opened the panel and peeped in. Her lamp was burning. I could see that he had drawn her to the edge of her berth, over which her naked bottom projected. Her legs were raised up and resting on his arms while his large prick was darting in and out of her open cunt. I could see that she was beginning to enjoy it for she wriggled her bum and threw her arms around his neck.

"Press it, dear Uncle! You make me like it in spite of myself."

At every thrust he banged against her rump, crying: "There, there, you have it all."

Before he left I heard him talking of me and telling her to show me some books and pictures.

The next day, coming suddenly out of my cabin I caught her sitting in Mr. Carle's lap. He had his arm round her and was kissing her. They started and blushed when they saw me and he got up and went on deck.

She then told me that they were engaged to be married at the end of the voyage. "And do you know, Kate, though I am fond of Carle I dread it."

"Why?" I asked.

"Oh, don't you know what a man does to a woman when they are in bed together?"

"No," I said, looking very innocent. "What?"

"Oh, you must know that he has something that he puts into her stomach."

"What is it like, Hilda? Tell me about it."

"It's a thing called a prick, eight or nine inches long, with a purple head. It hangs between his legs and when it stiffens he can push it into our slits, which are called cunts, you know. Then after working it in and out, something comes out, and it makes the child."