Выбрать главу

She consulted the glass once more—gave one or two corrective touches to her hair and her cap—and hastened into the boudoir.

CHAPTER VI.

FOR a quarter of an hour the drawing-room remained empty. At the end of that time the council in the boudoir broke up. Lady Lydiard led the way back into the drawing-room, followed by Hardyman, Isabel being left to look after the dog. Before the door closed behind him, Hardyman turned round to reiterate his last medical directions—or, in plainer words, to take a last look at Isabel.

“Plenty of water, Miss Isabel, for the dog to lap, and a little bread or biscuit, if he wants something to eat. Nothing more, if you please, till I see him to-morrow.”

“Thank you, sir. I will take the greatest care—”

At that point Lady Lydiard cut short the interchange of instructions and civilities. “Shut the door, if you please, Mr. Hardyman. I feel the draught. Many thanks! I am really at a loss to tell you how gratefully I feel your kindness. But for you my poor little dog might be dead by this time.”

Hardyman answered, in the quiet melancholy monotone which was habitual with him, “Your Ladyship need feel no further anxiety about the dog. Only be careful not to overfeed him. He will do very well under Miss Isabel’s care. By the bye, her family name is Miller—is it not? Is she related to the Warwickshire Millers of Duxborough House?”

Lady Lydiard looked at him with an expression of satirical surprise. “Mr. Hardyman,” she said, “this makes the fourth time you have questioned me about Isabel. You seem to take a great interest in my little companion. Don’t make any apologies, pray! You pay Isabel a compliment, and, as I am very fond of her, I am naturally gratified when I find her admired. At the same time,” she added, with one of her abrupt transitions of language, “I had my eye on you, and I had my eye on her, when you were talking in the next room; and I don’t mean to let you make a fool of the girl. She is not in your line of life, and the sooner you know it the better. You make me laugh when you ask if she is related to gentlefolks. She is the orphan daughter of a chemist in the country. Her relations haven’t a penny to bless themselves with, except an old aunt, who lives in a village on two or three hundred a year. I heard of the girl by accident. When she lost her father and mother, her aunt offered to take her. Isabel said, ‘No, thank you; I will not be a burden on a relation who has only enough for herself. A girl can earn an honest living if she tries; and I mean to try’—that’s what she said. I admired her independence,” her Ladyship proceeded, ascending again to the higher regions of thought and expression. “My niece’s marriage, just at that time, had left me alone in this great house. I proposed to Isabel to come to me as companion and reader for a few weeks, and to decide for herself whether she liked the life or not. We have never been separated since that time. I could hardly be fonder of her if she were my own daughter; and she returns my affection with all her heart. She has excellent qualities—prudent, cheerful, sweet-tempered; with good sense enough to understand what her place is in the world, as distinguished from her place in my regard. I have taken care, for her own sake, never to leave that part of the question in any doubt. It would be cruel kindness to deceive her as to her future position when she marries. I shall take good care that the man who pays his addresses to her is a man in her rank of life. I know but too well, in the case of one of my own relatives, what miseries unequal marriages bring with them. Excuse me for troubling you at this length on domestic matters. I am very fond of Isabel; and a girl’s head is so easily turned. Now you know what her position really is, you will also know what limits there must be to the expression of your interest in her. I am sure we understand each other; and I say no more.”

Hardyman listened to this long harangue with the immovable gravity which was part of his character—except when Isabel had taken him by surprise. When her Ladyship gave him the opportunity of speaking on his side, he had very little to say, and that little did not suggest that he had greatly profited by what he had heard. His mind had been full of Isabel when Lady Lydiard began, and it remained just as full of her, in just the same way, when Lady Lydiard had done.

“Yes,” he remarked quietly, “Miss Isabel is an uncommonly nice girl, as you say. Very pretty, and such frank, unaffected manners. I don’t deny that I feel an interest in her. The young ladies one meets in society are not much to my taste. Miss Isabel is my taste.”

Lady Lydiard’s face assumed a look of blank dismay. “I am afraid I have failed to convey my exact meaning to you,” she said.

Hardyman gravely declared that he understood her perfectly. “Perfectly!” he repeated, with his impenetrable obstinacy. “Your Ladyship exactly expresses my opinion of Miss Isabel. Prudent, and cheerful, and sweet-tempered, as you say—all the qualities in a woman that I admire. With good looks, too—of course, with good looks. She will be a perfect treasure (as you remarked just now) to the man who marries her. I may claim to know something about it. I have twice narrowly escaped being married myself; and, though I can’t exactly explain it, I’m all the harder to please in consequence. Miss Isabel pleases me. I think I have said that before? Pardon me for saying it again. I’ll call again to-morrow morning and look at the dog as early as eleven o’clock, if you will allow me. Later in the day I must be off to France to attend a sale of horses. Glad to have been of any use to your Ladyship, I am sure. Good-morning.”

Lady Lydiard let him go, wisely resigning any further attempt to establish an understanding between her visitor and herself.

“He is either a person of very limited intelligence when he is away from his stables,” she thought, “or he deliberately declines to take a plain hint when it is given to him. I can’t drop his acquaintance, on Tommie’s account. The only other alternative is to keep Isabel out of his way. My good little girl shall not drift into a false position while I am living to look after her. When Mr. Hardyman calls to-morrow she shall be out on an errand. When he calls the next time she shall be upstairs with a headache. And if he tries it again she shall be away at my house in the country. If he makes any remarks on her absence—well, he will find that I can be just as dull of understanding as he is when the occasion calls for it.”