- Эм-м-м, мисс Кеззи? Как вы думаете, может быть, мы могли бы попробовать несколько этих бисквитов, пожалуйста?
Она оглянулась, приподняв бровь.
- Что ж, Энн, вы, девочки, участвовали в серьёзном труде сегодня, и вы проявили огромную силу и смекалку. Если бы это зависело от меня, я бы без колебаний позволила вам всем поесть бисквитов. Но в интересах равенства, я оставлю решение Зенасу, - она посмотрела на него. - Зенас? Ты чувствуешь, что девушки заслуживают бисквиты?
- Ну, это правда, что они сегодня усердно трудились, - и, конечно же, отморозок произнёс это с ударением на слова "усердно трудились", как полный идиот. - И, э-э-э, они все прошли своё испытание на девственность. Так вот, вы знаете, что касается этих бисквитов, я должен сказать...
Мы все скрестили пальцы, а Мерси даже шептала молитвы.
- Бля, нет! - Зенас засмеялся. - Эти бисквиты с ирисками с кремовой начинкой слишком хороши для них, - а затем он запихнул в рот ещё один бисквит.
Он и Кеззи хохотали.
Мудак, ох, мудак. Хиты в его исполнении просто продолжались. Это действительно было больно. Они нажимали на наши кнопки, как никогда никто не нажимал; это было похоже на психологическую пытку. Вы заставляете девушек пить кофе со спермой и лизать вонючие подмышки, промежности и трещины в заднице, а затем едите вкусные бисквиты прямо перед их лицами и говорите, чёрт возьми, "нет". Эти двое ублюдков посмеялись ещё немного, как грёбаные гиены, а мы просто сидели там, как облитые помоями. Лучший способ отвлечься от того, насколько я их ненавижу, - это просто посмотреть в окно на город, но именно тогда я обнаружила, что города на самом деле нет. Женский Kолледж Данвича практически существовал в глуши. Вокруг были либо леса, либо дерьмовые сельхозугодья. Время от времени мы проезжали мимо какой-нибудь дрянной бензоколонки, или какой-нибудь шаткой фруктовой лавки, или какой-нибудь убогой лачуги с кучей убогих деревенщин, сидящих на крыльце. О, и ещё там был универсальный магазин с деревенщинами, который выглядел так, как будто когда-то был церковью. Мы также видели несколько трейлеров и ржавеющие в лесу старые машины; потом, когда лес превратился в поля, там паслись коровы, стояли сломанные тракторы и полуразрушенные старые фермерские дома. Зенас плыл на "Rolls-Royce" по всем этим длинным извилистым дорогам; это было довольно живописно, особенно когда солнце начало садиться. Ебучая деревня - я думаю, это подходящее название.
- Видите ли, девочки, весь этот район на многие мили вокруг и в течение многих лет назывался Данвич, и бóльшая часть этой земли принадлежала семье, которая поселилась здесь в конце 1600-х годов, семье Уэйтли, - Кеззи снова повернулась к нам своим каменным лицом. - Теперь, кто собирается произвести на меня впечатление и сказать, почему это имя не только знакомо, но и важно? Ханна?
- Что ж, мисс Кеззи, это имя важно, потому что, потому что... - затем Ханна остановилась, как всегда. - О, я не знаю!
- Ты такая... такая смышлёная, Ханна, - съязвила Кеззи. - Тебе не хватает мозга с момента твоего последнего испражнения? Хм-м-м? - она повернулась ко мне. - Энн?
Я вспомнила этот тупой документ у неё на стене.
- Потому что Мика Уэйтли был человеком, который передал землю другому человеку, его другу, который позже основал там колледж.
- Я действительно впечатлена! - а затем Кеззи усмехнулась Мерси. - А кто был тот человек, который основал колледж, Мерси?
- Э-э-э, я знаю! Элмер Фадд!
- О, Мерси, Мерси, Мерси, - покачала головой Кеззи. - Что я буду с тобой делать? Твоё невежество, поистине не имеющее аналогов в наше время.
- Элмер Фрай был всего лишь регистратором документов по сделке с землёй, - сказала я. - Думаю, парнем, который основал колледж, был Джозеф Карвен.
- Ты думаешь правильно, Энн. По крайней мере, ещё не во всех домах погас свет. Тем не менее, за десятилетия - на самом деле за столетия - семья Уэйтли, как и другие семьи Данвича, пришла в упадок, и в конце концов, скажем, к 1930-м годам вся земля вокруг колледжа была либо аннексирована соседними округами, либо продана государством. Но эта земля - по которой мы сейчас едем - выглядит так же, как и в прошлом, в старые времена, колониальные времена, дни, которые легли в основу этой великой страны, в которой мы живём сейчас. Это приятное, ностальгическое чувство. Ностальгия так важна, вам не кажется? - она посмотрела на Ханну. - Ну, не так ли, Ханна?
- Ага, мисс Кеззи!
- А почему? Почему, Ханна, ностальгия так важна?
Ханна задрожала.
- Я-я-я... о, чёрт! Я не знаю!
- В самом деле. Похоже, что ты ничего не знаешь. Мерси?
Мерси только начала рыдать.