Выбрать главу

“Whatever we do,” she said, “we must avoid attracting attention. You remain here, as though nothing had happened. I will lead the poor dears away, and find the carriage. A little later, you follow quietly.”

I could not have thought of anything more sensible myself. She gathered her things together and rose. The following moment she sat down again: it was really one and the same movement.

“You take the two children,” she said, “and find the carriage. Then come back for me. Hold them firmly, and walk straight out. Nobody is looking. Go now.”

I am very intelligent, and I have formed the habit of taking notice. I had noticed a common-looking man, of powerful physique, who on three occasions had passed our table arm in arm with a different companion; each time he had come back alone. He was now returning empty-handed. I beckoned to him.

“If you, Fräulein Lankau,” I said, “and you, my dear Elsie, will take this gentleman's arm—or rather arms, he will, I am sure, kindly see you into the carriage. I will rest here, and look after the child until he returns.”

He put one arm round Fräulein Lankau, in quite a fatherly way; and one round Elsie. It seemed to come natural to him.

A few minutes later he reappeared. He lifted up the child without waking her. As a matter of fact, she did not wake up till much later in the day. I took his other arm and we sauntered out together. He mentioned, as he tucked a rug round me, that the price was four marks. I gave him five, and shook him by the hand.

“I am sorry,” remarked Fräulein Lankau on the way home, “that dear Mrs. Jerome was called back to England to see her sick friend. And yet, perhaps, it was the hand of Providence.” Having said which, she went to sleep.

Poor Fräulein! She had much faith in Providence. She died of starvation during the blockade.

Lenbach, the painter, was a prominent figure in Munich, when we were there. His daughter was a beautiful child, then about six years old. Her mother was away; and she did the honours of the studio with a grave dignity. Most of the visitors would want to kiss her. But there she drew the line, putting out her little hand with a reproving gesture. Another interesting party I met at Munich was a grand-looking, red-haired dame. She was the wife of a Baron. They were common then in Germany. She lived in a sombre, silent street, the other side of the river; and few people associated her with Clotilde von Rüdiger, who, at seventeen, had been the talk of Europe. Meredith tells her story in “The Tragic Comedians”: A passionate, mad love affair. She, of the older nobility. He, Jew, rebel, demagogue, stormy leader of the people. Aristocratic family at first unbelieving, then furious, as was to be expected. All the material of an historical romance, the characters still living. Heroine devoted, ecstatic, defying her world for love. Hero, magnificent, all daring. In the last chapter, shot dead by high-born rival, the suitor approved and favoured by stern parents. So far, all in order. We prepare to shed our tears. And then the curious epilogue. Clotilde von Rüdiger gives her hand to Prince Romaris, the man who killed her lover. Meredith understands her, and is thus able to forgive. He explains her to us, but leaves us still puzzled. Talking to her—one tactfully avoids religion, politics or sex—about the opera, her stage experiences in America; answering her inquiries as to whether one takes lemon in one's tea, and so forth, it is difficult to dismiss the dismal Gastzimmer with its shabby, shop-made furniture, and think of her flaming youth, when she made havoc in the world.

One of the reasons that snobbery hardly exists upon the Continent must be that titles are so plentiful. Among others in Munich, there was an Italian Prince, of lineage dating back to Charlemagne, whom we came to know well. His wife, who was a Princess in her own right, had her “At Home” on Thursdays. They lived in a three-roomed flat not far from us. A charming little man. On Thursday mornings, one could always meet him in the neighbourhood of the Theatinerstrasse, with a basket on his arm, selecting pretty cakes and fancy biscuits against the afternoon's reception. He did most of the marketing. He was so clever at it, the Princess would explain. She, herself, took more interest in cooking. Another lady we knew, an Austrian Countess, won a carriage in a lottery. Originally, it must have been intended for a circus: a gorgeous affair, all yellow and gold, suggesting a miniature of our own dear Lord Mayor's coach. But it never occurred to her that there was anything ridiculous about it. Seated in it, very upright, behind an ancient, raw-boned steed, hired by the hour from a livery stable, and a little coachman in a chocolate coat belonging to the eighteenth century, she would solemnly, of afternoons, make the tour of the Englischer Garten. Our Dienstmädchen was related to her Dienstmädchen, and we came to know that the poor lady had put aside many a small comfort to pay for that hired horse and little coachman. But the charm of the whole turn-out was that none could pretend they had not seen and recognized it. Through the throng it would make its way, the cynosure of every eye. Hats would be raised, and fair heads bowed. The Countess, her old dull face transfigured, would shower her gracious acknowledgments.

There was a large English Colony in Brussels before the war. It is a cheap town to live in: provided you possess a knowledge of the language and are quick at mental arithmetic. At first, the new arrival, on being introduced to fellow-countrymen, is often perplexed.

“Mr. and Mrs. Blankley-Nemo,” you whisper to your wife. “I seem to know the name. Where have we met them?”

“I can't be sure,” your wife answers. “I know her face quite well.”

Experience teaches you not to say anything much at the time, but to make discreet inquiries later on.

“Remember her face!” laughs your friend. “Well, you ought to. It was in all the newspapers every day for a fortnight. Interesting case. Three co-respondents. They called them 'The Triple Alliance.' Nemo seems to have been the leading member. Anyhow, he married her. Nice people. Give jolly little dinners.”

Another, whose name sounds familiar, turns out to be an ex-company promoter, about whose previous address it is not considered etiquette to make inquiry. During our stay of two winters in Brussels I make the acquaintance of three gentlemen, all of whom, so they themselves informed me, had been known as the “Napoleon of Finance”: an unfortunate family, apparently.

An added trouble besetting the newly arrived is the habit among Brussels tradesmen of calling and leaving their cards. There is nothing on the card to indicate the nature of the compliment. Just the gentleman's name and address. My wife and I made a list. None of their ladies had accompanied them, so far as we could tell; but maybe that was a custom of the country. On Sunday afternoon, we started on a round. The first people we called on lived over a grocer's shop. They were extremely affable; and yet we had a feeling that, for some reason, they had hardly been expecting us. It was so pronounced that we could not shake it off. My wife thought it might be that they were Sabbatarians; and apologized for our having come on a Sunday. But it was not that. Indeed, they were emphatic that Sunday was the most convenient day we could have chosen; and hoped, if ever we thought of calling upon them again, that it would be on a Sunday. They offered to make us tea; but we explained that we had other calls to make and at the end of the correct twenty minutes we departed.